He could be using devil's claw as a pain treatment. | Наверно, он использовал коготь дьявола в качестве обезболивающего. |
Let's see your Tiger Crane... match my Eagle's Claw. | Посмотрим, как твой коготь тигра устоит против клюва орла. |
You might anger the claw. | Ты можешь рассердить Коготь. |
OK, here it comes, the dreaded crab claw. | вот по€вл€етс€ страшный крабовый коготь. |
And now I'm going to teach you the Golden Claw. | Сейчас я покажу вам, что такое "Золотой коготь". |
"Let her go, like a lobster claw letting go of a small balloon for lobsters." | "Отпусти ее, как клешня лобстера отпускает маленький воздушный шарик для лобстеров" |
He calls on Control to restore order but when the screen is illuminated it is not the handsome young Controller who speaks, but an aged and terrified old man who is dragged away by a giant claw. | Он вызывает Контроль для получения приказа, но когда экран включается, на нём появляется вовсе не красивый молодой Контролёр, а напуганный старик, которого утаскивает гигантская клешня. |
Which son is which claw? | Какой сын какая клешня? |
Claw, you're welcome. | "Клешня", добрый вечер. |
This is Claw, you're welcome. | "Клешня", добрый вечер. |
And she's got some big pink claw thing. | И у нее есть какая-то большая розовая лапа. |
So then, this is "Bear Claw". | Так что, вот это "Медвежья лапа". |
It was like a bony claw, you know. | Была как-будто костлявая лапа. |
There's an inuit position called the bear claw. | А есть одна эскимоская поза, называется "медвежья лапа". |
I want to get a bear claw! | Я хочу набрать пирожных "медвежья лапа"! |
I was too busy trying to claw my eyes out. | Я был слишком занят, пытаясь выцарапать себе глаза. |
I can't have a conversation with him without wanting to claw his eyes out. | Я с трудом могу просто разговаривать с ним, не желая выцарапать ему глаза. |
You didn't have to claw his eyes out but scratch him at least. | Ты не мог выцарапать ему глаза, но мог попытаться, а? |
SHE TRIED TO CLAW HER WAY OUT. Hotch: JJ, HAVE GARCIA MATCH VICTIMOLOGY | Похоже, что где бы ее ни держали, она пыталась выцарапать себе путь на свободу. |
We'll claw back some of his trades, sure, but we have to assume that the names he gave us, the specifics, all of it... false. | Безусловно, мы смогли бы выцарапать какие-нибудь сделки, но мы должны предположить, что имена, которые он нам назвал, детали, всё это... ложь. |
The development was continued by a new team in 2005 in cooperation and with the blessings of Iron Claw Interactive. | Разработка была продолжена новой командой в 2005 году в сотрудничестве и с благословениями Iron Claw Interactive. |
Later he became known for playing with "The Claw", a specially developed spring and wire device fitted to his hand which enabled him to play the guitar again. | Позже он стал известен за игру с «The Claw» специальным устройством, установленным на руку, что позволило ему вновь начать играть на гитаре. |
He returned to the genus in 1888 to add C . gracilis, based on unknown remains only represented today by a single claw bone pertaining to a small theropod from the Early Cretaceous Arundel Formation of Maryland. | Он вернулся к изучения рода в 1888 году, добавив C. gracilis, на основе скелета, ныне представленного одной claw bone, относящейся к небольшому звероногому динозавру из формации Arundel в Мэрилэнде. |
Her next novel, Tooth and Claw (2003) was intended as a novel Anthony Trollope could have written, but about dragons rather than humans. | Следующий роман Уолтон, «Tooth and Claw» («Зубы и когти», 2003) был задуман как книга, которую мог написать Энтони Троллоп, но с драконами вместо людей. |
She won the John W. Campbell Award for Best New Writer in 2002 and the World Fantasy award for her novel Tooth and Claw in 2004. | В 2002 году получила Премию Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту, а в 2004 году - Всемирную премию фэнтези за роман «Tooth and Claw». |
You didn't know that I belong to the Eagle's Claw group! | Ты не знал, что я тоже принадлежу к "Орлиному когтю"! |
Megaraptor was initially described as a giant dromaeosaur, known primarily from a single claw (about 30 cm long) that resembled the sickle-shaped foot claw of dromaeosaurids. | Megaraptor был первоначально описан как гигантский дромеозавр, известный по одному когтю (длиной около 30 см), похожему на серповидные когти на задних конечностях дейнонихозавров. |
They were inflicted with a pointed metal object, perhaps a hammer claw or garden trowel. | Они были нанесены заостренным металлическим предметом, возможно гвоздодёром или садовой лопаткой. |
Gimp, you better hit the corner 'fore I smack you with a claw hammer. | Калич, лучше тебе потеряться, пока я не забил тебя гвоздодёром. |
Mom had to beat them off with a claw hammer. | Маме пришлось отбиваться от них гвоздодёром. |