This public forum, open to everyone and with no moderator, is dedicated to Cirque du Soleil activities. |
Этот общественный форум, доступный для всех и не имеющий модератора, посвящен деятельности Cirque du Soleil. |
The history of Cirque du Soleil is available in the Press Room section of our website. |
С историей Cirque du Soleil можно ознакомиться в разделе «Новости и анонсы» на нашем сайте. |
D) WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM CIRQUE DU SOLEIL OR THROUGH OR FROM THE WEBSITE OR THE SERVICE SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THESE TERMS AND CONDITIONS. |
D) D) НЕ ОГРАНИЧИВАЯ ОБЩИЙ СМЫСЛ ВЫШЕСКАЗАННОГО, НИКАКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ИЛИ ИНФОРМАЦИЯ, УСТНЫЕ ИЛИ ПИСЬМЕННЫЕ, ПОЛУЧЕННЫЕ ВАМИ ОТ CIRQUE DU SOLEIL, ЧЕРЕЗ САЙТ ИЛИ С САЙТА, И НИКАКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НЕ СОЗДАЮТ ГАРАНТИЙ, НЕ ВЫРАЖЕННЫХ В ЯВНОЙ ФОРМЕ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ. |
Stepping onto the stage of a Cirque du Soleil production can be a wonderful way to see the world while doing what you love to do. |
Выход на сцену в одной из постановок Cirque du Soleil может стать замечательным способом посмотреть мир, занимаясь при этом любимым делом. |
If you're interested in joining Cirque du Soleil on an occasional basis or even for a single event, the Events team and its short-term contracts could be right for you. |
Если вас интересует работа в Cirque du Soleil на эпизодической или разовой основе, краткосрочные контракты Группы организующей корпоративные мероприятия могут стать именно тем, что вам нужно. |