Английский - русский
Перевод слова Chaplin

Перевод chaplin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чаплин (примеров 61)
Chaplin has read the original books and was already a big fan of the show before being cast. Чаплин прочитала все оригинальные книги и уже была большим фанатом шоу, прежде чем прийти на кастинг.
There's that fellow Chaplin again... this time with Adolphe Menjou. Вот этот парень Чаплин снова... на этот раз с Адольфой Менжо.
Charles Chaplin meets Marilyn Monroe on a cruise ship and they have a daughter named Shirley Temple? Чарли Чаплин встречает Мерлин Монро во время круиза и у них появляется дочь, которую зовут Ширли Темпл?
On 6 September 2016, Chaplin announced he would be playing eight intimate solo shows across the UK in October 2016. 6 сентября 2016 года Чаплин объявил, что в октябре 2016 года он сыграет восемь сольных концертов по всей Великобритании.
On the asphalt! As Chaplin on a banana peel Как Чаплин на банановой кожуре.
Больше примеров...
Чаплином (примеров 8)
The song was composed circa 1999 by Tom Chaplin. Песня сочинена Томом Чаплином около 1999.
He was Buster Keaton before he became Chaplin. Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином.
Custard pies have been done by Chaplin, so I'm not allowed to. Торт с заварным кремом был сделан Чаплином, так что мне нельзя.
Your husband and all the men and women following Marcus Chaplin will die if we can't end this now. Ваш супруг и все мужчины и женщины, последовавшие за Маркусом Чаплином, погибнут, если мы сейчас не сможем покончить с этим.
Banana skins all done by Chaplin! Банановая кожура все сделано Чаплином!
Больше примеров...
Чаплиным (примеров 4)
In 1963, when the theater of musical comedy of Azerbaijan toured in Moscow, Arkady Raikin saw the performance of Bashir Safar-ogly and called it "Southern Chaplin". В 1963 году, когда театр музыкальной комедии Азербайджана гастролировал в Москве, Аркадий Райкин увидел игру Башира Сафар-оглы и назвал его «Южным Чаплиным».
The difference between Keaton and Chaplin... is the difference between prose and poetry... between the aristocrat and the tramp... "Разница между Китоном и Чаплиным это разница между прозой и поэзией, между аристократом и бродягой, между эксцентричностью и мистицизмом, между человеком-машиной и человеком-животным."
They had a projector and some Chaplin films. У них был проектор и фильмы с Чарли Чаплиным.
We saw such a funny Chaplin film at the Classic the other night. Мы тут недавно смотрели такой смешной фильм с Чаплиным.
Больше примеров...
Чаплина (примеров 49)
Lieutenant Shepard, take the firing key from Captain Chaplin and insert it into the firing computer. Лейтенант Шепард, возьмите пусковой ключ у капитана Чаплина и вставьте его в пульт управления пуском.
Her film debut was in the Chaplin comedy, His Favourite Pastime. Её дебют в кино был в комедии Чаплина «Его любимое времяпрепровождение».
I don't think anyone's funnier than Chaplin. Я не считаю, что кто-либо вообще смешнее Чаплина.
8.1 The Committee has noted counsel's argument that the six years Mr. Chaplin spent on death row amounted to inhuman and degrading treatment within the meaning of article 7 of the Covenant. 8.1 Комитет отметил заявление адвоката о том, что шестилетнее пребывание г-на Чаплина в камере смертников равносильно бесчеловечному и унижающему достоинство обращению по смыслу положений статьи 7 Пакта.
Nobody is funnierthan Chaplin. Keaton is. Я не считаю, что кто-либо вообще смешнее Чаплина.
Больше примеров...