Never stated such, but the sense was she kept a cathouse. |
Нигде не указывалось, но суть в том, что она держала бордель. |
The hottest cathouse in the great state of Mississippi. |
Самый горячий бордель в славном штате Миссисипи. |
This is a cathouse, not the Hotel Sherman. |
Тут бордель, а не отель "Шерман". |
Sister Sara, this here's a cathouse. |
Сестра, но это же бордель! |
So either you go home, go to a cathouse, or sleep on the street, like any normal five points denizen. |
Так что, либо ты идёшь домой или в бордель, либо спи на улице, как любой нормальный житель Файв-Пойнтс. |
The speaks on Laight and Hubert, cathouse on North Moore. |
Проезжаем Лэйт и Хьюберт, И на Норт-Мур будет бордель. |
We're gonna light this joint up like a cathouse in Vegas! |
Мы тут всё зажжём, будет как бордель в Вегасе! |
We're just like that father and son on Cathouse. |
Мы прямо как отец и сын из сериала "Бордель". |
It's all the same cathouse. |
Один хрен, бордель. |
tomorrow night I'm gonna take you to a cathouse. |
Завтра, Митч, я отведу тебя в кошачий дом (бордель). |