Английский - русский
Перевод слова Chronicler

Перевод chronicler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Летописец (примеров 37)
The first known historical mention of the city comes from the early 12th-century, when the chronicler Gallus Anonymus ranked it together with Kraków and Wrocław as one of the main cities of Poland. Первое упоминание города относится к началу XII столетия, когда летописец Галл Аноним описывал его как один из важнейших городов Польши наряду с Краковом и Вроцлавом.
The chronicler emphasizes that Andrew and Béla "lived in a great tranquillity of peace" even after Andrew fathered a son, Solomon, in 1053. Летописец подчеркивает, что Андраш и Бела «жили в великом спокойствии и мире», даже после рождения у короля в 1053 году сына Шоломона.
Of her full-siblings, one sister Judith married Marquess William V of Montferrat and one brother was Bishop Otto of Freising, a renowned medieval chronicler. Одна из сестёр Агнессы, Юдитта, вышла замуж за Вильгельма V, маркграфа Монферратского, а одним из братьев был Отто, епископ Фрайзинга, известный средневековый летописец.
A late medieval tradition, recorded by the 15th-century chronicler Thomas Elmham, gives the date of the king's conversion as Whit Sunday, or 2 June 597; there is no reason to doubt this date, but there is no other evidence for it. Более поздний источник, летописец XV века Томас Эльмгем, считает датой крещения короля 2 июня 597 года (Троицын день), и хотя других доказательств этому утверждению нет, дата, скорее всего, верна.
Mathieu d'Escouchy (Le Quesnoy, Nord, 1420 - 1482) was a Picard chronicler during the last stages of the Hundred Years War. Матье д'Эскуши (фр. Mathieu d'Escouchy, 1420 (1420) - 1482) - пикардийский нотабль и хронист, летописец последнего периода Столетней войны.
Больше примеров...
Хронист (примеров 16)
The medieval chronicler Gervase of Canterbury writes that 17 bishops attended the council, which implies that Alexander was present. Средневековый хронист Гервазий Кентерберийский пишет, что на совете присутствовало 17 епископов, исходя из чего Александр должен был быть там.
It became attached to him because the chronicler John of Fordun called him the "Lion of Justice". Возможно, это произошло потому, что хронист Джон Фордун называл короля «Львом Правосудия».
The chronicler Thomas Walsingham was present for much of the revolt, but focused his account on the terror of the social unrest and was extremely biased against the rebels. Застал большую часть восстания хронист Томас Уолсингем, который очень боялся социальных потрясений и был поэтому настроен против повстанцев.
William Lebrecht Götzinger, chronicler of the Saxon Switzerland, mentioned the waterfall in his 1812 work Schandau and its environments. Вильгельм Лебрехт Гётцингер, хронист Саксонской Швейцарии, упомянул водопад уже в 1812 году в своём труде «Шандау и его окрестности».
The chronicler Orderic Vitalis noted in his Historia Ecclesiastica that a Welsh king named "Caducan" suffered defeat in battle at the hands of William FitzOsbern, 1st Earl of Hereford, which would have happened in the year 1070. Хронист Ордерик Виталий отмечал в своей «Церковной истории», что валлийский король по имени «Кадукан» в 1070 году потерпел поражение в битве от Уильяма Фицосберна, 1-го графа Херефорда.
Больше примеров...
Историк (примеров 7)
The Greek chronicler Dionysius Fotino reported that Prince Constantine Ypsilantis moved with his family to the Văcărești Monastery because his palace was severely damaged. Греческий историк Дионисий Фотино сообщал, что господарь Константин Ипсиланти переехал с семьёй в монастырь Вакарести, потому что его дворец был сильно повреждён.
The Byzantine chronicler Theophanes the Confessor claims that the vanguard alone numbered 15,000 men and the entire invasion force 100,000, clearly a grossly inflated number. Византийский историк Феофан Исповедник утверждает, что один только лишь арабский авангард насчитывал 15 тысяч воинов, а общая численность войска достигала 100 тысяч, однако понятно, что это является явным преувеличением.
