Английский - русский
Перевод слова Carrot

Перевод carrot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Морковка (примеров 39)
If you had, she wouldn't be as hard as a carrot. Тогда она не была бы твёрдой, как морковка.
The dangling carrot of friendship and approval. Висящая перед носом морковка дружбы и одобрения.
Your favorite - carrot bran. Твоя любимая... тёртая морковка.
Is it that carrot thing again? Что, опять эта морковка?
It's the carrot to draw out the queen bug. Это морковка для выманивания королевы.
Больше примеров...
Морковь (примеров 81)
The film ends with a carrot that rises from the soil and says All right, you guys. Фильм заканчивается тем, что морковь, растущая на Земле, довольно произносит: «Отлично, парни.
"Blue balloons, to the adults and the young."A carrot is good for the eye sight. "Шарики, взрослым и детям."'А морковь хороша для зрения.
Carrot could protect his business. Морковь хотел защитить свой бизнес.
It's not the beta-carotene, it's the carrot. не бета-каротин, а морковь,
well on the bright side, I made a lot of carrot farmers happy. Ну... с другой стороны, те, кто выращивает морковь, теперь счастливы.
Больше примеров...
Морковный (примеров 35)
You can get carrot juice or Italian coffee and the people there... Там можно выпить морковный сок или кофе по-итальянски.
Here comes Chestnut's carrot cake! Вот морковный торт Каштана!
Beer and carrot juice. Пиво и морковный сок.
Having some carrot cake. Заказала себе морковный пирог.
The offspring of the carrot juice drinking women ate more carrot-flavored cereal, and from the looks of it, they seemed to enjoy it more. Дети женщин, пивших морковный сок, ели больше каши с морковным соком, и по их виду, она им нравилась больше.
Больше примеров...
Пряник (примеров 38)
No $600 million carrot will tempt us to abandon the principle of a nation's capacity to pay. Никакой пряник, даже стоимостью в 600 млн. долл. США, не соблазнит нас отказаться от принципа платежеспособности того или иного государства.
You know, Sebastian, I have always responded much more to the carrot than the stick. Знаете, Себастьен, я скорее отреагирую на пряник, чем на кнут.
No, I'm saying if she did make this offer, and I have no knowledge that she did, she was merely using money as a carrot, just as the Eisenstadts used it as a stick. Нет, я говорю, что если она сделала это предложение... а мне не известно, делала ли она его... она просто использовала деньги, как пряник, тогда как Айзенштадты использовали их как кнут.
Every stick-and-carrot op has four basic elements - the rider, a mule, a stick, and a carrot. Каждая операция кнута и пряника состоит из четырех элементов - погонщик, мул, кнут и пряник.
Wolfe also characterized the Dominion as a "carrot and stick" empire, with the Vorta offering the carrot and the Jem'Hadar holding the stick. Вольф также охарактеризовал Доминион как империю «кнута и пряника», в которой ворта предлагали пряник, а Джем'Хадар держали кнут.
Больше примеров...
Морковные (примеров 10)
Turn yourself into knots and eat carrot sticks, but death is still out there waiting. И еще одно, Закрутите себя в узлы и ешьте морковные палочки, но скажу я вам, что смерть бродит рядом и ждет вас.
I love carrot sticks. Я люблю морковные палочки.
He loves carrot sticks. Он любит морковные палочки.
Carrot sticks, celery sticks, cup of ranch dressing... and an overgrown cheese ball? Морковные палочки, салат из сельдерея и головка сыра!
We could practice kissing our pillows, pull a "fast times at Richmond High" with some carrot sticks. Мы можем попрактиковаться в поцелуях на наших подушках, посмотреть "Беспечные времена в Риджмонт Хай", кушая морковные палочки.
Больше примеров...
Морковное (примеров 5)
That, my lad, is carrot whiskey. Это, мой мальчик, морковное виски.
How was that carrot cake, by the way? Кстати, как это морковное пирожное?
Have you got any of that carrot stuff? А у вас есть что-нибудь морковное?
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. Да, морковное пирожное, почти что салат.
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 6)
Smile, Carrot, you're on TV. Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире.
We call him "Carrot." Мы дразним его "Рыжий".
"Four-eyes, Dumbo, Carrot..." "очкарик, рыжий, даун..."
I MISSED YOU, CARROT Я скучал по тебе, рыжий.
Walk you home, Carrot? Эй, Рыжий, домой идёшь?
Больше примеров...