We verified everything the boyfriend told us except his whereabouts after Clair left. | Мы подтвердили всё, что сказал нам ее парень, за исключением его местонахождения после ухода Клэр. |
Clair's a dictator, and you don't even have a doorman. | Клэр - диктатор, а у тебя даже нет швейцара. |
Mr. L.S. Clair and Mr. | Г-н Л.С. Клэр и г-н А. |
The episode describes how science, in particular the work of Clair Patterson (voiced in animated sequences by Richard Gere) in the middle of the 20th century, has been able to determine the age of the Earth. | Эпизод посвящён тому, как научными методами был определён возраст Земли, и как Клэр Паттерсон (в анимационных вставках его озвучил актёр Ричард Гир), занимавшийся этим вопросом в середине ХХ века, боролся с глобальным загрязнением природы свинцом. |
Clair and I came up with the story that Michelle fell down the stairs. | Мы с Клэр сочинили историю, что Мишель упала с лестницы. |
These tastes ranged from Russian cinema (Battleship Potemkin and Alexander Nevski) to classics such as Charlie Chaplin, Georg Wilhelm Pabst, René Clair and Jean Renoir and to certain Hollywood films, such as those of John Ford, Frank Borzage and King Vidor. | Они варьировались от российского кинематографа (Броненосец «Потёмкин» и Александр Невский) до таких классиков, как Чарли Чаплин, Георг Вильгельм Пабст, Рене Клер и Жан Ренуар, а также и некоторых голливудских фильмов, срежиссированных Джоном Фордом, Фрэнком Борзейги и Кингом Видором. |
The cinema pur film movement included Dada artists, such as Man Ray (Emak-Bakia, Return to Reason), René Clair (Entr'acte), and Marcel Duchamp (Anemic Cinema). | Это движение включало в себя дадаистов, таких как Ман Рэй (Emak-Bakia), Рене Клер (Антракт) и Марсель Дюшан (Anemic Cinema). |
St Clair, congratulations. | Сент Клер, поздравляю. |
St Clair, are you in there? | Сен Клер, ты там? |
St Clair, are you there? | Сен Клер, ты там? |
There is a song called "Ninki Nanka" on the album Casamance au clair de lune (1984) by the Senegalese music group Touré Kunda. | Существует песня под названием «Ninki Nanka» в альбоме Casamance au clair de lune (1984) сенегальской группы Touré Kunda. |
Initially, the order only specified Kaki for the upper and side surfaces, and [Gris bleu clair] for the undersides. | Изначально приказ определял только два цвета: хаки [Kaki] для верхних поверхностей и [Gris bleu clair] для нижних поверхностей. |
His colours were rather dark and he was later nicknamed 'le brun' and 'le sombre' to distinguish him from the work of his son who was nicknamed 'le clair' for his clearer palette. | Его работы были довольно тёмными, и позже его прозвали «le brun» (коричневый) и «le sombre» (тёмный), чтобы отличить его от сына, которого прозвали «le clair» (ясный, чистый) за его более чёткую палитру. |
Hotel in Hérouville-Saint-Clair (Herouville St. Clair): The 3-star hotel has 66 rooms. | Отель в Hérouville-Saint-Clair (Herouville St. Clair) В 3-звездочном отеле имеется 66 номеров. |
The St. Clair Group Trophy is awarded annually by the Western Hockey League to its top public relations and marketing personnel. | Сент-Клер Груп Трофи (англ. St. Clair Group Trophy) - приз ежегодно вручаемый Западной хоккейной лигой (WHL) за лучшие отношения между маркетингом клуба и болельщиками. |
You're asking a lot, Clair, okay? | ы просишь слишком много, лэр, ладно? |
Clair, look, can I see him when he comes back from New York? | лэр, подожди, € могу увидетьс€ с ним после того как он вернетс€ из Ќью-... орка? |
I have to trust it was Clair, and that she meant no malice. | я должен был поверить, что это была лэр, и что она не хотела причинить мне зла. |
Clair was not in her office, so she must've telephoned you from home. | лэр не было в офисе, должно быть, она звонила из дома. |
I'll show you, Clair, I'll show you, Catherine, exactly what I am capable of. | я покажу тебе, лэр. я покажу тебе, атерина, в точности на что € способен. |
René Clair Award (French: Prix René-Clair) is an award instituted in 1994 and presented by the Académie française for achievements in the field of cinema. | Премия Рене Клера (фр. Prix René-Clair) - награда, учреждена в 1994 году Французской академией за достижения в сфере кинематографа, прежде всего за написание киносценариев. |
