Английский - русский
Перевод слова Circumference

Перевод circumference с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Окружность (примеров 40)
The circumference of a graph is the length of the longest cycle, rather than the shortest. Окружность графа - это длина наибольшего по длине цикла, а не наименьшего.
For instance, the concept profiles of arc, center, and circumference are all in the domain of circle, because each uses the concept of circle as a base. Например, концептуальные профили «арка», «центр» и «окружность» находятся в домене круга, потому что каждый из них использует понятие круга в качестве базы.
A third triangle of forces ACF, where F is located outside the ABC triangle, can be drawn based on the AC side, and a third circumference can be traced round that triangle. Третий треугольник ACF, где F находится вне треугольника ABC, может быть построена на стороне AC и можно построить третью окружность вокруг этого треугольника.
Well, the earth is 25,000 miles in circumference. Окружность земли - 25.000 миль.
Circumference, 24,874 miles. Окружность - 40 километров.
Больше примеров...
Периметр (примеров 6)
It is 216 metres in circumference and consists of 14 nearly identical sectors. Оно имеет периметр 216 метров и состоит из 14 практически идентичных суперпериодов.
The appropriate image, therefore, is a circle whose circumference may run through and encompass many countries, but whose centre is in one country. Поэтому здесь уместен образ круга, периметр которого может пересекать и охватывать множество стран, однако центр находится только в одной стране.
Any diameter of any great circle coincides with a diameter of the sphere, and therefore all great circles have the same center and circumference as each other. Диаметр любого большого круга совпадает с диаметром сферы, поэтому все большие круги имеют одинаковый периметр и один центр, совпадающий с центром шара.
How did you change your circumference? Как вы изменяете свой периметр?
The two-hundred years old sycamore with circumference of the trunk 4m is among the landmarks of the park. ), причем возраст некоторых из лип и грабов превышает 100 лет. Достопримечательностью парка является двухсотлетняя чинара, периметр ствола которой составляет 4м.
Больше примеров...
Контура (примеров 2)
The oscillatory motion along the arc of circle of the circular limit circumference is converted into torque. А колебательное движение по дуге окружности круглого предельного контура преобразуется в крутящий момент.
This enormous machine - the large Hadron Collider at CERN in Geneva - has a circumference of 17 miles and, when it's operating, draws five times as much power as the city of Monterey. Длина контура этого огромного устройства, большого адронного коллайдера, построенного в CERN, в Женеве, составляет двадцать семь километров, а рабочая мощность в пять раз выше, чем у всего Монтерея.
Больше примеров...
Длины (примеров 18)
The outer diameter shall be calculated from a measurement of the maximum circumference of the inflated tyre. Наружный диаметр рассчитывается исходя из максимальной длины окружности накачанной шины.
Cooling channels are situated around the circumference of the grooved roll and the ridged roll, across the entire length of the rolls and across part of the length of the plugs. Охлаждаемые каналы, расположены по окружности валка с ручьем и валка с выступом по всей длине валков и части длины заглушек.
The main mass of the wheel is concentrated along the circumference thereof on sections which are offset with respect to each other at a predetermined permanent angular pitch and the length of each section ranges along the wheel crown from 1/18 to 1/72 of the length thereof. При этом, основная масса колеса сосредоточена по его периферии на участках, смещенных друг относительно друга на предварительно заданный постоянный угловой шаг, а длина каждого из таких участков вдоль обода колеса составляет от 1/18 до 1/72 от длины обода колеса.
The junction (8) of the internal layer and the junction of the external layer are shifted to each other along the body circumference at a value which is equal to or greater that 1/15 the circumference of the top part thereof. Стык (8) соединения внутреннего слоя и стык (9) соединения наружного слоя смещены относительно друг друга по длине окружности корпуса не менее чем 1/15 длины периметра его верхней части.
And, you can't make a circle without knowing the ratio of the diameter to the circumference, pi. А окружность не построить, не зная отношения её длины к диаметру.
Больше примеров...