Well, picasso will be starting, david, at chichester here. |
Итак, Пикассо стартует в Чичестере, здесь, Дэвид. |
So, I've been focusing on the Chichester area - just like you said. |
Я сосредоточился на Чичестере, как вы советовали. |
She joins Nonnatus from the Mother House at Chichester. |
Она прибыла в Ноннатус из Родильного дома в Чичестере. |
She can borrow one, from the mother house in Chichester. |
Она сможет его одолжить в монастыре в Чичестере. |
So it's been decided that Sister Bernadette will not be returning to us for the meanwhile, but will go to Chichester as a house guest, while she considers her future with the Order. |
Поэтому было принято решение, что сестра Бернадетта не вернётся сюда, а проведёт некоторое время в Чичестере в качестве гостя, пока она определяется насчёт своего будущего. |
You could be our guest, at the Mother House in Chichester. |
Вы могли бы посетить Дом Матери в Чичестере |
Roache was educated at Bishop Luffa School in Chichester, West Sussex and at Rydal School in Colwyn Bay in north Wales. |
Роуч учился в школе Бишоп Луффа (англ. Bishop Luffa School) в Чичестере, графство Суссекс и в независимой школе Ридал (англ. Rydal School) в Колвин-Бэй, Северный Уэльс. |
And he was sitting in a dressing room, possibly at Chichester again actually, and he said, |
Сидит он себе в гримерке, возможно, в Чичестере, и говорит: |
In 1725, aside from London Lodges, the minutes of Grand Lodge show lodges at Bath, Bristol, Norwich, Chichester, Chester, Reading, Gosport, Carmarthen, Salford, and Warwick, and embryonic Provincial Grand Lodges in Cheshire and South Wales. |
В 1725 году, помимо лондонских лож, в нескольких минутах от лож великой ложи появляются ложи в Бате, Бристоле, Норвиче, Чичестере, Честере, Рединге, Госпорте, Кармартене, Солфорде и Уорике и эмбриональные провинциальные великие ложи в Чешире и Южном Уэльсе. |
Peter Lovesey lives near Chichester. |
Питер Ловси живет в Чичестере. |
She also undertook tours of Australia and South Africa, before playing again with Olivier in Uncle Vanya at Chichester in 1962. |
Она также провела гастроли по Австралии и ЮАР, прежде чем снова выступить с Оливье в постановке по чеховскому «Дяде Ване» в Чичестере в 1962 году. |
In which case, I will get myself seen to... and arrange for it all to be done down near Chichester. |
Что ж, тогда я запишусь на прием... и пусть все сделают в Чичестере. |