Expressed in CIE trichromatic coordinates, the corresponding colorimetric characteristics for yellow lenses or filters are as follows: | Соответствующие колориметрические характеристики для желтых рассеивателей или фильтров, выраженные координатами цветности МКС, приводятся ниже. |
"... subjected to the intensity, which produces the same colour as the illuminant A of the CIE." | "... сила, с которой обеспечивается такой же цвет, как и в случае источника света А МКС". |
Any other combination of illuminate-filter-receptor giving the overall equivalent of CIE standard illuminate A and photopic vision may be used. | Допускается также любое другое сочетание излучатель-фильтр - приемное устройство, обеспечивающее общий эквивалент стандартного излучателя МКС и фотопического зрения. |
The representative of the Russian Federation introduced a comparative diagram prepared by his delegation for the current session, reflecting the colour boundaries as prescribed by CIE, IMO and CCNR. | Представитель Российской Федерации ознакомил участников с сопоставительной диаграммой, которая была подготовлена его делегацией для нынешней сессии и на которой указаны границы цветности в соответствии с предписаниями МКС, ИМО и ЦКСР. |
Spectral tristimulus values for the CIE 1931 standard colorimetric observer 2 | Значение спектральных координат света стандартного колориметрического наблюдателя МКС 2 |
The CIE angular system for specifying and measuring retro-reflective marking materials. | Система углов МКО для определения светоотражающих маркировочных материалов и проведения измерений на них. |
2/ Corresponds to the specification "yellow", a specific part of the "yellow" zone of the triangle of CIE colours. | 2/ Соответствует спецификации "желтого" цвета, т.е. вполне определенной части "желтой" зоны цветного треугольника МКО. |
Building on the Optical Society of America's report on colorimetry in 1922, the CIE convened its eighth session in 1931, with the intention of establishing an international agreement on colorimetric specifications and updating the OSA's 1922 recommendations based on the developments during the past decade. | Основываясь на докладе Американского оптического общества (OSA) о колориметрии 1922 года, МКО провела свою восьмую сессию в 1931 году с целью выработки международного соглашения по колориметрическим характеристикам и обновления рекомендаций OSA на основе работ последнего десятилетия. |
The colorimetric characteristics of the light emitted, expressed in CIE chromaticity coordinates, shall be evaluated using the light source as designed, working at the voltage as specified in paragraph 4.2. in Annex 5 of this Regulation. | Колориметрические характеристики испускаемого света, выражаемые в координатах цветности МКО, должны оцениваться с использованием предписанного источника света, работающего под напряжением, указанным в пункте 4.2 приложения 5 к настоящим Правилам. |
Annex 1 The CIE coordinate system | Приложение 1 - Система координат МКО |
The chromaticity coordinates methodology was established by the Commission Internationale de l'Eclairage (CIE). | Методика определения координат цветности устанавливается Международной светотехнической комиссией (МСК). |
The replaceable light source shall be subjected to the intensity, which produces the same colour as the illuminant A of the CIE. | В случае сменных источников света сила света должна быть такой, чтобы обеспечивался тот же цвет, что и испускаемый источником света А МСК. |
The chromaticity coordinates given are subject to any changes which may be made by the CIE. | По усмотрению МСК в соответствующие координаты цветности могут вноситься любые изменения. |
2.1. The photometric and colorimetric properties of all road signs, markings and additional markings of vehicles should comply with the provisions set out in the International Commission on Illumination (CIE) publication 39-2 (TC-1.6) 1983 "Recommendations for Surface Colours for Visual Signalling". | 2.1 Фотометрические и колорометрические характеристики всех дорожных знаков, разметки и дополнительной маркировки транспортных средств должны соответствовать предписаниям, предусмотренным Международной светотехнической комиссией (МСК) в издании 39-2 (ТК 1.6), 1983 год, "Рекомендации, касающиеся цветов фона визуальных сигналов". |
recommended values regarding the photometry of retroreflective materials used on road work signs in the vicinity of road work zones are those of Class II materials defined in the above-mentioned CIE document. | 2.2: рекомендованные минимальные требования к фотометрическим характеристикам светоотражающих материалов, используемых для изготовления знаков, предупреждающих о дорожных работах и устанавливаемых на обочинах дорог, где проводятся такие работы, идентичны требованиям, предъявляемым к материалам класса II, описанным в указанном выше документе МСК. |
Graduates of CIE MSU - former Pre-University Department of Moscow State University is a huge friendly family spread worldwide. | Выпускники ЦМО МГУ - бывшего подготовительного факультета Московского университета - это огромная семья, разбросанная по всему миру. |
In 2004 when the 50th anniversary CIE MSU was celebrated, many graduates arrived to take part in the anniversary conference. | В 2004 году, когда отмечалось 50-летие ЦМО МГУ, многие выпускники приехали к нам на юбилейную конференцию. |
CIE MSU is the oldest Pre-University department for foreign students in Russia, more than 45,000 learners from over 130 counties being its graduates. | ЦМО МГУ - родоначальник всех подготовительных факультетов для иностранных учащихся в нашей стране. За это время здесь прошли обучение более 45000 человек из более чем 130 стран. |
We'd like to establish Association of CIE MSU graduates and friends. | Мы надеемся, что это будет началом основания Союза выпускников ЦМО МГУ. |
The CIE is the first preparatory faculty for foreign students in Russia (founded in 1954). | ЦМО МГУ - первый в России подготовительный факультет для иностранных студентов (основан в 1954 году). |
