| This table is taken from CIE publication 50 | Эта таблица представляет собой выдержку из публикации МКС 50 |
| An amendment of the colour ranges as proposed by CIE is, according to current experience, not appropriate in view of the conditions prevailing on inland waterways. | Предложенная МКС поправка к цветовым границам не соответствует, с учетом нынешнего опыта, условиям плавания по внутренним водным путям. |
| The Working Party will be informed by the secretariat of the progress made by CIE in finalizing its draft recommendation and may wish to continue the consideration of this item taking into account the above-mentioned proposal of the Russian Federation. | Рабочая группа заслушает информацию секретариата о результатах завершения работы МКС над проектом ее рекомендаций и, возможно, пожелает продолжить рассмотрение этого пункта с учетом упомянутого выше предложения Российской Федерации. |
| CIE International Commission on Illumination | МКС Международный комитет по светотехнике |
| NOTE The table corresponds to that in CIE No. 2.2 - 1975; CIE S 004/E - 2001 "Colours of light signals" published by the CIE in 2001 was not regarded as being suitable. | ПРИМЕЧАНИЕ: Данная таблица соответствует таблице, приведенной в МКС Nº 2.2 - 1975; было решено, что таблица, содержащаяся в МКС S 004/E - 2001 "Цвета световых сигналов" и опубликованная МКС в 2001 году, является в данном отношении неприемлемой. |
| They are also in compliance with the official recommendations of the International Commission on Illumination (CIE). | Они соответствуют также официальным рекомендациям Международной комиссии по освещению (МКО). |
| The CIE angular system for specifying and measuring retro-reflective marking materials. | Система углов МКО для определения светоотражающих маркировочных материалов и проведения измерений на них. |
| Building on the Optical Society of America's report on colorimetry in 1922, the CIE convened its eighth session in 1931, with the intention of establishing an international agreement on colorimetric specifications and updating the OSA's 1922 recommendations based on the developments during the past decade. | Основываясь на докладе Американского оптического общества (OSA) о колориметрии 1922 года, МКО провела свою восьмую сессию в 1931 году с целью выработки международного соглашения по колориметрическим характеристикам и обновления рекомендаций OSA на основе работ последнего десятилетия. |
| The colorimetric characteristics of the light emitted, expressed in CIE chromaticity coordinates, shall be evaluated using the light source as designed, working at the voltage as specified in paragraph 4.2. in Annex 5 of this Regulation. | Колориметрические характеристики испускаемого света, выражаемые в координатах цветности МКО, должны оцениваться с использованием предписанного источника света, работающего под напряжением, указанным в пункте 4.2 приложения 5 к настоящим Правилам. |
| Annex 1 The CIE coordinate system | Приложение 1 - Система координат МКО |
| The chromaticity coordinates methodology was established by the Commission Internationale de l'Eclairage (CIE). | Методика определения координат цветности устанавливается Международной светотехнической комиссией (МСК). |
| For checking the colorimetric characteristics, a source of light at a colour temperature of 2,856 K, corresponding to illuminant A of the international commission (CIE), shall be used. | Для проверки колориметрических характеристик используют источник света с цветовой температурой излучения 2856 К, соответствующий источнику света А Международной светотехнической комиссии (МСК). |
| 2.1. The photometric and colorimetric properties of all road signs, markings and additional markings of vehicles should comply with the provisions set out in the International Commission on Illumination (CIE) publication 39-2 (TC-1.6) 1983 "Recommendations for Surface Colours for Visual Signalling". | 2.1 Фотометрические и колорометрические характеристики всех дорожных знаков, разметки и дополнительной маркировки транспортных средств должны соответствовать предписаниям, предусмотренным Международной светотехнической комиссией (МСК) в издании 39-2 (ТК 1.6), 1983 год, "Рекомендации, касающиеся цветов фона визуальных сигналов". |
| recommended values regarding the photometry of retroreflective materials used on road work signs in the vicinity of road work zones are those of Class II materials defined in the above-mentioned CIE document. | 2.2: рекомендованные минимальные требования к фотометрическим характеристикам светоотражающих материалов, используемых для изготовления знаков, предупреждающих о дорожных работах и устанавливаемых на обочинах дорог, где проводятся такие работы, идентичны требованиям, предъявляемым к материалам класса II, описанным в указанном выше документе МСК. |
| The prescriptions in CIE -Publication 84 - 1989, regarding the room temperature, positioning, etc., shall be taken into consideration. | В этом случае учитываются предписания, содержащиеся в публикации 84-1989 МСК, в отношении комнатной температуры, размещения и т.д. |
| Graduates of CIE MSU - former Pre-University Department of Moscow State University is a huge friendly family spread worldwide. | Выпускники ЦМО МГУ - бывшего подготовительного факультета Московского университета - это огромная семья, разбросанная по всему миру. |
| In 2004 when the 50th anniversary CIE MSU was celebrated, many graduates arrived to take part in the anniversary conference. | В 2004 году, когда отмечалось 50-летие ЦМО МГУ, многие выпускники приехали к нам на юбилейную конференцию. |
| CIE MSU is the oldest Pre-University department for foreign students in Russia, more than 45,000 learners from over 130 counties being its graduates. | ЦМО МГУ - родоначальник всех подготовительных факультетов для иностранных учащихся в нашей стране. За это время здесь прошли обучение более 45000 человек из более чем 130 стран. |
