Dr Chilton, every psychiatrist and PhD candidate, who attempted any kind of therapy, pushed and prodded, gave him tests, told him who he was, who he wasn't. | Доктор Чилтон, каждый психиатр и кандидат философских наук, которые применяли на нём любой вид терапии, давили и напоминали, давали ему тесты, говорили ему, кем он был, а кем не был. |
Atoning, Dr. Chilton. | Искупляете вину, доктор Чилтон. |
Thank you, Dr. Chilton. | Благодарю вас, доктор Чилтон. |
Your Chilton alumni event. | Твоя встреча выпускников Чилтон. |
Dr Chilton at the asylum will go over all the physical procedures used with him. | В клинике доктор Чилтон расскажет вам обо всех правилах и процедурах. |
Now, if that's it, I officially call the first meeting of the Chilton student body presidents to a close. | Теперь, если на этом все, я официально закрываю первую встречу президентов студенчества Чилтона. |
Still no word from Dr. Chilton? | От доктора Чилтона вестей всё ещё нет? |
Not an Alex chilton fan, apparently. | Очевидно не фанат Алекса Чилтона. |
Chilton's shelves are filled with a lot of old medical books. | Полки Чилтона уставлены старыми медицинским книгами. |
You could've provided anything Dr. Chilton could. | Ты могла бы быть на месте Чилтона. |
The Chilton, room 305, tonight. | В Чилтоне сегодня, номер 305. |
I am thinking that the people of Chilton might not be too kind to them if they came in the restaurants. | Подозреваю, что народ в Чилтоне может недобро с ними обойтись, если они придут обедать в ресторан . |
Chilton wouldn't allow that. | В Чилтоне бы этого не допустили. |
Get a hold of either the detective or dispatch in Chilton and just, you know, tell them you're really concerned and you found this and they can take care of getting a hold of who we need to. | Свяжитесь с детективом или диспетчером в Чилтоне, скажите им, что вы что-то нашли, и они свяжутся с нужными людьми. |
ΣBDE concentrations at Hazelrigg were 2.8 to 37 pg/m3 with a mean of 12 pg/m3, and at Chilton were 3.4 to 33 pg/m3 with a mean of 11 pg/m3. | Уровень концентрации ΣБДЭ в Хейзелриге составлял 2,8 - 37 пг/м3 при среднем значении 12 пг/м3, а в Чилтоне он составлял 3,4 - 33 пг/м3 при среднем значении 11 пг/м3. |
Yes, that worked out so well for Frederick Chilton. | Да. Да. Это ведь так хорошо сработало с Фредериком Чилтоном. |
I'd be very nervous if I was Dr. Chilton. | Я бы очень нервничал, если бы был доктором Чилтоном. |
What were you pretending to do with Frederick Chilton? | А с Чилтоном вы что собирались изобразить? |
Yes, Dr. Chilton. | А, с доктором Чилтоном. |
He did Chilton like it looked like you did Freddie Lounds. | Он сделал с Чилтоном то, что ты сделал с Фредди Лаундс. |
And tell Dr Chilton that the car's all ready. | Скажите доктору Чилтону, что машина готова. |
Dr Chilton does enjoy his petty torments. | Доктору Чилтону нравятся его мелкие истязания. |
It's definitely not Chilton's. | Это, определённо, не Чилтону. |
Crawford also patches Graham through to Frederick Chilton, Lecktor's warden, who has found a note in Lecktor's personal effects. | Кроуфорд отправляет Грэма к Фредерику Чилтону (Бенжамин Хендирксон), директору Балтиморской психиатрической больницы, который нашёл записку в личных вещах Лектера. |
Chilton asked Bell to work with him as a duo modeled on Simon & Garfunkel; Bell declined, but invited Chilton to a performance by his own band, Icewater, comprising Bell, drummer Jody Stephens, and bassist Andy Hummel. | Чилтон предлагал Беллу сформировать дуэт, наподобие Simon & Garfunkel, но Белл отклонил это предложение, предложив Чилтону войти в его собствнный коллектив под названием Icewater, вместе с ударником Джоди Стефенсом и басистом Энди Хаммелом. |
Mrs. Chilton - Did you see her? | Вы видели миссис Чилтерн? |
And what's the ideal time for Lady Chilton, if I may ask? | Интересно, а какое же идеальное время для леди Чилтерн? |
The Rock of Gibraltar will tumble before Lady Chilton. | Скорее Гибралтарская скала обрушится, чем леди Чилтерн начнет беспокоиться! |
Let me introduce you to my new friends, Mr. and Mrs. Chilton. | Мистер и миссис Чилтерн. Мадемуазель Илона Харкзи, моя секретарша. |
Peter Andrews and Malcolm Heyworth had formed a production company called Chilton Films. | Питер Эндрюс и Малкольм Хейворт основали производственную компанию Chilton Films. |
A Pentium 4 system was won by Nathan Chilton, and an Epson printer was won by Muthuvale Shanmugam. | Nathan Chilton выиграл Pentium 4, а Muthuvale Shanmugam получил принтер Epson. |
Sydney Chilton Mewburn, PC (December 4, 1863 - August 11, 1956) was a Canadian lawyer, soldier, and politician. | Достопочтенный Си́дни Чи́лтон Мью́берн, PC (англ. Sydney Chilton Mewburn; 4 декабря 1863 года, Гамильтон - 11 августа 1956 года) - канадский юрист, военный деятель и политик. |
Intrepid Computer Entertainment - This company was started by Joe Rider and Matt Chilton, and signed by Microsoft as a first-party developer. | Intrepid Computer Entertainment - основана Джо Райдером (англ. Joe Rider) и Мэттом Чилтоном (англ. Matt Chilton), после чего заключила соглашение с Microsoft о сторонней разработке. |