Английский - русский
Перевод слова Carpathian

Перевод carpathian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карпатской (примеров 14)
The United Nations Environment Programme will provide a progress report on the Carpathian Cconvention. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде представит доклад о ходе подготовки карпатской конвенции.
Austria supports UNEP in fostering regional cooperation on climate change in mountain regions including the Caucasus, Central Asia, the Andes and Africa drawing on the experience of the Alpine and Carpathian Conventions. Австрия оказывает поддержку ЮНЕП в развитии регионального сотрудничества по вопросам изменения климата в горных районах, включая Кавказ, Центральную Азию, Анды и Африку, с учетом опыта, полученного в результате осуществления Альпийской и Карпатской конвенций.
Recalling the forest-relevant provisions of the Alpine Convention, Carpathian Convention, the European Forest Institute Convention, the European Landscape Convention and the Bern Convention, the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes; ссылаясь на касающиеся лесов положения Альпийской конвенции, Карпатской конвенции, Соглашения о создании Европейского лесного института, Европейской конвенции о ландшафтах, Бернской конвенции, Конвенции по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер,
Collaborative arrangements such as the Alpine and Carpathian Conventions have successfully provided useful markets and powerful incentives for mountain-related action and support. По линии механизмов сотрудничества, например Альпийской и Карпатской конвенций, был достигнут большой прогресс в деле создания рынков и мощных стимулов для осуществления и поддержки мероприятий, связанных с горной проблематикой.
Under its law of 15 March 1939, the first Seim (parliament) of Carpathian Ukraine proclaimed: "Ukrainian is the official State language of Carpathian Ukraine." Первый сейм Карпатской Украины своим законом 15 марта 1939 года провозгласил: "Государственным языком Карпатской Украины является украинский".
Больше примеров...
Карпатских (примеров 25)
In 1893 the Polish geologist Wawrzyniec Teisseyre suggested the existence of a buried tectonic line close to the Carpathian Mountains. Польский геолог Вавжинец Тейсейр в 1893 году предположил существование подземной тектонической линии вблизи Карпатских гор.
It is located in southern Banat, situated between the river Danube and the southwestern slopes of the Carpathian Mountains. Они расположены в южной части Баната, между рекой Дунай и юго-западным склоном Карпатских гор.
Over most of this period, Banat, Crişana, Maramureş and Transylvania - now regions in Romania to the west of the Carpathian Mountains - were part of the Kingdom of Hungary. На протяжении большей части этого периода Банат, Кришана, Марамуреш и Трансильвания - теперь регионы Румынии к западу от Карпатских гор - входили в состав Королевства Венгрии.
This is concluded from Slavic hydronyms, the most archaic of which are found between the northeastern rim of the Carpathian mountains in the west, along the middle Dnieper, the Pripet, and the upper Dniester river in the east. Такой вывод сделан исходя из того, что наиболее архаичные славянские гидронимы находятся на Северо-Западном краю Карпатских гор на Западе и вдоль среднего Днепра, Припяти, в верховьях Днестра на Востоке.
The Framework Convention for the Protection and Sustainable Development of the Carpathians Orographic map highlighting Carpathian mountains Romanian mountain guide: Romanian mountain guide.pl: Oil and Gas Fields in the Carpathians Video: Beautiful mountains Carpathians, Ukraine Рамочная конвенция по защите и устойчивому развитию Карпат Орографическая карта с подсветкой Карпатских гор Румынский горный гид (1) Румынский горный гид (1) Нефтегазовые месторождения в Карпатах Видео: Красивые горы Карпаты, Украина
Больше примеров...
Карпатская (примеров 12)
The Carpathian model of regional cooperation holds valuable lessons for other transboundary mountain regions of the world. Карпатская модель регионального сотрудничества обогащает ценным опытом другие трансграничные горные регионы мира.
It was confirmed that the Carpathian Cconvention should be available in time for the Conference. Было подтверждено, что карпатская конвенция должна быть своевременно подготовлена до начала Конференции.
Regional mountain initiatives (Carpathian convention and legal instrument for the protection of the mountain ecosystems in the Caucasian region); а) региональные инициативы, связанные с горами (Карпатская конвенция и правовой документ об охране горных экосистем в кавказском регионе);
The Eighth Army also included the Tobruk garrison which was supported by the 70th British Infantry Division (commanded by Major-General Ronald Scobie) which included the Polish Carpathian Brigade. В состав 8-й британской армии также входили гарнизон Тобрука (70-я британская пехотная дивизия (англ.)русск.) под командованием генерал-майора Рональда Скоби (англ.)русск. и Польская отдельная карпатская стрелковая бригада (англ.)русск...
