Английский - русский
Перевод слова Cervantes

Перевод cervantes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сервантес (примеров 34)
Mrs. Cervantes called to remind you of her invitation. Госпожа Сервантес звонила напомнить Вам о ее приглашении.
Chief Cervantes and I were detectives together. Мы с шефом Сервантес работали вместе.
After the Battle of Lepanto, Cervantes remained in hospital in Messina, Italy, for about six months, before his wounds healed enough to allow his joining the colours again. После битвы при Лепанто Мигель Сервантес оставался в госпитале в течение 6 месяцев, пока его раны не зажили достаточно, чтобы он смог продолжить службу.
Cervantes. Cervantes said, "The journey is better than the end." And I like that. I think that is - Сервантес. Сервантес сказал: «Путешествие лучше, чем его итог.» И я люблю это высказывание. Я думаю важен сам путь.
Two months later, he was in charge of the cruiser Miguel de Cervantes, on which he took part in a naval operation that entered the Bay of Biscay (Expedición al Mar Cantábrico) in September and October 1936. Два месяца спустя он стал капитаном крейсера «Мигель де Сервантес», на котором в сентябре-октябре 1936 года участвовал в операции в Бискайском заливе.
Больше примеров...
Сервантеса (примеров 45)
In 1755 he published an English translation of Miguel de Cervantes's novel Don Quixote, which he revised in 1761. В 1755 году был напечатан его перевод «Дон Кихота» Мигеля Сервантеса, который он редактировал в 1761 году.
When told that Cervantes' soul would be required as payment, they attempt to renegotiate, only for Ivy to use the protagonist's back as a chair while repeating her terms. Когда ему сказали, что Сервантеса душа потребуется в качестве оплаты, они пытаются пересмотреть, только за Айви, чтобы использовать главный герой вернулся в кресло, повторяя её условия.
Later on, when I learn the disarmament terminology in Spanish, I will be able to make my statements completely in the immortal language of Cervantes, but for the moment please allow me to continue in Russian with which I am more conversant. Позднее, когда я освою разоруженческую терминологию на испанском языке, я смогу полностью произносить свои выступления на бессмертном языке Сервантеса, но пока позвольте мне продолжить свое выступление на русском языке, которым я владею лучше.
But if poor Cervantes tried one, why can't I? Но если у бедняги Сервантеса получилось, то почему у меня не должно получиться?
In October 2006, he told a London press conference that he intends to make a film fusing the novels Don Quixote by Miguel de Cervantes and Tom Jones by Henry Fielding. В октябре 2006 года на пресс-конференции в Лондоне он заявил, что намерен снять фильмы по роману «Дон Кихот» Мигеля Сервантеса и «История Тома Джонса, найденыша» по Генри Филдингу.
Больше примеров...
Сервантесу (примеров 5)
We had to pass writing materials to Miguel de Cervantes or he wouldn't finish "El Quijote". Мы должны были передать материал для записей Мигелю де Сервантесу, иначе он не закончил бы "Дон Кихота".
The Acting President: I now give the floor to the representative of Mexico, Mr. Arturo Cervantes Trejo, General Director of the National Centre on Accident Prevention. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово представителю Мексики, генеральному директору Национального центра по предотвращению аварийных ситуаций, гну Артуро Сервантесу Трехо.
The Golden Age had Calderón, Cervantes and Lope as its stars. Золотой век принадлежал Кальдерону, Сервантесу и Лопе.
In 1915-16 two of his most important sculptural commissions were revealed: the bronze memorial tablet with the profile of the late Archbishop Patrick W. Riordan for the Knights of Columbus and the Cervantes Monument in San Francisco's Golden Gate Park. В 1915-1916 годах были представлены две его самые значительные скульптурные работы: бронзовая мемориальная доска с профилем покойного архиепископа Патрика У. Риордана и памятник Сервантесу в парке Золотые ворота в городе Сан-Франциско.
Like Don Quixote - and Cervantes himself - the artist dreams of other rules and rewards than his fellow men, who are content to digest their everyday lives. Подобно Дон Кихоту, и самому Сервантесу, художник мечтает об иных правилах и ином вознаграждении, чем обычные люди, которые довольствуются перевариванием своей будничной жизни.
Больше примеров...
Сервантесом (примеров 3)
I don't want any undue trouble with Senor Manolo Cervantes. Я не хочу никаких споров и разногласий с синьором Маноло Сервантесом.
Now I'd like you to listen to these words which were written 500 years ago by Don Miguel de Cervantes: А сейчас послушай слова, что были написаны 500 лет назад Мигелем де Сервантесом:
During the events of Soul Edge, Sophitia eventually found Soul Edge in a port in Valencia and dueled its possessor, the dreaded pirate Cervantes de Leon, destroying one of the twin blades. Софития в конце концов нашла проклятый меч в испанском порту Валенсия, где борется с владельцем, пиратом Сервантесом Де Леоном, который уничтожил одно из двух лезвий.
Больше примеров...