This isn't the arrangement we made, Carrie. | Мы так не договаривались, Кэрри. |
Miss Carrie has a real nice saloon down at the end of the street. | У мисс Кэрри - очень милый салун в конце этой улицы. |
So our Night At The Opera is going to turn into a scene from Carrie? | Так наш мюзикл "Ночь в опере", скоро превратится в сцену из ужастика "Кэрри"? |
All I can do is put Carrie Cooke up there and hope the fact that you were sleeping with her doesn't prejudice that jury. | Все, что я могу сделать - привести сюда Кэрри Кук и надеяться, что тот факт, что ты спал с ней, не повлияет на мнение присяжных. |
But, Carrie, this is Peter's show. | Питер здесь главный, Кэрри. |
Then do it for J and Carrie. | Тогда сделай это ради Джей и Кэри. |
Get Quinn and contact Carrie Mathison. | Позовите Куинна и свяжитесь с Кэри Мэтисон. |
Claire: So Carrie Cooke gave this to you, the woman who wrote the book? | Клэр: так, Кэри Кук дала тебе это, женщина, написавшая ту книгу? |
You're arguing against yourself, Carrie. | Ты противоречишь себе, Кэри. |
Carrie Mathison, Saul Berenson? | Кэри Мэтисон, Сол Беренсон? |
Tell them you're arresting Carrie Wells. | Скажи им что ты арестовываешь Кери Вэлс. |
Carrie Jones, our car wash victim, was attacked twice. | Кери Джонс, наша жерта из автомойки подверглась нападению дважды |
Carrie Wells, Queens Homicide. | Кери Уелс, отдел убийств в Квинсе. |
I really was, Carrie. | Я действительно надеялся, Кери. |
Carrie Wells, Queens Homicide. | Кери Уелс, Квинс отдел убийств. |