| I killed my grandfather because he is a cheater who likes to tell war stories. | Я убил деда потому что, он обманщик и любит рассказывать про войну. |
| He's a cheating cheater who cheats. | Он обманывающий обманщик, который изменяет. |
| You said jake was a cheater. | Ты сказал, что Джейк - обманщик. |
| I have no money, but I am a cheater. | У меня нет денег, но я обманщик. |
| Your own choices- Liar! Cheater! | Это твой выбор, а ты обманщик, лжец! |
| You have a cheater in your midst. | У вас мошенник в середине класса. |
| And let's face it, to that innocent ten-year-old boy, you are nothing but a big, fat cheater. | И давай признаем это, для этого невинного мальчика ты никто иной как большой мошенник. |
| You're not selfish, or a liar, or a cheater. | Ты не эгоист, или лжец, или мошенник. |
| He's a liar and a cheater. | Он лгун и мошенник! |
| Lecherous, greedy cheater... | Развратный, алчный мошенник. |
| Mr. Landau, I'm not a cheater. | Мистер Ландау, я не обманщица. |
| Because our patient's a big, fat cheater. | Потому что наша пациентка - очень большая обманщица. |
| What's that, cheater? | Что такое, Обманщица? |
| Come on, Miss Cheater. | Давай, Мисс Обманщица. |
| She's a liar and a cheater. | Она обманщица и изменщица. |
| So Ron Montgomery's not only a cheater. | Значит, Рон Монтгомери не только изменник. |
| No, sorry, cheater. | Нет, прости, изменник. |
| Even looks like a cheater. | Сразу видно, изменник. |
| A cheater's a cheater. | Изменник - он и есть изменник. |
| (Stammering) I know this looks horrible, but I'm not a cheater. | Я знаю, как это выглядит, но я не изменник. |
| I want a rematch, cheater. | Я настаиваю на реванше, жулик. |
| You feel good when you cheat, cheater? | Чувствуешь себя на высоте, жулик? |
| You're messing with my sights, cheater? | С прицелом нахимичил, жулик? |
| No, you cheater! | Нет, ты жулик! |
| Every time we're in the same science fair that cheater would find a way to trick me out of my trophy. | Каждый раз, когда мы на фестивале науки и техники, этот жулик находит способ переманить мою награду. |
| So, a cheater who wasn't really cheating. | То есть, изменщик, который так по-настоящему и не изменил. |
| Look, we've got a sketchy musician, a serial cheater, and some destroyed eyewitness footage. | И так, у нас есть скользкий музыкант, патологический изменщик и тот, кто уничтожил запись с камеры. |
| I'm not a liar, Cam's a cheater, I was right! | Я не врал, Кэм изменщик, я был прав! |
| Because he's a cheater. | Потому что он изменщик. |
| He's a liar and a cheater. | Он лжец и изменщик. |
| Okay, let's see what you got, cheater. | Посмотрим, что получится у тебя, мошенница. |
| But I'm not a cheater, and I'm not a liar. | Но я не мошенница и не лгунья. |
| She's a cheater and a con artist and a liar. | Она - мошенница, жулик и лгунья. |
| APPARENTLY, MY DAUGHTER IS NOW A CHEATER. SH WHAT? | Оказывается, моя дочь теперь мошенница. |
| A cheater going after tax cheats. | Мошенница, преследующая налоговых мошенников. |
| You calling me a cheater, ése? | Ты назвал меня шулером, да? |
| So last summer I played with that cheater on Volga, lost 600 rubles! | А я летом на Волге с шулером играл, так 600 рублей проиграл! |
| You calling me a cheater, ése? | Ты обзываешь меня шулером? |
| a cheater at every card game. | шулером в каждой карточной игре. |
| I'm sorry for calling you a cheater. | Мне жаль, что я назвала тебя изменницей. |
| I don't want to be a cheater again. | Я не хочу снова быть изменницей. |
| Well, if that's true, why are you trying to turn me against Jenna by calling her a cheater? | Ну, если это правда, почему ты пытаешься настроить меня против Дженны и называешь её изменницей? |
| You realize this is making me a cheater, the thing that hurt you so badly that it made you break up with me. | Ты понимаешь, что это делает меня изменницей. То, что обидело тебя так сильно, заставило тебя порвать со мной. |
| Wipe the judge-y off your face, jeter cheater. | Сотри осуждение со своего лица, подлая изменщица. |
| She's a liar and a cheater. | Она обманщица и изменщица. |
| No, Ellie is not a cheater. | Нет, Элли не изменщица. |
| I'm a cheater. | Да, я изменщица. |
| I'm a cheater, yes. | Я изменщица, да. |
| What do you mean, you think the cheater is Bruce? | В каком смысле - изменяет Брюс? |
| Ricky might want to be with you now, but just wait - He's a cheater and a liar, and while you might think you're special, you're not. | Может, сейчас Рики и хочет быть с тобой, но подожди - он изменяет и врет. |
| She's not a cheater. | Никому она не изменяет. |
| Maybe this guy isn't a cheater, after all. | И в результате окажется, что он ей не изменяет. |
| She said, "Once a cheater, always a cheater." | Она сказала, "Однажды изменил, всегда изменяет." |