Английский - русский
Перевод слова Cherkassy

Перевод cherkassy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Черкасской (примеров 8)
Passes through the territory of the Kiev and Cherkassy regions. Проходит по территории Киевской и Черкасской областей.
There are four regions where infant mortality is regularly lowest - Vinnitsa, Poltava, Cherkassy and Volyn - where it is between 10 and 11 per thousand. Наименьшие показатели ранней детской смертности стабильно отмечаются в четырех областях: Винницкой, Полтавской, Черкасской, Волынской, - и составляют 10-11%.
From 1972 worked as a variable engineer of TEC Vilkhiveckogo sugar-house in Cherkassy region, served in the Soviet army. С 1972 года работал переменным инженером ТЭЦ Вильхивецкого сахарного завода Черкасской области, служил в рядах Советской армии.
The unemployment rate in some mining towns and population centres in Volhynia, Donetsk and Cherkassy oblasts was between 6.8 and 11.1 per cent at the beginning of 1999. Уровень безработицы по отдельным угледобывающим городам и населенным пунктам Волынской, Донецкой, Черкасской областей достигал на начало 1999 г. 6,8-11,1%.
From 1905 to 1906 he was a teacher of Russian language as well as of the History of Literature and the Theory of Philology at the Cherkassy Theology College. В 1905-1906 - учитель русского языка в Черкасском духовном училище, учитель истории литературы и теории словесности в Черкасской мужской гимназии.
Больше примеров...
Черкассы (примеров 9)
There are eight ports open to foreign vessels - Zaporizhye, Dnipropetrovsk, Kyiv, Kremenchuk, Mykolaiv, Nova Kakhovka, Kherson and Cherkassy. Для иностранных судов открыты 8 портов - Запорожье, Днепропетровск, Киев, Кременчуг, Николаев, Новая Каховка, Херсон, Черкассы.
After that, the ships "Vinnitsa", "Konstantin Olshansky", "Kirovograd", "Cherkassy" and "Chernigov" came to the middle of Donuzlav to prevent capture. После этого корабли «Винница», «Константин Ольшанский», «Кировоград», «Черкассы» и «Чернигов» вышли на середину Донузлава с целью предотвращения захвата.
ЛiHa KoHдec; born 3 November 1988, Cherkassy city, Ukraine) is a Ukrainian - American artist. Лина Кондес (англ. Lina Condes; 3 ноября 1988, Черкассы, Украина) - украино - американская художница.
Published in catalog of Cherkassy, Oblpoligraizdat, 19872007, November 1-10 - exhibition at Art-Kyiv, in the gallery of the Charitable Foundation "Cultural Heritage and Contemporary Art", Ukrainian House, Kyiv,. Каталог Черкассы Облполиграфиздат, 19872007 - выставка на Арт-Киев, в галерее Благотворительного фонда "Культурное наследие и современное искусство", Украинский дом, Киев, 1-10 ноября.
Ukraina Hotel in Cherkassy offers 44 comfortable hotel rooms & suites with all facilities. Отель в городе Черкассы «Украина» предлагает комфортные номера со всеми удобствами.
Больше примеров...
Черкассах (примеров 7)
We shall save your time and means and we shall help to buy an apartment in Cherkassy, Ukraine, or abroad. Мы сэкономим Ваше время и средства и поможем купить квартиру в Черкассах, Украине, или за рубежом.
Description: At the invitation of the Government of Ukraine a Workshop had been organized and successfully conducted in Cherkassy (Ukraine) on the above subject. Описание: По приглашению правительства Украины в Черкассах (Украина) было проведено рабочее совещание по этой теме.
Bobul was attracted by the composer Alexander Morozov, whom he joined in the composer's music center in Cherkassy. На Бобула обратил внимание композитор Александр Морозов и пригласил в свой музыкальный центр в Черкассах.
After that, new clubs in Lvov, Ternopol, Kharkov, Dnepropetrovsk, Simferopol, Rovno, Poltava, Uzhgorod, a second club in Kyiv (Kyiv-Centre), Yalta, Sumy, Cherkassy (Cherkassy-Smile) and Zhaporozhie were chartered. После чего появились клубы во Львове, Тернополе, Харькове, Днепропетровске, Симферополе, Ровно, Полтаве, Ужгороде, еще один клуб в Киеве (Киев-Центр), Ялте, Суммах, Черкассах (Черкассы-Smile) и Запорожье.
The successful holding of the Job Fair in Cherkassy State Technological University and intended plan of long-term collaboration with university showed the efficiency of the Job Fair as a new type of communication with young specialists. По результатам проведенного мероприятия в Черкассах компания WEB100 приняла решение стать спонсором "Ярмарки ИТ вакансий" в Донецке, которая проводится Украинской HI-Tech Инициативой 30 мая 2008 г. в Донецком Национальном Университете.
Больше примеров...