Apache can more cleanly and efficiently support a wide variety of operating systems. |
Apache может более аккуратно и эффективно работать в самых разных операционных системах. |
During a process of application development we have high-level modelling techniques for object architecture (UML, OOD) which allow developers to describe application domain quickly and cleanly, and we have RAD techniques for building user interfaces. But behaviour of application usually coded by hands. |
В процессе разработки приложения нам доступны высокоуровневые технологии моделирования (UML, OOD), позволяющие разработчику быстро и аккуратно описать предметную область, нам доступны RAD технологии для быстрого построения интерфейса пользователя, но в то же время у нас нет высокоуровневых технологий для описания собственно бизнес-логики приложения. |
It was done carefully and cleanly with a very sharp knife. |
Знак был вырезан аккуратно и чисто с помощью очень острого ножа. |
In title II, point A, the second paragraph reads as follows: "The stems must be cut off cleanly and must not be longer than 10 cm. |
В части А раздела II второй абзац гласит следующее: «"Стебли должны быть аккуратно обрезаны, а их длина не должна превышать 10 см. |
Street furniture can be cleanly fitted and better maintained. |
Уличное оборудование может быть установлено аккуратно и обслуживаться более качественно. |