The Working Group noted with appreciation the support from Mr. T. Clair (Canada) and from Ms. I. Skorepova (Czech Republic), who had both stepped down from their posts as Vice-Chairs. | Рабочая группа поблагодарила за поддержку г-на Т. Клера (Канада) и г-жу И. Скорепову (Чешская Республика), которые вышли в отставку с должностей заместителей Председателя. |
Together, he and Jaoui have won the César Award for Best Writing four times, the Best Screenplay Award at the 2004 Cannes Film Festival and the European Film Awards, and the René Clair Award in 2001. | Вместе с Жауи получили четыре премии Сезар за лучший сценарий, Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля 2004 года, премию Европейской киноакадемии и премию Рене Клера 2001 года. |
You know me better than anyone, Clair. | ы знаешь мен€ лучше чем кто-либо другой, лер. |
No, he did, Clair. | Ќет, он сделал это, лер! |
I began to tell Clair about my good friend Professor Friedkin, author of an influential paper on the criminal stare, an ocular condition that instantly identified a madman. | € начал рассказывать лер про моего хорошего друга, профессора 'ридкина, ведущего раздел криминальной хроники в солидной газете, который невооруженным глазом мог мгновенно определить мань€ка. |
General St. Clair and his superior, General Philip Schuyler, were vilified by Congress. | Генерал Сент-Клэр и его командир, генерал Филипп Шайлер сурово критиковались Конгрессом. |
Schuyler had already lost his command to Horatio Gates by the time of the court martial, and St. Clair held no more field commands for the remainder of the war. | Шайлер был отстранён Горацио Гейтсом от командования на время военного суда, Сент-Клэр до конца войны командовал не более чем полевыми подразделениями. |
The northeast corner of Holmes and Bigelow, downtown Los Angeles, only a few blocks from the Regency St. Clair, where you picked up Anthony and Gina hunt. | Северо-восточный угол Холм и Бигелоу, центр Лос-Анджелеса, всего в двух кварталах от "Редженси Сент-Клэр", из которого мы забрали Энтони и Джину Хант. |
Throughout its 15-year history, Northwest Territory had only one governor, Arthur St. Clair. | Особняк губернатора Расположение штата на карте США Практически на протяжении всей 15-летней истории Северо-Западной Территории ею руководил только один губернатор - Артур Сент-Клэр. |
While St. Clair's Army continued to lose soldiers, the Western Confederacy quickly added numbers. | В то время, как Сент-Клэр продолжал терять солдат, индейская Западная конфедерация быстро наращивала силы. |
Mr. St. Clair, I have your son Nick here with me. | М-р Сент-Клер, у меня тут ваш сын Ник. |
Stephen, St. Clair, Mifflin, Lincoln - | Стивен, Сент-Клер, Миффлин, Линкольн... |
Chbosky graduated from Upper St. Clair High School in 1988, around which time he met Stewart Stern, screenwriter of the 1955 James Dean film Rebel Without a Cause. | Чбоски окончил Старшую школу Верхнего Сент-Клер в 1988 году, после чего он встретил Стюарта Штерна, сценариста фильма Бунтарь без причины в 1955 году. |
Chbosky was born in Pittsburgh, Pennsylvania, and was raised in the Pittsburgh suburb of Upper St. Clair, Pennsylvania. | Чбоски родился в городе Питтсбург, Пенсильвания, а вырос он в пригороде Питтсбурга Верхний Сент-Клер, Пенсильвания. |
The St. Clair Group Trophy is awarded annually by the Western Hockey League to its top public relations and marketing personnel. | Сент-Клер Груп Трофи (англ. St. Clair Group Trophy) - приз ежегодно вручаемый Западной хоккейной лигой (WHL) за лучшие отношения между маркетингом клуба и болельщиками. |
Then don't go up to Mont Clair in a storm. | Тогда не ходите на Монклер в шторм. |
You've all heard the stories of Mont Clair. | Все вы слышали рассказы о горе Монклер. |
But Vincent wanted to go up to Mont Clair instead. | Но Винсент вместо этого захотел подняться на Монклер. |
Legend has it that if the eye of a storm passes directly over the island, the firmament opens up above Mont Clair and you'll get to see your final destination. | Согласно легенде, если эпицентр бури проходит прямо через остров, над Монклер разверзаются небеса, и вам открывается ваше конечное предназначение. |
The Myth of Mont Clair. | Миф о горе Монклер. |