Английский - русский
Перевод слова Clamp

Перевод clamp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зажим (примеров 83)
I'll need an aortic clamp and a 4-0. Мне нужен аортальный зажим и 4-0.
Give me the mosquito clamp, so I can grab the matching piece. Дай мне зажим, чтобы я могла ухватить.
Time to remove this clamp. Самое время убрать зажим.
I won an award for a battlefield medical clamp I patented. Я выиграла приз за запатентованный мной зажим, применяемый в военной медицине.
Graduated scale, support and clamp graduations in cm мерная линейка, опорная стойка и зажим с делениями в см
Больше примеров...
Клемма (примеров 4)
I think the clamp must really be starting to make you crazy. Я думаю, эта клемма действительно начинает сводить тебя с ума.
I'm trying to figure out if you're a liar... or if the clamp has already made you crazy. Пытаюсь понять, лжешь ли ты... или эта клемма уже свела тебя с ума.
He eats your food, he ruined your device - he's given in to the clamp. Он ест твою еду, он сломал твое устройство - на него повлияла клемма.
What is the ultimate purpose of the clamp? Для чего на самом деле эта клемма?
Больше примеров...
Пережать (примеров 2)
We can't clamp the aorta at this pressure. Мы не можем пережать аорту при таком давлении.
I have to find it and clamp it. Ее надо найти и пережать.
Больше примеров...
Зажимать (примеров 3)
There will be no risk of ischemia, as you will not need to clamp the descending aorta. Риска возникновения ишемии не будет, если вам не нужно будет зажимать нисходящую аорту.
surgeons always have a plan... where to cut, where to clamp, where to stitch. у хирургов всегда есть план... где сделать разрез, где зажимать, где сшивать...
There's nothing to clamp. Крис, тут нечего зажимать.
Больше примеров...
Clamp (примеров 29)
When space it at a premium, with CAGE CLAMP connection. Обеспечивают порядок, обзорность и удобство в обслуживании в конструкциях распределителей. С зажимом системы CAGE CLAMP.
Written and illustrated by Clamp, Tsubasa: Reservoir Chronicle was serialized in Japan in Kodansha's Weekly Shōnen Magazine between May 2003 and October 2009. Написанная и проиллюстрированная группой CLAMP, манга Tsubasa: Reservoir Chronicle публиковалась в Японии в журнале Weekly Shonen Magazine в период с мая 2003 года по октябрь 2009 года.
Mika then diversified into voice acting in 2005, voicing the character Mokona in the anime Tsubasa Chronicle and xxxHoLiC, based on Clamp's popular manga. Затем с 2005 года Мика стала заниматься озвучиванием, начав с двух кроликоподобных персонажей по имени Мокона в аниме Tsubasa: Reservoir Chronicle и×××HOLiC, основанных на популярных манга команды CLAMP.
In September 2009, it was announced that the first 27 volumes had sold over 20 million copies in Japan, becoming one of Clamp's best selling titles. В сентябре 2009 года было объявлено о том, что продажи первых 27-ми томов в Японии превысили 20 млн копий, что сделало мангу одним из наиболее популярных произведений группы CLAMP.
Clamp's genres vary widely, from childish and comedic (Cardcaptor Sakura, Clamp School Detectives) to more dramatic and teen-rated (xxxHolic, X) series. В отличие от многих мангак, специализирующихся на каком-либо одном жанре, группа CLAMP специализировалась на различных жанрах: от манги для детей и комедии (Cardcaptor Sakura, Clamp School Detectives) до драмы (xxxHolic, X).
Больше примеров...
Клэмп (примеров 12)
I'm just finishing, Mr. Clamp. Заканчиваю, м-р Клэмп.
Mr. Clamp, sir, are you okay? М-р Клэмп, вы целы?
I'm Daniel Clamp. Я - Дэниел Клэмп.
Aarch and his friend Clamp, a robotic technician, arrive back on Akillian for the first time since the game. Арч, бывший нападающий команды Акиллианы, и роботехник профессор Клэмп вернулись на Акиллиану впервые за последние пятнадцать лет с момента великой катастрофы.
Headquarters of Clamp Enterprises and CCN, Clamp Cable Network. Штаб-квартира Клэмп Энтерпрайзес и КСК - кабельной сети Клэмпа.
Больше примеров...
Зажать (примеров 5)
I need something to clamp the distal and the proximal to the tear. Мне нужно что-нибудь, чтобы зажать ее дистальный конец и проксимальный сейчас разорвется.
Safely go through the mesentery and clamp the vessels. Аккуратно пройти сквозь брыжейки и зажать сосуды.
Corpsman, need you to take over so I can cross clamp her aorta. Интерн, нужна помощь, чтобы я мог зажать её аорту.
I have to find it and clamp it. Надо ее найти и зажать.
Clamp... start over here. Попробую зажать и начать снова.
Больше примеров...
Зажми (примеров 6)
Clamp the hilum so I can see. Зажми ворота, и мне будет видно.
Okay, just clamp that. Хорошо, просто зажми.
Just... clamp your knees together. Просто... зажми колени вместе.
Clamp and cut the cord. Зажми и перережь пуповину.
Clamp that aorta, Bertie. Зажми аорту, Берти.
Больше примеров...
Клэмпа (примеров 16)
Mr. Wing's death removes the last obstacle to developer Daniel Clamp's long-delayed project. Смерть м-ра Винга устраняет последнее препятствие отложенному проекту разработчика Дэниела Клэмпа.
Tonight, on the Clamp Cable Classic Movie Channel don't miss Casablanca, now in full color with a happier ending. Сегодня вечером на канале классического кино Клэмпа не пропустите "Касабланку", теперь в цвете и со счастливым концом.
Clamp Centre is the most advanced "smart building" in America with the latest in security, communications and climate control. Центр Клэмпа - самое продвинутое "умное здание" в Америке. Последние достижения в обеспечении безопасности, связи и климата.
Mr. Clamp's offer was generous. Предложение м-ра Клэмпа было щедрым.
"The Clamp Chinatown Centre, where business gets Oriented." "Центр Китай-города Клэмпа, где бизнес смотрит на восток"
Больше примеров...