Haute cuisine and a chorus of starving orphans. | Изысканная кухня и хор голодных сирот. |
Chorus is sounding pretty good, don't you think? | Хор звучит довольно неплохо, как ты считаешь? |
The chorus of our voices reverberates loudly in these halls of wisdom, only to sound a hollow note as we exit the archways of these chambers and backslide into reality. | Хор наших голосов отдается громким эхо в этих залах мудрости лишь для того, чтобы стать пустым звуком после нашего ухода из этих залов и возвращения к реальности. |
Our world view has been enriched by the chorus of voices that has emerged. | Хор вновь зазвучавших голосов обогатил и продолжает обогащать наше восприятие мира. |
"In vain to us you plead" (Leila, Celia, Chorus of Fairies, Mountararat, Tolloller, and Chorus of Peers) 18. | «In vain to us you plead», дуэт (Лейла, Силия, хор фей, Маунтарарат, Толлоллер и хор пэров) 5. |
So after the second verse, I think we should go out on a double chorus. | После второго стиха, я думаю мы должны пустить двойной припев. |
When Del Rey first played "West Coast" to her record label, Interscope Records, they were dissatisfied with its chorus being slower in beats per minute than its verses. | Когда Дель Рей впервые сыграла «West Coast» руководству своего лейбла Interscope, они не были удовлетворены тем, что припев был медленнее по ударам в минуту, чем куплеты. |
Steve's younger sister, Jasmine Rodgers, was invited to sing the chorus part of one of their first songs called "Fran", and she soon became the lead singer of the group. | Младшая сестра Стива, Джасмин Роджерс, была приглашена спеть припев одной из первых песен группы под названием "Fran", и вскоре она стала солисткой. |
Pounding martial beats, shuffling percussion, and piano coalesce into a dramatic, multilayered chorus over which "Adele's voice ranges, dramatizing her search for just the right tone and words to express her dismay that a man would dare break her heart." | Марширующий бит, шафл-перкуссия и пианино переходят в драматичный, многоголосый припев, в котором «голос Адели передаёт драматический поиск правильной интонации и слов, в которых можно описать её печаль из-за того, что кто-то посмел разбить её сердце». |
Chorus was the verse? | Припев был в стихах. |
The chorus contests held in towns and districts of the country where children from music and art schools took part become real music festivals. | Конкурсы хоровых коллективов, проводившиеся в стране при участии детей из музыкальных и художественных школ, становятся настоящими музыкальными фестивалями. |
During these years he participated as a leader in noting of symphonic and chorus works of many composers of Azerbaijan and foreign countries. | За это время участвовал, как дирижёр, в записи на ленту симфонических и хоровых произведений многих Азербайджанских и зарубежных композиторов. |
It should be noted that the number of participants in the festivals and contests increase from year to year and the level of performance of the chorus bands are mastered. | Следует отметить, что количество участников фестивалей и конкурсов ежегодно растет, совершенствуется исполнительский уровень хоровых коллективов. |
While in 2004 and 2005, 9 - 10 thousand children and juveniles from children music and fine arts schools participated in chorus contests, in 2006 and 2007 their number increased to 12000 children. | Если в 2004 и 2005 годах в конкурсах хоровых коллективов приняло участие 9-10 тысяч детей и подростков из детских музыкальных и художественных школ, то в 2006 и 2007 годах количество участников возросло до 12 тысяч детей. |
Since 2003, every year festivals and contests of chorus bands are held in the county for preservation and development of the rich chorus tradition, raising the level of teaching of chorus subjects in children music and fine arts, and provoking young children interest in chorus art. | Начиная с 2003 года в стране ежегодно проводятся фестивали и конкурсы хоровых коллективов с целью сохранения и развития богатой хоровой традиции, повышения уровня преподавания предметов хорового цикла в детских музыкальных и художественных школах, а также пробуждения у детей интереса к хоровому искусству. |
Chorus reappears several times during the film, his speeches helping to explain and progress the action. | Рефрен повторяется несколько раз в течение фильма, его выступления помогают объяснить и продвигать действие. |
Pertti, just one chorus. | Пертти, здесь только один рефрен. |
There's just one chorus. | Здесь только один рефрен. |
Types of sections include the introduction or intro, exposition, development, recapitulation, verse, chorus or refrain, conclusion, coda or outro, fadeout, bridge or interlude. | Секции включают в себя: вступление или интро, экспозицию, разработку, репризу, припев, хор или рефрен, заключение, коду или концовка, фейдер, бридж или интерлюдию. |
The original song's chorus "You're unbelievable" was replaced with the product claim "It's crumbelievable". | Рефрен оригинальной песни «It's unbelievable» был заменён слоганом «It's crumbelievable». |
Not exactly inspiring a chorus of "Kumbaya." | Не слишком воодушевляет хоровое исполнение "Кумбайя". |
The song includes a heavy contribution from the band's fans, captured singing a chorus created from layers of the band's Summit recordings. | В песню внесен весомый вклад от поклонников группы, в том числе хоровое пение, созданное из слоёв других записей группы. |
Teaching artistic activities such as music, chorus activities, painting, mosaic making, theater, etc. | 306.5 Преподавание художественных дисциплин, таких, как музыка, хоровое искусство, рисование, мозаика, театр и т.д.; |
Francesca finished Minsk Art College and became a chorus conductor. | Франческа окончила Минское училище искусств по специальности "хоровое дирижирование". |
Acting, verse, music, dance, costume, spectacle, chorus. | актерскую игру, стихосложение, музыку, танец, костюмы, зрелище, хоровое пение. |
2015 Athena EPS discontinued and Chorus EPS introduced. | 2015 Athena EPS прекращена, и был добавлен Chorus EPS. |
This acts as a transition to the finale, the Chorus Mysticus, which begins in E♭ major almost imperceptibly-Mahler's notation here is Wie ein Hauch, "like a breath". | Это является переходом к финалу, Chorus Mysticus («Мистическому хору»), который начинается в ми-бемоль мажоре почти незаметно (Малер в этом месте отметил в партитуре «словно дыхание»). |
The show was hosted by David Tennant and featured the BBC National Orchestra of Wales conducted by Ben Foster, with the BBC National Chorus of Wales, Gary Williams and Melanie Pappenheim providing vocal accompaniment. | Он представил ВВС National Orchestra of Wales под руководством Бена Фостера, а также BBC National Chorus of Wales, Гари Уильямсо и Мелани Паппенхайм, предоставивших голосовое сопровождение. |
"Gone is the Grinch" - Chorus The special was first released on VHS by Playhouse Video in 1989. | «Gone is the Grinch» - Chorus Мультфильм был впервые выпущен на VHS в 1989 году. |
In the 1970s visitors to MOTAT were entertained by the MOTAT Chorus, a group of barbershop singers who later became the Auckland City of Sails Chorus. | В 1970-х посетителей музея развлекал барбершоп-хор, позднее превратившийся в Auckland City of Sails Chorus. |