| We'd like to establish Association of CIE MSU graduates and friends. | Мы надеемся, что это будет началом основания Союза выпускников ЦМО МГУ. |
| The CIE is the first preparatory faculty for foreign students in Russia (founded in 1954). | ЦМО МГУ - первый в России подготовительный факультет для иностранных студентов (основан в 1954 году). |
| The staircase on which he was attacked is an area not covered by the CIE's closed-circuit surveillance system. | На лестнице, где он был избит, не было установлено камеры системы видеонаблюдения ЦСИ. |
| He was taken to the migrant holding centre (CIE) located in the Aluche quarter of the Latina district of Madrid, where he was detained. | Он был доставлен в Центр для содержания иностранцев (ЦСИ), расположенный в квартале Алуче мадридского района Ла-Латина, где и содержался под стражей. |
| Mr. El Hadj was interned in the Aluche CIE simply because he was unable to provide proof that he was a legal resident of Spain and without having committed an offence. | Г-н Эль-Хадж был помещен в ЦСИ в Алуче только на том основании, что он не смог подтвердить легальный статус своего пребывания в Испании, при этом он не совершал никаких преступлений. |
| On 10 May 1904, he founded the August Horch & Cie. | 10 мая 1904 года в Цвиккау фирма была перерегистрирована под названием «August Horch & Cie. |
| Di Chirico's works were exposed at the Goupil & Cie in Paris. | Работу Кирико экспонировались на Goupil & Cie в Париже. |
| In 2014, Ravenscroft went to Belgium to set up a saxophone project with the company Adolphe Sax & Cie. | В 2014 году Равенскрофт уехал в Бельгию, чтобы работать над проектом с компанией Adolphe Sax & Cie. |
| The track was designed by Monsieur Alphand, the general manager of the works, who commissioned Antoine Gaillot and Paul Gallotti of Gaillot et Cie to build the track under the supervision of Monsieur Lion, the exhibition's engineer. | Трасса была разработана генеральным директором завода месье Альфандом, который поручил Антуану Гайо и Полу Галлотти из Gaillot et Cie построить трассу под наблюдением месье Льва, инженера выставки. |
| The technically-trained Langen recognized the potential of Otto's development, and one month after the meeting, founded the first engine factory in the world, NA Otto & Cie. | Ланген и Отто увидели огромный потенциал для развития двигателя Ленуара и уже через месяц совместно основали первый в мире завод по производству двигателей «N. A. Otto & Cie». |
| Moreover, the colorimetric characteristics, expressed in CIE chromaticity coordinates, shall lie within the boundaries given on the relevant data sheet. | Кроме того, колориметрические характеристики, выраженные в координатах цветности МЭК, должны находиться в пределах, указанных в соответствующей спецификации. |
| Colour tests shall be made with a measuring system that determines CIE trichromatic co-ordinates of the received light with an accuracy of +- 0.002. | 2.1 Колориметрические испытания должны проводиться с использованием измерительного оборудования, позволяющего определять координаты цветности МЭК полученного света с точностью +-0,002. |
| 3/ CIE Publication 15.2, 1986, Colorimetry, the CIE 1931 standard colorimetric observer." | З/ Публикация 15.2 МЭК, 1986 год, Колориметрия, Стандартный колориметрический наблюдатель МЭК". |
| C-planes: see CIE publication 70-1987, "The measurement of absolute intensity distributions". | Плоскости С: см. публикацию МЭК 70-1987 "Измерение распределения абсолютной силы света". |
| "2.4. Cumulative luminous flux of a test sample is calculated according to CIE publication 84-1989, section 4.3 by integrating the luminous intensity within a cone enclosing a solid angle." | "2.4 Кумулятивный световой поток испытательного образца рассчитывается в соответствии с разделом 4.3 публикации МЭК 84-1989 путем интегрирования значения силы света в пределах конуса, охватывающего телесный угол". |
| Senior Managing Partner, Pictet & Cie, a Swiss private bank employing 3,000 people and managing institutional and private assets in excess of $300 billion, 1972 to present | Фирма «Пикте энд компани», старший управляющий партнер частного швейцарского банка, в котором работает 3000 человек, и управляющий институциональными и частными активами на сумму свыше 300 миллиардов долларов, 1972 год - по настоящее время: |
| Joined Pictet & Cie in 1972 | Поступил в группу компаний «Пикте и компани» в 1972 году |
| Founded in 1805, Pictet & Cie is based in Geneva. | Основанная в 1805 году компания «Пикте э компани» базируется в Женеве, Швейцария. |
| The receiver shall have a photodetector with a spectral response proportional to the photopic luminosity function of the CIE standard colorimetric observer. | Приемное устройство должно состоять из фотоэлемента, спектральная характеристика которого пропорциональна функции дневной освещенности для стандартного колориметрического наблюдателя МКС. |
| Spectral tristimulus values for the CIE 1931 standard colorimetric observer 2 | Значение спектральных координат света стандартного колориметрического наблюдателя МКС 2 |
| The product of the spectral distribution of standard illuminant D65 and the spectral values of the colorimetric 2º standard observer CIE 1931 according to ISO/CIE 10526 is given in annex 14. | Результаты спектрального распределения стандартного источника света D65 и спектральные значения колориметрического стандартного наблюдателя МСО 1931 в соответствии с ИСО/МКО 10526 приведены в приложении 14. |
| Lombard Odier et Cie, Geneva | "Ломбари Одье и Си", Женева |
| In May 2006 the Fund had terminated its contract with Lombard Odier Darier Hentsch & Cie, one of its European small-capitalization account managers, on the ground of persistent underperformance. | В мае 2006 года Фонд расторгнул контракт с компанией «Ломбар Одье хентч энд сье», являющейся одним из управляющих счетов Фонда с низкой капитализацией в Европе, из-за постоянно низких показателей работы. |