Английский - русский
Перевод слова Chimney

Перевод chimney с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дымоход (примеров 93)
If her chimney was blocked, she would have known about it. Если её дымоход был забит, она бы знала об этом.
Christmas Eve on a rooftop, saw a chimney, my whole brain just went, "What the hell!" Канун Рождества, я на крыше, увидел дымоход, и в голове сразу: "Чем черт не шутит!"
Our specialty cocktail tonight is called The Chimney. Наш фирменный коктейль ночи называется Дымоход.
he sent Jacob up the chimney. Он послал Джейкоба в дымоход.
A solar chimney (or thermal chimney, in this context) is a passive solar ventilation system composed of a vertical shaft connecting the interior and exterior of a building. Солнечный дымоход (англ.) (или тепловой дымоход, в этом контексте) - это пассивная система солнечной вентиляции, состоящей из вертикального ствола, который соединяет внутреннюю и внешнюю стороны здания.
Больше примеров...
Труба (примеров 22)
Is that narrow one the music-room chimney? А та узкая труба идет из салона?
A chimney that doesn't blow smoke. Труба, из которой не идёт дым.
The chimney Nº 4 of Reftinskaya GRES with the height of 330 meters is one of the highest chimneys in the world. Дымовая труба Nº 4 Рефтинской ГРЭС высотой 330 метров является одной из высочайших дымовых труб в мире.
Is that a chimney going? Там что, труба дымится?
To protect the immediate vicinity, a chimney 360 m high (at 220 m above sea level) was built in 1976. Для защиты близлежащей окружающей среды в 1976 году была смонтирована новая труба высотой 360 м (220 м над уровнем моря).
Больше примеров...
Камин (примеров 13)
Once they leave, it enters the chimney. Как только они уйдут войдём в камин.
Sam, Peek, seal that chimney. Сэм, Пик, прикройте камин.
Where'll the chimney be? А где будет камин?
Definitely my chimney could use a gift now. Как раз сейчас самый желанный подарок может появиться разве что через камин.
It may surprise you, to descend through your chimney. and leave you a nice gift. when you need it most. Потому что он может тебя сильно удивить, когда через камин спустится в дом, чтобы оставить тебе такой подарок, который ты хотел бы получить больше всего.
Больше примеров...
Паровоз (примеров 16)
He was a good deal older than me, smoked like a chimney. Он был намного старше меня, и дымил как паровоз.
At 18, I was smoking like a chimney. В 18 лет уже дымила как паровоз.
Stan was smoking like a chimney last month. Стэн в прошлом месяце дымил, как паровоз.
He smokes like a chimney and drinks like a fish. Он курит как паровоз и пьёт как сапожник.
Smokes like a chimney. Он курит как паровоз.
Больше примеров...
Каминный (примеров 2)
But I'll only come if you guarantee me a glimpse of the famous chimney piece at Rosings Park! Но с одним условием, что ты мне позволишь заглянуть в знаменитый каминный зал в Росингз Парке!
I dare say you'll be able to imagine the scope of the whole, Mr Wickham, when I tell you that the chimney piece alone, in the second drawing room, cost all of 800 pounds! И должен сказать, что вы сможете оценить истинные масштабы, мистер Уикэм, когда узнаете, что только каминный зал рядом со второй гостиной стоит 800 фунтов!
Больше примеров...
Трубочиста (примеров 4)
How did Victorians who couldn't afford chimney sweeps clear the soot from their chimneys? Как викторианцы, которые не могли себе позволить услуги трубочиста, чистили сажу со своего дымохода?
No. He looks like a chimney sweeper. Он так на трубочиста похож!
I'm a hard worker, l don't mind crawling into a chimney or digging coal. That's OK by me. Я привыкла к тяжёлой работе, я не боюсь сползти до трубочиста или шахтёра.
Through several projects in the past, the development of training programmes and occupational standards is financed, which could include a greater number of RAE population (assistant of car- varnisher, assistant chimney, laundry lady, assistant tire repairman, cleaning man/lady, utility hygiene). Благодаря нескольким прошлым проектам финансируется разработка программ обучения и профессиональных стандартов, что может привлечь большее число представителей РАЕ (помощник автополировщика, помощник трубочиста, прачка, помощник мастера по ремонту шин, уборщик, санитар).
Больше примеров...