| He took great care in the details - the wolf's claw, the apple. | Он уделил большое внимание деталям - коготь волка, яблоко. |
| The sickle claw of the second toe is relatively large and long for a troodontid. | Серповидный коготь на втором пальце задней конечности относительно большой и длинный для троодонтида. |
| (SINGING) You can call me You can claw me | (поет): Выможетепозвонитьмне Вы можете коготь меня |
| Hesperonychus, meaning western claw, carnivore. | Плотоядный Геспероникус значит "западный коготь". |
| Thanks, Bear Claw. | Спасибо, Медвежий Коготь. |
| Its weapon isn't exactly the claw itself, not directly. | Её оружие - это собственно не сама клешня, вовсе нет. |
| He calls on Control to restore order but when the screen is illuminated it is not the handsome young Controller who speaks, but an aged and terrified old man who is dragged away by a giant claw. | Он вызывает Контроль для получения приказа, но когда экран включается, на нём появляется вовсе не красивый молодой Контролёр, а напуганный старик, которого утаскивает гигантская клешня. |
| Which son is which claw? | Какой сын какая клешня? |
| Is it a foot or a claw? | Стопа это или клешня? |
| THE CLAW JUST GETS TIRED SOMETIMES. | Клешня только устаёт иногда. |
| And she's got some big pink claw thing. | И у нее есть какая-то большая розовая лапа. |
| It was like a bony claw, you know. | Была как-будто костлявая лапа. |
| There's an inuit position called the bear claw. | А есть одна эскимоская поза, называется "медвежья лапа". |
| It's an anime goblin claw. | Это лапа анимешного гоблина. |
| I want to get a bear claw! | Я хочу набрать пирожных "медвежья лапа"! |
| I was too busy trying to claw my eyes out. | Я был слишком занят, пытаясь выцарапать себе глаза. |
| I can't have a conversation with him without wanting to claw his eyes out. | Я с трудом могу просто разговаривать с ним, не желая выцарапать ему глаза. |
| He's trying to claw my eyes out. | Он пытается выцарапать мне глаза! |
| SHE TRIED TO CLAW HER WAY OUT. Hotch: JJ, HAVE GARCIA MATCH VICTIMOLOGY | Похоже, что где бы ее ни держали, она пыталась выцарапать себе путь на свободу. |
| We'll claw back some of his trades, sure, but we have to assume that the names he gave us, the specifics, all of it... false. | Безусловно, мы смогли бы выцарапать какие-нибудь сделки, но мы должны предположить, что имена, которые он нам назвал, детали, всё это... ложь. |
| Further development by Iron Claw Interactive stopped after the release of version beta 2.0 in 2003. | Дальнейшее развитие Iron Claw Interactive прекратилось после выпуска версии beta 2.0 в 2003 году. |
| Smokin' Guns was originally developed by Iron Claw Interactive under the name Western Quake 3. | «Smokin 'Guns» первоначально был разработан Iron Claw Interactive под названием «Western Quake 3». |
| In 2008 Walton celebrated this day by posting several chapters of an unfinished sequel to Tooth and Claw, Those Who Favor Fire. | В 2008 Уолтон отметила этот день, выложив на своем сайте несколько глав из незаконченного продолжения «Tooth and Claw». |
| Her next novel, Tooth and Claw (2003) was intended as a novel Anthony Trollope could have written, but about dragons rather than humans. | Следующий роман Уолтон, «Tooth and Claw» («Зубы и когти», 2003) был задуман как книга, которую мог написать Энтони Троллоп, но с драконами вместо людей. |
| She won the John W. Campbell Award for Best New Writer in 2002 and the World Fantasy award for her novel Tooth and Claw in 2004. | В 2002 году получила Премию Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту, а в 2004 году - Всемирную премию фэнтези за роман «Tooth and Claw». |
| You didn't know that I belong to the Eagle's Claw group! | Ты не знал, что я тоже принадлежу к "Орлиному когтю"! |
| Megaraptor was initially described as a giant dromaeosaur, known primarily from a single claw (about 30 cm long) that resembled the sickle-shaped foot claw of dromaeosaurids. | Megaraptor был первоначально описан как гигантский дромеозавр, известный по одному когтю (длиной около 30 см), похожему на серповидные когти на задних конечностях дейнонихозавров. |
| They were inflicted with a pointed metal object, perhaps a hammer claw or garden trowel. | Они были нанесены заостренным металлическим предметом, возможно гвоздодёром или садовой лопаткой. |
| Gimp, you better hit the corner 'fore I smack you with a claw hammer. | Калич, лучше тебе потеряться, пока я не забил тебя гвоздодёром. |
| Mom had to beat them off with a claw hammer. | Маме пришлось отбиваться от них гвоздодёром. |