Английский - русский
Перевод слова Chorus

Перевод chorus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хор (примеров 96)
Then, using a metronome, individual instrument parts, vocals, chorus and parts were recorded, in which a whole orchestra was involved. Затем с использованием метронома записывались отдельные партии инструментов, вокал, хор и части, в которых задействован целый оркестр.
I thought it was a chorus. Я думал, что это хор.
Otherwise, the chorus was entrancing Между тем, хор был восхитителен
Are you expecting a chorus of Angels? Ждешь, когда уже вступит хор ангелов?
The children's choir of the primary school of Adelheidsdorf performed with the band in August 2011 in a studio in Hannover to sing the chorus of "Child's Eyes" with three German-language passages. Детский хор начальной школы Адельхайдсдорф был с группой в августе 2011 в студии в Ганновере, чтобы спеть припев «Child's Eyes» и три пассажа на немецком языке.
Больше примеров...
Припев (примеров 114)
Sing along with me, this is the chorus. Мой вместе со мной, это припев.
In fact, the chorus of Egypt's national anthem was derived from one of Kamel's most famous speeches. Фактически, припев национального гимна Египта взят из одной из наиболее знаменитых речей Камиля.
Let's listen to the last chorus, okay? Давай послушаем последний припев, ладно?
The main example of this theme is shown in the chorus of the single, when Osment sings the line, All the way up, all the way down. Главным примером этой темы стал момент, когда Осмент поет припев «Все время вверх, все время вниз.
Guitar-influenced version was created by Golden Animals, who turned "Beautiful Stranger" into a swamp blues track by removing the chorus, and made it reminiscent of songs by Creedence Clearwater Revival. Гитарная версия Golden Animalsruen превратили «Beautiful Strangerruen» в свомп-блюз, убрав припев и сделав песню похожей на композиции Creedence Clearwater Revival.
Больше примеров...
Хоровых (примеров 5)
The chorus contests held in towns and districts of the country where children from music and art schools took part become real music festivals. Конкурсы хоровых коллективов, проводившиеся в стране при участии детей из музыкальных и художественных школ, становятся настоящими музыкальными фестивалями.
During these years he participated as a leader in noting of symphonic and chorus works of many composers of Azerbaijan and foreign countries. За это время участвовал, как дирижёр, в записи на ленту симфонических и хоровых произведений многих Азербайджанских и зарубежных композиторов.
It should be noted that the number of participants in the festivals and contests increase from year to year and the level of performance of the chorus bands are mastered. Следует отметить, что количество участников фестивалей и конкурсов ежегодно растет, совершенствуется исполнительский уровень хоровых коллективов.
While in 2004 and 2005, 9 - 10 thousand children and juveniles from children music and fine arts schools participated in chorus contests, in 2006 and 2007 their number increased to 12000 children. Если в 2004 и 2005 годах в конкурсах хоровых коллективов приняло участие 9-10 тысяч детей и подростков из детских музыкальных и художественных школ, то в 2006 и 2007 годах количество участников возросло до 12 тысяч детей.
Since 2003, every year festivals and contests of chorus bands are held in the county for preservation and development of the rich chorus tradition, raising the level of teaching of chorus subjects in children music and fine arts, and provoking young children interest in chorus art. Начиная с 2003 года в стране ежегодно проводятся фестивали и конкурсы хоровых коллективов с целью сохранения и развития богатой хоровой традиции, повышения уровня преподавания предметов хорового цикла в детских музыкальных и художественных школах, а также пробуждения у детей интереса к хоровому искусству.
Больше примеров...
Рефрен (примеров 7)
Chorus reappears several times during the film, his speeches helping to explain and progress the action. Рефрен повторяется несколько раз в течение фильма, его выступления помогают объяснить и продвигать действие.
Pertti, just one chorus. Пертти, здесь только один рефрен.
The song is written in the key of A minor with the melody of the song beginning in G and rising to the second scale degree on the syllable 'bo' of 'everybody', thus highlighting the chorus which follows in the chord progression of G-A-B-A. Мелодия начинается в ключе G и повышается до второй ступени звукового ряда на слоге «bo» в «everybody», таким образом выделяя рефрен, который выполнен в последовательности аккордов G-A-B-A.
Rolling Stone, on the other hand, said the song was "lovely", and incorporated a "vaguely folky chorus, and sports the same sad wishfulness of 'Under the Bridge' and 'Breaking the Girl'." Журнал Rolling Stone, напротив, назвал песню милой, особо отметив «немного фолковый рефрен» и «грустную мечтательность», схожую по стилю с «Under the Bridge» и «Breaking the Girl».
The original song's chorus "You're unbelievable" was replaced with the product claim "It's crumbelievable". Рефрен оригинальной песни «It's unbelievable» был заменён слоганом «It's crumbelievable».
Больше примеров...
Хоровое (примеров 5)
Not exactly inspiring a chorus of "Kumbaya." Не слишком воодушевляет хоровое исполнение "Кумбайя".
The song includes a heavy contribution from the band's fans, captured singing a chorus created from layers of the band's Summit recordings. В песню внесен весомый вклад от поклонников группы, в том числе хоровое пение, созданное из слоёв других записей группы.
Teaching artistic activities such as music, chorus activities, painting, mosaic making, theater, etc. 306.5 Преподавание художественных дисциплин, таких, как музыка, хоровое искусство, рисование, мозаика, театр и т.д.;
Francesca finished Minsk Art College and became a chorus conductor. Франческа окончила Минское училище искусств по специальности "хоровое дирижирование".
Acting, verse, music, dance, costume, spectacle, chorus. актерскую игру, стихосложение, музыку, танец, костюмы, зрелище, хоровое пение.
Больше примеров...
Петь хором (примеров 1)
Больше примеров...
Chorus (примеров 13)
Musicians featured on the record include former Oasis keyboardist Mike Rowe, The Lemon Trees drummer Jeremy Stacey and percussionist Lenny Castro, in addition to guest appearances from the Crouch End Festival Chorus and The Wired Strings. Среди музыкантов на альбоме бывший клавишник Oasis Майк Роув, ударники Джереми Стэйси и Ленни Кастро, вместе с приглашенными Crouch End Festival Chorus и The Wired Strings.
UNICOS/mk: a "serverized" version of UNICOS using the Chorus microkernel to make a distributed operating system. UNICOS/mk: «серверизованная» версия UNICOS, использующая микроядро Chorus для создания распределённой операционной системы.
In 2008, Campagnolo introduced 11-speed drivetrains with Super Record, Record, and Chorus groupsets. 2008 Представлены 11-ти скоростные группы Record, Super-Record и Chorus.
The show was hosted by David Tennant and featured the BBC National Orchestra of Wales conducted by Ben Foster, with the BBC National Chorus of Wales, Gary Williams and Melanie Pappenheim providing vocal accompaniment. Он представил ВВС National Orchestra of Wales под руководством Бена Фостера, а также BBC National Chorus of Wales, Гари Уильямсо и Мелани Паппенхайм, предоставивших голосовое сопровождение.
In the 1970s visitors to MOTAT were entertained by the MOTAT Chorus, a group of barbershop singers who later became the Auckland City of Sails Chorus. В 1970-х посетителей музея развлекал барбершоп-хор, позднее превратившийся в Auckland City of Sails Chorus.
Больше примеров...