Английский - русский
Перевод слова Cauldron

Перевод cauldron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Котел (примеров 20)
Once the oil is boiling, ready another cauldron. пока масло закипает, готовь следующий котел
Each year, in the town square, the men put their tiles into a cauldron, and, blindfolded, I choose the tiles of those who will serve in our army. Ежегодно на городской площади, люди клали имена в котел, и, с завязанными глазами, я выбирал тех, кто станет служить в нашей армии.
After the development of metal cookware there was little new development in cookware, with the standard Medieval kitchen utilizing a cauldron and a shallow earthenware pan for most cooking tasks, with a spit employed for roasting. После разработки металлической посуды в посуде было мало новых разработок: стандартная средневековая кухня использовала котел и неглубокую глиняную сковороду для большинства кулинарных задач, а вертел использовался для жарки.
This is a ceremonial altar and a cauldron. Вот церемониальный алтарь и котел.
We found Ed Lusk's cauldron. Мы нашли котел Эда Ласка.
Больше примеров...
Котелок (примеров 7)
my cauldron's boiling over. Мой котелок кипит просто.
Built to shuttle goods from the river, it took off one day carrying a cauldron of dyes. Сделанное, чтобы таскать грузы от реки, в один прекрасный день оно отправилось бродить по свету, прихватив с собой котелок с красками.
And there's no mystique about it, we didn't all get round our fiery cauldron, and throw dead mice in a pot, you know. И в этом нет никакой мистики, мы не плясали вокруг костра, и не бросали мышь в котелок, понимаешь.
I'll leave a whole cauldron, That should be enough... to last during my absence. Я приготовил вам на время своего отсутствия полный котелок эликсира.
Far from being a benign, bubbling cauldron, this volcano has the power to kick off at a moment's notice. Осторожнее, это вам не кипящий котелок, в любой момент может случиться выброс лавы из вулкана.
Больше примеров...
Чаше (примеров 2)
After the official conclusion of the Opening Ceremony, Gretzky was whisked away to a waiting car which took him to the secondary cauldron. После официального завершения церемонии открытия, Гретцки увезли на автомобиле, который доставил его к дополнительной чаше.
Finally, the Torch is brought into the stadium, passed from athlete to athlete during the torch relay, until it reaches the last carrier; often a well-known athlete from the host nation, who lights the fire in the stadium's cauldron. И, наконец, факел вносится на стадион, передаваемый от одного участника эстафеты к другому, пока он не достигнет последнего участника, часто известного спортсмена из принимающей страны, который зажигает огонь в чаше стадиона.
Больше примеров...
Очаг (примеров 1)
Больше примеров...
Cauldron (примеров 5)
At night before its usual bath, it boils 1 liter of water in its cauldron (or a pan), and when the water to start to boil, plays a twig of arruda, one of rosemary, and one of guiné. На ноче перед своей обычной ванной, оно кипит 1 литр воды в своем cauldron (или лотке), и когда вода для того чтобы начать закипеть, игры хворостина arruda, один rosemary, и одно guiné.
This story was first published in Hecate's Cauldron in 1982. Впервые опубликован в Hecate's Cauldron в 1982 году.
He thought up the concept of pitting a broom-flying witch against a monster pumpkin, and created Cauldron and Cauldron II: The Pumpkin Strikes Back. Он создал приключенческие игры Cauldron и Cauldron II: The Pumpkin Strikes Back, в которых противостояли друг другу Ведьма и Тыква-монстр.
The Olympic Cauldron Park at Rice-Eccles Stadium, features the Olympic Cauldron from the games, a visitor's center, and the Hoberman Arch. Возле стадиона Rice-Eccles Stadium расположился парк Olympic Cauldron Park, где находится монумент Олимпийский огонь, центр для посетителей и арка Hoberman Arch.
The Leaky Cauldron's webmaster, Melissa Anelli, has been involved with the project since October 2009. Администратор фан-сайта The Leaky Cauldron Мелисса Анелли была вовлечена в проект с октября 2009 года.
Больше примеров...