Английский - русский
Перевод слова Chum
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Chum - Приятель"

Все варианты переводов "Chum":
Примеры: Chum - Приятель
Don't you worry yourself, chum. Ты главное, не волнуйся, приятель.
She just wants a chum, that's all. Ей просто нужен приятель, и всё.
Just in case, an old college chum of mine runs a medical testing facility. На всякий случай, мой приятель из прошлого колледжа ведет клинику медицинского тестирования.
Glad you could make it, chum. Рад что ты пришёл, приятель.
Entrepreneur and aesthete Sir David Tang and his old school chum, Johnson Chang, have a view. Делец и эстет сэр Дэвид Тэнг и его старый приятель Джонстон Ченг, имеют свою точку зрения.
It's no good you calling him Mr Lee, chum. Вы напрасно называете его мистер Ли, приятель.
I had a chum at Oxford... У меня бы приятель в Оксфорде.
I'll be keeping me eye on you and all, chum. Я глаз не спущу с тебя и остальных, приятель.
That's big of you, chum. Щедро с твоей стороны, приятель.
Okay, chum, so long. Ладно, приятель, до скорого.
I've a chum who's opening a luxury hotel. Мой приятель открывает гостиницу класса люкс.
A chum of mine was sledging down Claxby Hill. Один мой приятель спускался на санях из Клаксби Хилл.
That's a smart look, chum. Какой у вас умный вид, приятель.
Whereas your chum here is full of frustration at the state of his. Тогда как этот ваш приятель полон неудовлетворенности по части доли своей.
Who was your red haired chum? А кто этот твой рыжий приятель?
So, sorry, chum, you're stuck with me. Что ж, приятель, ты застрял здесь, со мной.
What's he talking about, chum? О чем он говорит, приятель?
"Got any gum, chum?" "Есть жвачка, приятель?"
One of the actors is a chum, and I've asked him round to answer any parochial concerns you may have. Один из актеров - мой приятель, и я попросила его откликнуться на любые Ваши приходские проблемы.
Alright, chum, here I am! Ладно, приятель, я здесь.
Okay, chum, what do we do now? Ладно, приятель, что же мы будет делать теперь?
Then I think you're in big trouble, chum. У тебя, наверное, большие проблемы, приятель
Remember in the war? "Got any gum, chum?" Помнишь в войну? "Есть жвачка, приятель?"
Forage for yourdelf, chum. Нет, каждый за себя, приятель.
How are you, chum? Ты как, приятель?