Английский - русский
Перевод слова Carrion

Перевод carrion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Падаль (примеров 34)
The creature called Carrion is created when a genetic replicator virus derived from the mutated DNA of Professor Miles Warren comes into contact with a human being. Существо, называемое Падаль, создается, когда генетический вирус-репликатор, полученный из мутованой ДНК профессора Майлса Уоррена, вступает в контакт с человеком.
As Carrion sought to infect the city with the Red Dust plague, Spider-Man confronted the High Evolutionary, who confirmed that he had deliberately sought to distort Warren's achievements by faking the journals and evidence to make it seem that Warren had never achieved true cloning. Поскольку Падаль пытался заразить город красной пылью, Человек-паук столкнулся с Великим Эволюционистом, который подтвердил, что он сознательно стремился исказить достижения Уоррена, фальсифицируя журналы и доказательства, чтобы казалось, что Уоррен никогда не добился истинного клонирования.
Efforts to keep him on any kind of controlled diet failed; he would sneak out of the hospital to scavenge for offal outside butchers' shops and to fight stray dogs for carrion in gutters, alleys and rubbish heaps. Все усилия удержать Таррара на контролируемой диете были тщетны - он сбегал из госпиталя, выискивал съедобные отбросы на задних дворах окрестных мясных лавок, дрался с уличными собаками за падаль в сточных канавах, подворотнях и на помойках.
Send that carrion back? Ты отпустишь эту падаль?
Malcolm/Carrion was driven to despair by this and tried to turn the Carrion virus upon himself. Малкольм/ Падаль был отчаянным этим и попытался превратить вирус Падали в себя.
Больше примеров...
Черной (примеров 4)
In truth, the imp was nothing but a carrion crow caught by the leg in a griddle. На самом деле, бес был черной вороной, застрявшей в сите для руды.
RAPD-PCR analysis of genetic variability of carrion crows, hooded crows and their phenotypic hybrids from the zones of overlap of their areals and hybridization of parental forms in Siberia has been carried out. Проведен RAPD-PCR-анализ генетического разнообразия серой Corvus cornix и черной С. corone ворон, а также их фенотипических гибридов из зоны перекрывания ареалов и гибридизации родительских форм в Сибири.
Nevertheless UPGMA and NJ dendrogrammes differentiate the individuals from the areals of carrion crows, hooded crows and from hybrid zone to different clusters. Тем не менее дендрограммы UPGMA и NJ дифференцируют особей из ареалов черной, серой ворон и из гибридной зоны по разным кластерам.
Our data correlate with molecular-genetic investigations of Corvidae carried out with other methods, and do not contradict the conception of carrion crows and hooded crows as semispecies in the context of the conception of overspecies. Наши данные согласуются с молекулярно-генетическими исследованиями врановых, выполненными другими методами, и не противоречат представлению о черной и серой воронах как полувидах в рамках концепции надвида.
Больше примеров...
Мертвечину (примеров 2)
But crocs do eat carrion. Но крокодилы едят мертвечину.
You know, putrefaction is simply a community of necrophores... that engorge the carrion with sulfur dioxide gas. Ты знаешь, разложение - это просто собрание жуков-некрофилов, которые поглащают мертвечину с сернистым газом.
Больше примеров...
Кэррион (примеров 24)
Listen, you said that Carrion can overtake any host computer. Значит, ты сказал, что Кэррион может внедриться в любой компьютер.
Remember what's at stake for you if you don't find the Carrion program. Не забывай, что случится, если ты не найдешь Кэррион.
Not even Carrion could break the code. Даже Кэррион не может взломать этот код
In two days' time, you must come with the Carrion program. Через два дня ты должна прийти и принести Кэррион.
Took a lot longer than expected for the fail-safe I invented in Carrion to ferret out all the Initiative numbers, exonerate me. Это заняло немного больше времени, чем ожидалось для повышенной безопасности Я изобрел в Кэррион Чтоб выяснить все числа Инишиатив которые оправдают меня
Больше примеров...
Падали (примеров 11)
Spider-Woman of Earth-65 escapes with Kaine as the Carrion Virus starts spreading which causes Anna to also be affected. Женщина-Паук Земли-65 убегает с Каином, когда вирус Падали начинает распространяться, что также заставляет Анну затронуть.
