Английский - русский
Перевод слова Chantry

Перевод chantry с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чантри (примеров 15)
Marjorie thinks Valentine will divorce Chantry and marry Douglas. Марджери думает, что Валентайн разведётся с Чантри и выйдет замуж за Дугласа.
Isbell's parents divorced, and he has two much younger half-siblings, Chantry Barnett and Emily Isbell. Но родители Исбелла в итоге развелись, и у него есть два более молодых брат Чантри Барнетт и и сестра Эмили Исбелл.
Marjorie Gold and Chantry? Марджери Голд и Чантри?
Sylvester's bust was modelled by Chantry and one copy of it is in Derby Museum and Art Gallery. Чантри делал бюсты Сильвестра, и один экземпляр из сделанных ими бюстов находится в Музее и художественной галереи Дерби.
My dear Mademoiselle Pamela, it is not a question of who failed to murder the Commander Chantry, but whom, and for what reason, succeeded in murdering his wife. Моя дорогая мадемуазель Памела вопрос не в том, кому не удалось отравить мистера Чантри а в том, кто и зачем отравил его жену.
Больше примеров...
Церкви (примеров 15)
Frenic will use her powers to summon dragons to the Chantry... Френик использует ее власть, чтобы призвать дракона прямо во двор Церкви.
We are proud to serve the Chantry. Мы всего лишь служим Церкви.
I merely exploited her ambition as a means to free us from the oppressive binds of the Chantry, and create a new world controlled by Mages! Ведь это я использовал ее амбиции, чтобы добиться освобождения нас от гнета Церкви.
Byron suspected that someone within the Chantry is behind a conspiracy. Байрон подозревал, что в Церкви есть люди, участвующие в заговоре.
You have both turned your backs on the Chantry! Вы хотите выступить против Церкви.
Больше примеров...
Церковь (примеров 8)
Cassandra, protecting the Circle and Chantry is more important than revenge. Кассандра, защитить Церковь гораздо важнее!
faith in the Chantry of Andraste, a dominant religious order led by her holiness, the Divine... Веры в Церковь Андрасте. Доминирующий религиозный орден, возглавляемый Ее Святейшеством Верховной Жрицей.
For risking her life to protect the Chantry against the darkest of evil, Рискуя жизнью, вы защитили Церковь от тьмы и зла.
Who is his accomplice in the Chantry? Кто поднял руку на Церковь?
And the Chantry also wishes to express its the heroic Mage that fought beside her, Regalyan d'Marcall. Также Церковь хочет выразить признательность... Герою-магу, что сражался вместе с ней. Регальян д'Маркал.
Больше примеров...