The staircase on which he was attacked is an area not covered by the CIE's closed-circuit surveillance system. | На лестнице, где он был избит, не было установлено камеры системы видеонаблюдения ЦСИ. |
He was taken to the migrant holding centre (CIE) located in the Aluche quarter of the Latina district of Madrid, where he was detained. | Он был доставлен в Центр для содержания иностранцев (ЦСИ), расположенный в квартале Алуче мадридского района Ла-Латина, где и содержался под стражей. |
Mr. El Hadj was interned in the Aluche CIE simply because he was unable to provide proof that he was a legal resident of Spain and without having committed an offence. | Г-н Эль-Хадж был помещен в ЦСИ в Алуче только на том основании, что он не смог подтвердить легальный статус своего пребывания в Испании, при этом он не совершал никаких преступлений. |
In 2014, Ravenscroft went to Belgium to set up a saxophone project with the company Adolphe Sax & Cie. | В 2014 году Равенскрофт уехал в Бельгию, чтобы работать над проектом с компанией Adolphe Sax & Cie. |
From 1902 and for the next 30 years, LeCoultre & Cie. produced most of the movement blanks for Patek Philippe of Geneva. | В течение 30 лет, начиная с 1902 года, мануфактура LeCoultre & Cie производит большую часть заготовок механизмов для женевской компании Patek Philippe. |
While several sources remark this intermetallic to have "a clear blue color", in fact the effect is slight: AuIn2 has CIE LAB color coordinates of 79, -3.7, -4.2 which appears roughly as a greyish color. | В то время как некоторые источники назвали это интерметаллическое свойство «чёткий синий цвет», на самом деле эффект невелик: AuIn2 имеет цвета CIE Lab координаты 79 -3,7, -4,2, который является скорее сероватым цветом. |
The image color values are assumed to be encoded using flareless (or flare corrected) colorimetric measurements based on the CIE 1931 Standard Colorimetric Observer. | Предполагается, что значения цвета изображения кодируются с помощью колориметрических измерений без отблеска либо с устранением отблеска на основе стандарта CIE 1931 Standard Colorimetric Observer. |
Note: The question of the night-time colours of retro-reflective materials is at present being studied by CIE TC 1.6; the above limits are therefore only provisional and will be revised later after CIE TC 1.6 has completed its work. | Примечание: Вопрос о цвете светоотражающих материалов в ночное время в настоящее время изучается СIE ТС 1.6; приводимые выше пределы, таким образом, указываются лишь предварительно и будут пересмотрены позднее после завершения работы CIE ТС 1.6. |
Expressed in CIE trichromatic co-ordinates, the light emitted by each part of the system shall be in the following boundaries: | Выраженный в координатах цветности МЭК свет, излучаемый каждой частью системы, не должен выходить за следующие границы: |
The colour of the light source shall be measured in an integrating sphere using a measuring system which shows the CIE chromaticity co-ordinates of the received light with a resolution of 0.002. | Цвет источника света измеряется в сферической поверхности с использованием системы измерения, которая показывает координаты цветности МЭК поступающего света с разрешающей способностью + 0,002. |
3/ CIE Publication 15.2, 1986, Colorimetry, the CIE 1931 standard colorimetric observer." | З/ Публикация 15.2 МЭК, 1986 год, Колориметрия, Стандартный колориметрический наблюдатель МЭК". |
C-planes: see CIE publication 70-1987, "The measurement of absolute intensity distributions". | Плоскости С: см. публикацию МЭК 70-1987 "Измерение распределения абсолютной силы света". |
"2.4. Cumulative luminous flux of a test sample is calculated according to CIE publication 84-1989, section 4.3 by integrating the luminous intensity within a cone enclosing a solid angle." | "2.4 Кумулятивный световой поток испытательного образца рассчитывается в соответствии с разделом 4.3 публикации МЭК 84-1989 путем интегрирования значения силы света в пределах конуса, охватывающего телесный угол". |
Senior Managing Partner, Pictet & Cie, a Swiss private bank employing 3,000 people and managing institutional and private assets in excess of $300 billion, 1972 to present | Фирма «Пикте энд компани», старший управляющий партнер частного швейцарского банка, в котором работает 3000 человек, и управляющий институциональными и частными активами на сумму свыше 300 миллиардов долларов, 1972 год - по настоящее время: |
Joined Pictet & Cie in 1972 | Поступил в группу компаний «Пикте и компани» в 1972 году |
Founded in 1805, Pictet & Cie is based in Geneva. | Основанная в 1805 году компания «Пикте э компани» базируется в Женеве, Швейцария. |
The receiver shall have a photodetector with a spectral response proportional to the photopic luminosity function of the CIE standard colorimetric observer. | Приемное устройство должно состоять из фотоэлемента, спектральная характеристика которого пропорциональна функции дневной освещенности для стандартного колориметрического наблюдателя МКС. |
Spectral tristimulus values for the CIE 1931 standard colorimetric observer 2 | Значение спектральных координат света стандартного колориметрического наблюдателя МКС 2 |
The product of the spectral distribution of standard illuminant D65 and the spectral values of the colorimetric 2º standard observer CIE 1931 according to ISO/CIE 10526 is given in annex 14. | Результаты спектрального распределения стандартного источника света D65 и спектральные значения колориметрического стандартного наблюдателя МСО 1931 в соответствии с ИСО/МКО 10526 приведены в приложении 14. |
Lombard Odier et Cie, Geneva | "Ломбари Одье и Си", Женева |
In May 2006 the Fund had terminated its contract with Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, one of its European small-capitalization account managers, on the ground of persistent underperformance. | В мае 2006 года Фонд расторгнул контракт с компанией «Ломбар Одье хентч энд сье», являющейся одним из управляющих счетов Фонда с низкой капитализацией в Европе, из-за постоянно низких показателей работы. |