The Carrion virus joined the Jackal and a clone of Miles Warren in their battle against Superior Spider-Man and Scarlet Spider. Вирус Падали присоединился к Шакалу и клон Майлза Уоррена в битве с Превосходным Человеком-Пауком и Алым Пауком.
Malcolm/Carrion was driven to despair by this and tried to turn the Carrion virus upon himself. Малкольм/ Падаль был отчаянным этим и попытался превратить вирус Падали в себя.
Carrion has access to the scientific equipment used by Miles Warren in his "cloning" experiments. У Падали есть доступ к научному оборудованию, используемому Майлсом Уорреном в его «клонирующих» экспериментах.
Often these changes took place in stories which did not directly involve Carrion, resulting in further stories trying to tie up gaps. Часто эти изменения происходили в рассказах, которые непосредственно не касались падали, что привело к дальнейшим истолкованиям, которые пытались связать пробелы.
Больше примеров...
Каррион (примеров 9)
Ms. Carrion (Uruguay) said that the Convention constituted progress in international law and illustrated the moral conscience of humanity. Г-жа Каррион (Уругвай) говорит, что Конвенция отражает прогресс в развитии международного права и свидетельствует о моральной совести человечества.
Mr. Simancas Carrion said that the European Police Office, as the European Union's law-enforcement organization, was mainly operational in nature. Г-н Симанкас Каррион говорит, что Европейское управление полиции, являясь правоприменительной организацией Европейского союза, занимается в основном оперативными вопросами.
A new Sun Girl later appears as one of the heroes temporarily possessed by the Carrion virus after she came in contact with William Allen. Новая Солнышко позже появляется как один из героев, временно одержимых вирусом Каррион после того, как она вступила в контакт с Уильямом Алленом.
So you're certain that Carrion can access the account without setting off alarms? Значит, ты уверен, что Каррион может получить доступ к счету, не подняв при этом тревогу?
Mr. Carrion Mena, referring to the agreement between Senegal and Spain, asked whether a solution had been found to the tragedy of migrants leaving in makeshift embarkations. Г-н Каррион Менья, касаясь соглашения между Сенегалом и Испанией, спрашивает, было ли найдено решение в связи с трагической переправой на случайных плавсредствах.
Больше примеров...
Падальщики (примеров 1)
Больше примеров...
Дохляки (примеров 2)
Look at what's carrion are sentimental. Боюсь огорчить вас, но это просто мусор. Слушай, дохляки сентиментальны.
It seems that everything changed carrion Boston last week. Все дохляки Бостона будто с цепи сорвались.
Больше примеров...
Каррион-мена (примеров 6)
Mr. Carrion Mena would like to know when the bilateral agreement with Spain had entered into force and how Senegalese workers benefited from it. Г-н Каррион-Мена спрашивает, когда двустороннее соглашение с Испанией вступило в силу и какие преимущества оно обеспечивает сенегальским работникам.
Francisco Carrion Mena did not participate in the fourth session. Франсиско Каррион-Мена не принимал участия в работе четвертой сессии.
All members of the Committee attended the third session of the Committee. Francisco Carrion Mena did not participate in the fourth session. Все члены Комитета приняли участие в работе третьей сессии Комитета. Франсиско Каррион-Мена не принимал участия в работе четвертой сессии.
Mr. Carrion Mena wished to know whether the Albanian Government encouraged the establishment of bilateral agreements aimed at protecting the interests of its nationals working abroad, which could provide an additional means of protection given that developed host countries were often reluctant to sign the Convention. Г-н Каррион-Мена хотел бы знать, поощряет ли правительство Албании заключение двусторонних соглашений о защите интересов своих граждан, работающих за границей, - соглашений, являющихся еще одним средством защиты, учитывая нежелание развитых принимающих стран подписывать Конвенцию.
Mr. Carrion Mena said that, within the framework of a world social forum that had been held in Ecuador, he had participated in a round-table discussion on migration, which had been held to commemorate the anniversary of the Convention and review progress made. Г-н Каррион-Мена сообщает, что в рамках всемирного социального форума в Эквадоре он участвовал в "круглом столе" по проблемам миграции, целью которого являлось празднование годовщины Конвенции и подведение итогов ее действия.
Больше примеров...