| Don't you worry yourself, chum. | Ты главное, не волнуйся, приятель. |
| She just wants a chum, that's all. | Ей просто нужен приятель, и всё. |
| Just in case, an old college chum of mine runs a medical testing facility. | На всякий случай, мой приятель из прошлого колледжа ведет клинику медицинского тестирования. |
| Glad you could make it, chum. | Рад что ты пришёл, приятель. |
| Entrepreneur and aesthete Sir David Tang and his old school chum, Johnson Chang, have a view. | Делец и эстет сэр Дэвид Тэнг и его старый приятель Джонстон Ченг, имеют свою точку зрения. |
| It's no good you calling him Mr Lee, chum. | Вы напрасно называете его мистер Ли, приятель. |
| I had a chum at Oxford... | У меня бы приятель в Оксфорде. |
| I'll be keeping me eye on you and all, chum. | Я глаз не спущу с тебя и остальных, приятель. |
| That's big of you, chum. | Щедро с твоей стороны, приятель. |
| Okay, chum, so long. | Ладно, приятель, до скорого. |
| I've a chum who's opening a luxury hotel. | Мой приятель открывает гостиницу класса люкс. |
| A chum of mine was sledging down Claxby Hill. | Один мой приятель спускался на санях из Клаксби Хилл. |
| That's a smart look, chum. | Какой у вас умный вид, приятель. |
| Whereas your chum here is full of frustration at the state of his. | Тогда как этот ваш приятель полон неудовлетворенности по части доли своей. |
| Who was your red haired chum? | А кто этот твой рыжий приятель? |
| So, sorry, chum, you're stuck with me. | Что ж, приятель, ты застрял здесь, со мной. |
| What's he talking about, chum? | О чем он говорит, приятель? |
| "Got any gum, chum?" | "Есть жвачка, приятель?" |
| One of the actors is a chum, and I've asked him round to answer any parochial concerns you may have. | Один из актеров - мой приятель, и я попросила его откликнуться на любые Ваши приходские проблемы. |
| Alright, chum, here I am! | Ладно, приятель, я здесь. |
| Okay, chum, what do we do now? | Ладно, приятель, что же мы будет делать теперь? |
| Then I think you're in big trouble, chum. | У тебя, наверное, большие проблемы, приятель |
| Remember in the war? "Got any gum, chum?" | Помнишь в войну? "Есть жвачка, приятель?" |
| Forage for yourdelf, chum. | Нет, каждый за себя, приятель. |
| How are you, chum? | Ты как, приятель? |