| It changed colours like the chameleon. | Оно меняло цвета, словно хамелеон. |
| Adopting the chameleon colors of a smuggler tribe... in order to keep your true identity secret. | Хамелеон, меняющий окраску племени контрабандистов, чтобы скрыть свою подлинную сущность. |
| Polly ducks in the Chameleon Tours agency hangar, where she sees Spencer kill another man and report to his superior, Captain Blade. | Полли прокрадывается в ангар компании Хамелеон Турс, где видит Спенсера, убивающего другого человека и докладывающего об этом своему начальнику, капитану Блейду. |
| Jessica Piha is a chameleon. | Джессика Пайя - хамелеон. |
| You know you could fix that chameleon circuit if you just tried hotbinding the fragment links and superseding the binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary... | Знаешь, а ведь ты можешь починить систему "хамелеон", если попробуешь сплавить фрагментарные связи и заменить бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный... |
| Copy the selection by calling AKVIS -> Chameleon -> Grab Fragment. | Скопируем выделение и вставим на основное изображение. |
| Copy the selection by calling AKVIS -> Chameleon -> Grab Fragment from the Filter menu. | Скопируем выделение, затем вставим его на новый слой фонового изображения и изменим положение девушки с помощью инструмента Move Tool. |
| First open the photo of the girl and call AKVIS -> Chameleon -> Grab Fragment from the Filter menu. | Во-первых, сделаем снимок изображения с горящей бумагой, выбрав команду меню Filter - AKVIS - Chameleon (Take Snapshot). Затем полностью выделим черно-белую фотографию, скопируем выделение и вставим его на новый слой изображения с горящей бумагой. |
| Now we transfer the selected sailing ship to the clipboard by calling AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. | Далее скопировать выделение: в основном меню выбрать пункт Filter -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment. |
| Since the retail release of Mountain Lion several users have reported successful setups using installers purchased from the Mac App Store, along with updated versions of Chameleon and other tools including distros. | После официального выпуска OS X Mountain Lion несколько пользователей сообщили об успешной установке при помощи установщика, приобретённого в Mac App Store, совместно с обновлённой версией Chameleon и другими инструментами. |
| Since the early developer builds of Mac OS X v10.6, members of the OSx86 community had been booting the new operating system using yet another bootloader called PC EFI provided by Russian hacker Netkas or the bootloader of the Voodoo team's Chameleon. | Начиная с ранних сборок Мас OS X 10.6 участники проекта OSx86 запускали новую операционную систему используя новый загрузчик, называемый PC EFI, предоставляемый русским хакером Netkas, или загрузчик от команды Voodoo - Chameleon, который основан на Boot-132 от David Elliot. |
| Call the Chameleon plug-in, and select Make Collage (Chameleon - Make Collage). You will see the photo of the girls, along with the fragment you selected earlier. | При этом откроется окно плагина AKVIS Chameleon, в закладке До (Before) которого будет показано фотография девушек, а поверх него - вырезанная татуировка. |
| In the following tutorial we will use the Chameleon mode of the program to transfer the yachts from one image to another. In this mode the program smoothes the object's borders and adjusts its color range to the new background. | В данном примере покажем, как в редакторе Adobe Photoshop с применением программы AKVIS Chameleon перенести яхты с первого изображения на второе изображение с закатом солнца. |