| Because Charlie was a bit of a psychopath. | Потому что Чарли был немного психопатом. |
| Don't make me say it, Charlie. | Не заставляй меня это говорить, Чарли. |
| Look at this guy They also say Charlie is addicted to soda pop he has picked up all the bad habits... | Посмотрите на этого парня что Чарли пристрастился к газировке что он подхватил ВСЕ вредные привычки... |
| "Merry Christmas, Charlie Manson!" is the sixteenth episode of the second season of the American animated television series South Park. | Счастливого Рождества, Чарли Мэнсон! - 16 эпизод 2 сезона (Nº 29) сериала «Южный парк». |
| Honey, if I wanted to talk to an unconscious person, I'd book myself on Charlie Rose. | Дорогая, если бы я хотела поговорить с кем-то без сознания, то пошла бы на шоу Чарли Роуза. |
| Leave Charlie alone, or you'll have to deal with me. | "Оставь Шарли в покое, иначе будешь иметь депо со мной, ничтожество". |
| Bad time, Charlie? | я не в подходящий момент, Шарли? |
| No, hang on, Charlie. | Нет, подожди, Шарли. |
| I'm not little Charlie anymore... | Я больше не милый Шарли... |
| "OK, Charlie?" | "Все в порядке, Шарли?" |
| But that isn't what I'm asking, Charlie. | Ќо € не это спрашивал, арли. |
| Did you ever kill anybody, Charlie? | "ы кого-нибудь убивал,"арли? |
| Charlie, it's me who runs this meeting! | арли, € руковожу собранием! |
| Who's with Charlie? | ј кто с арли? |
| Charlie, you run out of steam. | ак-то сказал мне: ""арли. |
| Festa lyrics by Charlie Brown Jr. | Òåêñò ïåñíè Festa îò Charlie Brown Jr. |
| This English-style hotel is located in the historical centre of the city on Friedrichstrasse, close to Checkpoint Charlie and Gendarmenmarkt. | Этот отель, выполненный в английском стиле, расположен в историческом центре города, на Фридрихштрассе, недалеко от Checkpoint Charlie и Gendarmenmarkt. |
| The EP was recorded with the German producer Charlie Bauerfeind, whom Emig got to know during previous recordings with Van Canto. | Он был записан в сотрудничестве с продюсером Charlie Bauerfeind, с которым Бастиан познакомился во время прошлых совместных работ с Van Canto. |
| The film was directed by the band's longtime collaborator Mat Whitecross, who also directed some of Coldplay's music videos, such as "Lovers in Japan", "Every Teardrop Is a Waterfall", "Paradise" and "Charlie Brown". | Этот фильм был снят Мэтом Уайткроссом, в течение долгого времени сотрудничающим с Coldplay и снявшем для группы многие видеоклипы, в их числе «Lovers in Japan», «Every Teardrop Is a Waterfall», «Paradise» и «Charlie Brown». |
| The episode has a scene in remembrance of the victims of the January 7 shootings at the offices of Charlie Hebdo in Paris with a cutscene of Maggie, whose posture resembles Eugène Delacroix's painting Liberty Leading the People, holding a flag reading Je Suis Charlie. | Эпизод имеет сцену в память жертв теракта 7 января в редакции Charlie Hebdo, в которой Мэгги, чья поза напоминает картину Эжена Делакруа «Свобода, ведущая народ», держит флаг, с надписью «Je Suis Charlie». |
| Come on, Charlie boy, say yes. | Давайте же, Чарльз, соглашайтесь. |
| His name's Charlie Ayanike, and he's my lover. | Его зовут Чарльз Айнике и он мой любовник. |
| He included among his friends Laurence Olivier, Charlie Chaplin and Audrey Hepburn, to whose first son he was godfather. | Среди его друзей были Лоренс Оливье, Чарльз Чаплин и Одри Хепбёрн, старшему сыну которой он стал крёстным отцом. |
| And so I'd understand, Charlie. | Поэтому я пойму, Чарльз. |
| Charles Arthur "Charlie" Bassett II, Major, USAF (December 30, 1931 - February 28, 1966) was an American electrical engineer and United States Air Force test pilot. | Чарльз Артур «Чарли» Бассетт II (Charles Arthur «Charlie» Bassett II) (30 декабря 1931 г. - 28 февраля 1966 г.) был лётчиком-испытателем ВВС США. |
| We go back to the Nomad in 3069 who carves an X in his forehead and uses Charlie Manson as a sort of Messiah. | После этого мы возвращаемся к Nomad, который вырезает на лбу букву Х и использует Чарльза Мэнсона в качестве Мессии. |
| Get me an office, a landline, steeplejacks, welders, £20,000 in cash, 50,000 gallons of water, the construction crew from Bonnie Prince Charlie and a cappuccino. | Дайте мне кабинет, телефон, промышленных альпинистов, сварочные аппараты, 20000 фунтов наличными, 50000 галлонов воды, бригаду строителей Красавчика Принца Чарльза и чашку каппучино. |
| Forsythe began a 13-year association with Aaron Spelling in 1976, cast in the role of mysterious unseen millionaire private investigator Charles Townsend in the crime drama Charlie's Angels (1976-1981). | Форсайт начал своё 13-летнее сотрудничество с Аароном Спеллингом в 1976 году, когда получил роль загадочного невидимого миллионера и частного детектива Чарльза Таунсенда в криминальной драме «Ангелы Чарли» (1976-1981). |
| So, were you Charlie's trophy or his partner? | Так Вы были трофеем Чарльза, Реджина? |
| In Rumson while playing for trumpeter Charlie Briggs' band, the Briggadiers, he met one of the most important influences on his later arranging style: Bill Finegan, with whom he began arranging lessons. | В Румсоне, играя в оркестре Чарльза Бриггса, он встретил одно из самых важных влияний на его поздний стиль: Билл Финеган, у которого он начал брать уроки. |