Chronicler and poet Maciej Stryjkowski (1547-1582) included a verse mentions the Serbs singing heroic songs about ancestors fighting the Turks in his 1582 chronicle. Историк и поэт Матейя Стрыйковский (1547-1582) включил в свою хронику 1582 года эпические стихи сербов, в которых говориться о героической борьбе их предков с турками.
Ari Þorgilsson (Ari Thorgilsson) (1067-1148 AD) was Iceland's most prominent medieval chronicler. Ари Торгильссон (1067/1068-1148) - первый исландский историк.
Ailred of Rievaulx, a near-contemporary chronicler, recorded Edmund's marriage to the daughter of a Hungarian king, but omitted to mention the name of the king and the name of the daughter. Средневековый историк Элред Ривоский записал, что Эдмунд женился на дочери венгерского короля, однако он не упоминает имени ни самого короля, ни его дочери.
Больше примеров...
Хрониста (примеров 5)
Edward, however, increasingly relied on the Despensers for advice and support, and he was particularly close to Hugh the Younger, whom one chronicler noted he "loved... dearly with all his heart and mind". Эдуард, однако, всё больше полагался на советы и поддержку Диспенсеров и был особенно близок к Хью Младшему, по замечанию одного хрониста, «глубоко любив... его всем сердцем и умом».
The oldest record of Tustan was of 1340 in the text of the Polish chronicler Janko of Czarnków, who was a vice chancellor of the Polish King Kazimierz III. Самое древнее письменное упоминание о Тустани датируется 1340 годом и находится в работе польского хрониста Янка из Чарнкова, который был подканцлером польского короля Казимира ІІІ.
When the Duke of York and his heirs were officially recognised as Henry VI's successors in the Act of Accord, Cecily became a queen-in-waiting and even received a copy of the English chronicle from the chronicler John Hardyng. После того, как Ричард и его наследники были официально признаны преемниками короля Генриха актом Согласия, Сесили стала считаться будущей королевой и даже получила копию английской хроники хрониста Джона Хардинга.
He worked many years as the Cronista del Ayuntamiento (Chronicler of the Municipal Government). Многие годы исполнял обязанности официального хрониста (Cronista del Ayuntamiento).
According to Beneš of Weitmile (the chronicler) the church was established next to the older chapel of the Virgin Mary. По утверждению хрониста Бенеша Крабице из Вейтмиле, церковь была основана в старой капелле Девы Марии.
Больше примеров...
Хроникёр (примеров 3)
Mikhail Anatolyevich Taratuta (Russian: Mиxaи́л AHaTóлbeBич TapaTýTa; born June 2, 1948, Moscow) is a Russian journalist, analyst and chronicler of American life. Михаи́л Анато́льевич Тарату́та (родился 2 июня 1948, Москва) - российский журналист, аналитик и хроникёр американской жизни.
Clay Shirky, that great chronicler of everything networked, has captured the assumption that this challenges in such a beautiful way. Клэй Ширки, великий хроникёр всего сетевого, очень элегантно выразил предположение о том, как феномен Википедии оспаривает предубеждения.
According to local chronicler Václav Březan, She was so terribly damaged that she was no longer a single piece of body, and in this condition she was thrown by him to the rocks. Хроникёр Розенбергов Вацлав Бржезан так описывает этот случай: «Тело её было так изуродовано, что более не являлось единым целым, и в таком состоянии она была выброшена им на скалы.
Больше примеров...
Хронисту (примеров 3)
According to the chronicler Mariño de Lobera a similar event occurred after the 1575 Valdivia earthquake. Согласно хронисту Мариньо де Лобера, похожий случай произошёл в 1575 году после землетрясения в Вальдивии.
According to Milanese chronicler Galvano Fiamma it was composed of 900 men at arms but other sources and modern scholars reduce that number to 300 or, more probably, 500. Согласно миланскому хронисту Гальвано Фиамма, рота состояла из 900 солдат, но более современные источники уменьшают эту цифру до 300 или, что более вероятно, до 500.
According to the chronicler William Rishanger, when Montfort saw the advance of the royal troops, he exclaimed that "They have not learned that for themselves, but were taught it by me." Согласно хронисту Уильяму Ришангеру, Монфор при виде наступления роялистов воскликнул, что «они не выучили этого сами, но были научены мною.»
Больше примеров...
Гербовым (примеров 1)
Больше примеров...