See, you, Zayday Williams, have a chainsaw under your bed. | Видишь ли, у тебя, Зэйди Уильямс, под кроватью бензопила. |
Yes, there was a chainsaw, you see. | "Да, видите ли, это была бензопила." |
Russell, is a chainsaw. | Рассел, это бензопила. |
Two days after the chainsaw arrived, | Через 2 дня после того, как была доставлена бензопила, |
This man, Chainsaw, in a bit of irony that is not lost on me, has just proven to me that a law I came up with was actually a really horrible idea. | Вот этот Бензопила, с некоторой иронией, которая от меня не ускользнула, только что продемонстрировал мне, что придуманный мной закон оказался чрезвычайно ужасной идеей. |
In addition, the low efficiency of chainsaw logging (estimates put the waste at around 70 per cent) raises concern about whether this is the best option for sustainable use of public natural assets. | Кроме того, в связи с низкой эффективностью лесозаготовок с использованием цепных пил (по оценкам, доля отходов составляет около 70 процентов) возникает сомнение в том, является ли эта практика наилучшим вариантом устойчивого использования государственных природных ресурсов. |
As with private use permits, the most significant concern for the Security Council and the Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) with respect to chainsaw logging is the question of who will derive the most benefit. | Как и в случае с разрешениями на частное использование, в связи с лесозаготовками с использованием цепных пил наибольшую обеспокоенность у Совета Безопасности и Комитета, учрежденного резолюцией 1521 (2003), вызывает вопрос, кто будет получать наибольшие выгоды. |
The Panel takes special note of these concerns, given the increase noted above in artisanal gold-mining and chainsaw logging. | Группа с особым вниманием принимает к сведению эти проблемы с учетом отмечавшегося выше увеличения объемов добычи золота такими предпринимателями и лесозаготовок с использованием цепных пил. |
As with the chainsaw timber, this again raises the problem of establishing parallel systems with different standards and methods for regulating chain of custody. | Как и в случае с лесозаготовками с использованием цепных пил, опять-таки возникает проблема с наличием параллельных систем, для которых характерны различные стандарты и методы нормативного регулирования надзора. |
It is critical that the regulations for sustainable management and the mechanisms for commodity and revenue tracking be applied to all permit types, including private use permits and chainsaw permits, as well as community forestry management. | Крайне важно обеспечить применение правил рачительного распоряжения ресурсами и механизмов отслеживания товаров и поступлений в отношении всех видов разрешений, включая разрешения на частное использование и разрешения на лесозаготовки с использованием цепных пил, а также применение правил рационального использования лесных ресурсов общинами. |
This is a chainsaw Icka, they create something. | Это цепная пила Икка, они там что-то делают. |
Who's got the chainsaw? | У кого цепная пила? |
One of the most impressive features of Vainglory is its artwork, which is produced by a team directed by Carlo "Chainsaw" Arellano. | Одной из самых впечатляющих черт Vainglory является его работа, созданная командой Карло «Chainsaw» Arellano. |
He was nominated for a Fangoria Chainsaw Awards for Best Supporting Actor for his role in The Unborn in 1991. | Он был номинирован на «Fangoria Chainsaw Awards» за лучшую мужскую роль второго плана за роль в «Неродившимся ребёнке» в 1991 году. |
"The 2014 FANGORIA Chainsaw Awards Results!". | The 2014 Fangoria Chainsaw Awards Results! (англ.) (недоступная ссылка). |
Many of the women involved with queercore were also interested in riot grrrl, and zines such as Chainsaw by Donna Dresch, Sister Nobody, Jane Gets A Divorce and I (heart) Amy Carter by Tammy Rae Carland embody both movements. | Многие участницы движения queercore примыкали к riot grrrl, и такие фэнзины, как Chainsaw, Sister Nobody, Jane Gets A Divorce, I (heart) Amy Carter освещали оба движения. |
He wrote the story for Grasshopper Manufacture's video game Lollipop Chainsaw. | Он также придумал сюжет для видео-игры компании «Grasshopper Manufacture» под названием «Lollipop Chainsaw». |
Miles, you'd better have brought a chainsaw with you this time! | Майлз! Я надеюсь, в этот раз ты принес пилу. |
Take the chainsaw, son. | Возьми пилу, сынок! |
So, fire up the chainsaw, and get with the sawing. | Так, что запускай пилу и начинай расчлененку |
What do you think of the chainsaw? | Что скажете про пилу? |
To try and speed things up, we'd broken out a chainsaw to cut away the bigger boulders, and some snow ladders to cross the deeper ravines. | Попытавшись ускорить процесс, мы достали пилу, чтобы распиливать самые большие куски, и "снежные пандусы", чтобы пересекать глубокие впадины. |