Английский - русский
Перевод слова Clippers

Перевод clippers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ножницы (примеров 13)
When it's this bushy, the clippers just get stoved up. Когда всё настолько кустисто, ножницы просто не вывозят.
You know, it's like I was upset that you hadn't returned my hedge clippers. Ты знаешь, я почти так же расстроился, когда ты не вернул мне садовые ножницы.
But it's a pleasure to use clippers. Использовать ножницы - это удовольствие.
You don't think they give clippers? Думаешь там дают ножницы?
I wanted to bring back these clippers. Я хотела занести эти ножницы.
Больше примеров...
Клипперов (примеров 8)
I heard about your little humanitarian crusade, and how you massacred a bunch of defenseless clippers. Да в чём дело? Слышал про твой гуманистический поход и как ты вырезала группу беззащитных клипперов.
You have Lars and 10 clippers at your disposal. у тебя ларс и 10 клипперов в распоряжении.
Sir, there was an ambush by chau's clippers. мы попали в засаду клипперов чау.
Why do we have one of Quinn's Clippers? Зачем нам один из клипперов Куинна?
He's worth how many Clippers? Он стоит многих клипперов?
Больше примеров...
Клипперы (примеров 6)
You have the respect of your clippers, and all the other barons. Тебя уважают клипперы и остальные бароны.
Ryder's clippers are there strictly to patrol the perimeter just in case a nomad feels ambitious. Клипперы РАйдера будут охранять периметр, если бродягам вздумается обнаглеть.
Where are all the cogs and the Clippers? Где все новички и клипперы?
You'll have your own territory, your own clippers... What makes you so sure I won't use those clippers against you? у тебя есть земли, клипперы... почему ты уверена, что я не попользую клипперов против тебя?
The Clippers are coming back through the gate. В ворота въехали клипперы.
Больше примеров...
Машинку (примеров 7)
Why don't you take over the clippers? Возьми у меня машинку.
You didn't use my clippers? Ты не использовал мою машинку?
Well, we got you the clippers. l thought... Мы же купили тебе машинку для стрижки...
But some clippers, give yourself a haircut, take a shower. Но сначала купи машинку для стрижки, подстригись, прими душ.
So when life hits a rough patch, you don't reach for the clippers. Так что когда в жизни начинается черная полоса, Ты не достаешь машинку для бриться волос.
Больше примеров...
Кусачки (примеров 4)
Don't make me haul out the clippers. Не заставляй меня вытаскивать кусачки.
Sounds like clippers from someone's bathroom. Похоже на кусачки для маникюра из чьей то ванной.
Where are the toenail clippers? Где кусачки для ногтей?
Can you hand me the toenail clippers? Не передашь кусачки для ногтей?
Больше примеров...
Машинка (примеров 5)
Sorry, forgot to keep the clippers going. Прости. Забыл, что машинка в работе.
We got clippers if you need 'em. Если надо, у нас есть машинка для стрижки.
Sorry, sometimes the clippers tickle me. Извини, машинка меня иногда щекочет.
Where are the clippers? Где машинка для стрижки?
Where are the clippers? - What clippers? Где машинка для стрижки?
Больше примеров...
Стрижки (примеров 8)
Just let me get my clippers. What? Только позвольте я схожу за моей машинкой для стрижки волос.
Where are the clippers? Где машинка для стрижки?
It... you know, when you go home you're a bit... had a couple of drinks... and the bed's all wooly, and you have to... and you have to get the clippers out. Например: вы приходите домой, втишь под градусом... и видите что кровать покрылась шерстью... приходится брать машинку для стрижки.
Where are the clippers? - What clippers? Где машинка для стрижки?
But some clippers, give yourself a haircut, take a shower. Но сначала купи машинку для стрижки, подстригись, прими душ.
Больше примеров...
Щипчики (примеров 2)
So would I be if all I had to care about was shampoo and clippers. Я бы тоже была, если бы моей заботой были только шампунь и щипчики.
(Jimmy) ls it nasal hair clippers? Щипчики для волос в носу? - Нет.
Больше примеров...
Клипперсов (примеров 5)
He wants to take me to a Clippers game tomorrow. Он хочет отвезти меня завтра на игру Клипперсов.
Demonstrative evidence, like Freck skipping out on the Clippers game. Наглядное доказательство, как пропуск игры Клипперсов Фреком.
G got tickets to the Clippers game. У Джи есть билеты на игру Клипперсов.
I meant to say the Clippers. Я имел в виду "Клипперсов".
'Cause, you know, we kissed last month at a Clippers game, and we haven't really talked about it since. Потому что, знаете, мы целовались в прошлом месяце, на игре Клипперсов, но так и не поговорили нормально об этом.
Больше примеров...
Кусачки для ногтей (примеров 2)
Where are the toenail clippers? Где кусачки для ногтей?
Can you hand me the toenail clippers? Не передашь кусачки для ногтей?
Больше примеров...
Садовыми ножницами (примеров 2)
All with clippers, "like mowing the lawn". Садовыми ножницами, "как косил лужайку".
And this nice man with the hedge clippers is Mort's mom's new boyfriend, Arthur. И этот хороший человек с садовыми ножницами Это новый парень мамы Морта, Артур.
Больше примеров...
Клипперами (примеров 2)
They banished guns and trained armies of lethal fighters they called clippers. Огнестрельное оружие запретили, взамен создали армии из смертоносных бойцов, которых называют клипперами.
We don't want our troops mistaking him for one of chau's clippers. нашим войскам нельзя перепутать его с клипперами чау.
Больше примеров...
Ножниц для ногтей (примеров 2)
Age 6, in the first grade: Theft of fingernail clippers. В 6 лет в первом классе: кража ножниц для ногтей.
Theft of fingernail clippers. кража ножниц для ногтей.
Больше примеров...
Клипперс (примеров 50)
The Clippers are the oldest franchise in the NBA to have never reached the league finals. «Клипперс» являются старейшим клубом НБА, который никогда не выходил в финал чемпионата.
The Cavaliers won the lottery with a 22.7% chance to win, combining a 19.9% chance from their own pick and 2.8% chance from the Clippers' pick. Общий шанс Кливленда выиграть составлял 22,7% (19,9% собственный шанс и 2,8% - шанс «Клипперс»).
Shortly after, they traded with the Los Angeles Clippers to acquire the second pick in the 2004 NBA draft, which they used to select Emeka Okafor, a center from Connecticut. Команда также выменяла у «Лос-Анджелес Клипперс» право второго выбора на драфте 2004 года, который они потом использовали, чтобы выбрать Эмеку Окафора, центрового из Коннектикута.
On April 6, 2007, after being on the injured list through the 2006-07 NBA season, Rebrača was waived by the Clippers, and on June 19, 2007, he signed with Pamesa Valencia, in the Spanish basketball league (ACB). 6 апреля 2007 после того, как игрок пропустил большую часть сезона 2006-07 из-за травмы, «Клипперс» расторгли с ним контракт, а 19 июня 2007 года он перешёл в испанскую команду «Валенсия».
The Clippers were the biggest surprise, as they not only made the playoffs for the first time since 1997, but advanced to the second round for the first time since 1976, when they were the Buffalo Braves. Наибольший сюрприз преподнесли игроки «Лос-Анджелес Клипперс», так как они не только попали в плей-офф впервые с 1997 года, а также вышли во второй раунд впервые с 1976 года.
Больше примеров...