Английский - русский
Перевод слова Cellar

Перевод cellar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подвал (примеров 265)
Tell him we're taking his cellar as a temporary jail. Скажите ему, что его подвал будет временной тюрьмой.
You told Casey to go to the cellar? Ты сказал Кейси идти в подвал?
I could show you the cellar! Могу показать тебе подвал!
All of the doors to the cellar are locked. Все двери в подвал заперты.
Why would she cometo the cellar of wannabes in the middle of the nightif it wasn't to visit us? А зачем ей приходить в подвал посреди ночи, если не затем, чтобы повидать нас?
Больше примеров...
Погреб (примеров 156)
We have 10 varieties of single malt scotch and a wine cellar with over 10,000 bottles. У меня есть 10 сортов виски и винный погреб на 10,000 бутылок.
There must be a cellar here. Подожди, тут погреб должен быть.
Wait till you see the wine cellar at the forge. Мы должны зайти в винный погреб у кузницы.
You could also investigate the possibility of owning a Magic Chef Wine Cooler that reassembles that of a wine cellar. Вы смогли также расследовать возможность иметь волшебный охладитель вина шеф-повара reassembles то из винного погреб погреба.
My wine cellar's depleted, and frankly, you need a shower. Мой винный погреб пуст а тебе бы не помешало принять душ
Больше примеров...
Погребок (примеров 7)
Churchill took an entire wine cellar with him when he went to the Boer War. Черчиль взял с собой целый винный погребок, когда отправился на Англо-Бурскую войну.
You should see my little devil's wine cellar. It's quite an eyesight. Вам надо увидеть винный погребок моего чертенка.
A cellar has appeared at our site - a special place where hospitable mistresses can share the invaluable experience by accommodation there the diversified recipes. У нас на сайте появился погребок - специальное место, где хлебосольные хозяйки могут делиться своим бесценным опытом путем размещения там самых разнообразных рецептов.
And a good cellar. И хороший винный погребок.
The hotel also has a club room with a fire place, a conference room for 30 people, a child play pen and a well supplied wine cellar with sitting. В отеле также имеется клубное помещение с камином, комната для конференций на 30 человек, изобильный винный погребок с возможностью посидеть и детский уголок.
Больше примеров...
Подвальные (примеров 4)
The cranes have finally arrived and the cellar doors are being cleared as we speak. Краны наконец прибыли и И подвальные двери проверяются прямо сейчас
The lower floor houses a separate two-room "granny flat" and cellar rooms. На нижнем уровне пристроена двухкомнатная квартира и подвальные помещения.
Based on searches of the archives and archaeological investigations carried out from 1992 to 1994, the cellar rooms used for the exterminations in Haus C 16 were reconstructed in 1995 and arranged as a memorial centre (today building Schlosspark 11). Основываясь на архивных и археологических исследованиях, проведённых в 1992-1994 годах, в 1995 году реконструировали подвальные помещения, использовавшиеся для уничтожения в блоке дома С16; теперь эти помещения служат в качестве мемориального центра.
In 1995 the Belge Publishing House offices were firebombed by a far right group, forcing it to be housed in a cellar. В 1995 году представители одной из «правых» групп забросали офисы издательства Belge зажигательными бомбами, поэтому офисы пришлось перенести в подвальные помещения.
Больше примеров...
Cellar (примеров 14)
Produced by Beau Hill, Out of the Cellar features Ratt's best-known hit, "Round and Round". Out of the Cellar включает самый известный хит Ratt «Round and Round».
On July 31, 2007, Ratt released a DVD entitled Ratt - Videos from the Cellar: The Atlantic Years which chronicles the band's video history. 31 июля 2007 года Ratt выпустили DVD озаглавленный «Ratt - Videos From the Cellar: The Atlantic Years», который ведёт видеохронику всей истории группы.
The Capsis Astoria can facilitate small conferences, incentives, seminars, and parties for up to 300 persons in 4 fully equipped conference rooms: Ariadni, Cellar, Mousses and Dedalos. В отеле Capsis Astoria имеются помещения для проведения небольших конференций, собраний, семинаров и праздничных вечеров с количеством приглашенных до 300 человек. К Вашим услугам 4 полностью оснащенных конференц-зала: Ariadni, Cellar, Mousses и Dedalos.
THROUGH THE EYES OF THE DEAD has entered Geller Cellar Studios in New York to begin recording its as-yet-untitled third full-length album. THROUGH THE EYES OF THE DEAD вошли в нью-йоркскую Geller Cellar Studios для записи нового, пока еще не названного альбома.
He also revealed that they would begin The Cellar Door Tour in April 2014. Также он сообщил о готовящемся The Cellar Door Tour, запланированном на апрель 2014 года.
Больше примеров...
Убежище (примеров 3)
Yesterday someone in the cellar said, Life is just. Вчера в убежище кто-то сказал, что жизнь - странная штука.
They were in the cellar and a water-main burst. Они были в убежище, которое затопило из разорвавшегося водопровода.
The shelter you're about to enter has been fashioned in the reinforced cellar of our house but exists for everyone. Сейчас мы с вами спустимся в убежище, которое было оборудовано в подвале нашего дома, но будет открыто для всех.
Больше примеров...