| Never stated such, but the sense was she kept a cathouse. | Нигде не указывалось, но суть в том, что она держала бордель. |
| The hottest cathouse in the great state of Mississippi. | Самый горячий бордель в славном штате Миссисипи. |
| This is a cathouse, not the Hotel Sherman. | Тут бордель, а не отель "Шерман". |
| Sister Sara, this here's a cathouse. | Сестра, но это же бордель! |
| So either you go home, go to a cathouse, or sleep on the street, like any normal five points denizen. | Так что, либо ты идёшь домой или в бордель, либо спи на улице, как любой нормальный житель Файв-Пойнтс. |
| The speaks on Laight and Hubert, cathouse on North Moore. | Проезжаем Лэйт и Хьюберт, И на Норт-Мур будет бордель. |
| We're gonna light this joint up like a cathouse in Vegas! | Мы тут всё зажжём, будет как бордель в Вегасе! |
| We're just like that father and son on Cathouse. | Мы прямо как отец и сын из сериала "Бордель". |
| It's all the same cathouse. | Один хрен, бордель. |
| tomorrow night I'm gonna take you to a cathouse. | Завтра, Митч, я отведу тебя в кошачий дом (бордель). |