Английский - русский
Перевод слова Cityscape

Перевод cityscape с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Городской пейзаж (примеров 3)
They are the kings of the new high altitude food chain, with million-dollar views of a bizarrely altered cityscape. Они цари новой высотной пищевой цепи с роскошным видом на странно изменившийся городской пейзаж
It's a cityscape, Moz. Это городской пейзаж, Моз.
Some mornings, the cityscape emerges from a slowly dispersing mist to reveal its enchanting form. В некоторые утра, городской пейзаж появляется от медленно рассеивающегося тумана, чтобы показать его очаровательную форму.
Больше примеров...
Городского пейзажа (примеров 3)
The decadence seen in every detail of this cityscape foreshadows the inevitable fall of this mighty civilization. Роскошь, проявляющаяся во всех деталях этого городского пейзажа, предвещает в то же время и неизбежный крах этой могущественной цивилизации.
Unfortunately due to the onset of World War I, Jansens's plan was only partially implemented, however evidence of his work can still be found to some extent in the cityscape. Но из-за начала Первой мировой войны План Янсена была выполнен лишь частично, однако свидетельства его работы по-прежнему можно найти в некоторых формах городского пейзажа.
Abu Dhabi opens its doors to the real estate world with Cityscape. Абу-Даби откроет свои двери в мир недвижимости с городского пейзажа.
Больше примеров...
Городской ландшафт (примеров 4)
Rooms are simply furnished and offer views of the cityscape. Номера обставлены в строгом стиле и предлагают вид на городской ландшафт.
Besides economic considerations, the public realm and the cityscape generally are important contributors to the cultural identity of the city. Помимо экономических соображений, общественная сфера и городской ландшафт в целом являются важными факторами, формирующими культурную самобытность города.
Dr. Alraouf underscored that architects do not focus only on individual buildings but are interested in the bigger cityscape. Др Альрауф подчеркнул, что архитекторов интересуют не только отдельные здания, но и более широкий городской ландшафт.
Clearly, mechanisms other than those of the market apply to the common "ownership" of cityscape from which all users of the city benefit. Очевидно, что в отношении общей "собственности" на городской ландшафт, которым пользуется все население, имеющее свои интересы в городе, действуют иные механизмы нерыночного характера.
Больше примеров...
Cityscape (примеров 3)
Given this particular situation arises the fair cityscape as a reference for all international investors, officials and entrepreneurs as well arquitector, engineers and various real estate companies in the world. С учетом данной ситуации возникает справедливый Cityscape качестве справочного материала для всех международных инвесторов, чиновники и предприниматели, а также arquitector, инженеры и различные компании по недвижимости в мире.
With CityScape, developers can focus on designing their world rather than the labor involved in creation. CityScape позволяет упростить процесс создание элементов города и сконцентрировать свои усилия на дизайне сцены.
Great success of Grupo Gaudir in the Cityscape fair in Abu Dhabi. Объединение Grupo Gaudir с успехом участвовало в выставке Cityscape, проходившей в Абу-Даби.
Больше примеров...
Парящими вокруг ястребами (примеров 2)
they are the kings of the new high altitude food chain, with million-dollar views of a bizarrely altered cityscape. Представляю Нью-Йорк со зданиями, покрытыми лианами, с парящими вокруг ястребами...
Altered cityscape. I could picture new York city With all the buildings Представляю Нью-Йорк со зданиями, покрытыми лианами, с парящими вокруг ястребами...
Больше примеров...