| A possibly more significant link between drugs and health, according to the World Health Organization (WHO), is the relationship between substance abuse and hepatitis, tuberculosis, cardiovascular diseases, cirrhosis and neuropsychiatric disorders. |
Если говорить о воздействии наркотиков на здоровье человека, то, по данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), более серьезную проблему, возможно, представляет связь между наркоманией и гепатитом, туберкулезом, сердечно-сосудистыми заболеваниями, циррозом печени и нейропсихическими расстройствами. |
| Medically, Thein Tin had been suffering from liver cirrhosis since 1982 and while he was serving his sentence on 3 December 1997, the prison medical authorities had transferred him to the Yangon hospital, according to the spokesman. |
Он сказал, что Теин Тин страдал циррозом печени с 1982 года, а когда он отбывал свое заключение, медицинская служба тюрьмы перевела его в янгонскую больницу 3 декабря 1997 года. |
| According to available statistics, annually in Moldova were identified approximatively 2.700 carriers of hepatitis C virus and 7.000 people with chronic hepatitis and hepatic cirrhosis. |
Согласно имеющимся статистическим данным, в Молдове ежегодно регистрировались около 2700 впервые выявленных носителей вируса гепатита С, 7000 лиц с хроническим гепатитом и циррозом печени. |
| Well, Halsey was hospitalized with cirrhosis at the outset of the battle so Spruance, who prior to June of 1941, was primarily a desk Admiral was charged with leading the naval fleet at Midway against Japan. |
Ну, Хэлси был госпитализирован с циррозом печени в самом начале сражения, так что Спрюанс занимал пост адмирала до июня 1941 и был обвинен в направлении военно-морского флота в Мидвее на японию. |
| Treatment for liver cirrhosis patients is an important problem of contemporary hepatology. |
Лечение больных с циррозом печени является важной проблемой современной гепатологии. |