On 1 July 1941, under German instruction, the Hungarian "Carpathian Group" (Karpat Group) attacked the 12th Soviet Army. 1 июля 1941 года по указанию Германии венгерская Карпатская группа войск атаковала советскую 12-ю армию.
Больше примеров...
Карпатского (примеров 22)
From the Carpathian Sea, a body of water so dense with the earth's salt, it remains untainted by life. Из Карпатского моря, водоем настолько плотный с солью Земли, оставаясь незапятнанный жизнью.
Moreover, the Ministers called for the establishment of the "Carpathian Space" as a proposed financial instrument for enhancing the protection and sustainable regional development of this important mountain region in the heart of Europe. Кроме того, министры призвали к созданию «Карпатского пространства» в качестве финансового инструмента, предлагаемого для укрепления мер по защите и устойчивому региональному развитию этого важного горного региона, расположенного в центре Европы.
The Carpathian Ecoregion Initiative, UNDP, UNEP and the World Wildlife Fund have developed a Facility proposal for a full-sized project entitled "Biodiversity conservation in the Carpathians through an enhanced protected areas system and connectivity of an ecological network", which entered the pipeline in 2005. Инициатива Карпатского экорегиона, ПРООН, ЮНЕП и Всемирный фонд дикой природы разработали предложение для Фонда по осуществлению полномасштабного проекта, озаглавленного «Охрана биологического разнообразия в Карпатах на основе совершенствования системы заповедников и взаимосвязи экологической сети», который был передан на утверждение в 2005 году.
A second Intergovernmental Consultation of the Carpathian States with the participation of representatives of the Alpine Convention is scheduled for June 2002. На июнь 2002 года намечена вторая межправительственная консультационная встреча представителей государств Карпатского региона, в которой должны участвовать представители государств - участников Альпийской конвенции.
Sponsors sometimes supported Carpathian Convention meetings which could mean that such meetings happened far from the Carpathian region. Спонсоры редко оказывают поддержку совещаниям по Карпатской конвенции, что может навести на мысль о том, что такие совещание проходят вдали от Карпатского региона.
Больше примеров...
Карпатском (примеров 16)
My country is considering the possibility of submitting a bid to host the 2022 Olympic and Paralympic Games in the Carpathian region. Наша страна рассматривает возможность подачи заявки на то, чтобы в 2022 году принять в своем карпатском регионе Олимпийские и Паралимпийские игры.
Workshop on cross-border cooperation in the Carpathian Euro-region (Debrecen, Hungary, November 1996) Рабочее совещание по вопросам трансграничного сотрудничества в Карпатском еврорегионе (Дебрецен, Венгрия, ноябрь 1996 года)
At the meeting, experts and government representatives from the SEE countries were extensively briefed about the collaborative arrangements and activities in the Alpine and Carpathian regions, and subsequently expressed the wish for a formal subregional process, leading to closer cooperation in the SEE region. На этом совещании эксперты и представители правительств и ряда стран ЮВЕ были подробно проинформированы о механизмах сотрудничества и совместной деятельности в Альпийском и Карпатском регионах и затем выразили желание организовать официальный субрегиональный процесс, ведущий к установлению более тесного сотрудничества в регионе ЮВЕ.
Highlighting the importance of improving substantially, within the existing framework, the cooperation in the Carpathian region and the Danube River basin as a significant contribution to the strengthening of the regional character of the "Environment for Europe" process; уделение первоочередного внимания существенному укреплению, на основе существующих рамок, сотрудничества в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай в качестве важного вклада в укрепление регионального характера процесса «Окружающая среда для Европы»;
Semi De Luxe - a cosy room furnished in the original Carpathian style. Полулюкс - уютный номер в оригинальном карпатском стиле.
Больше примеров...
Карпатские (примеров 12)
The Carpathian Mountains are located in the middle of Dacia. В середине Дакии были расположены Карпатские горы.
To make his picture, he travelled deep into the Carpathian Mountains. Для съёмок картины он отправился глубоко в карпатские горы.
The Carpathian and Caucasian States are expected to develop instruments on sustainable development of the respective mountain regions for adoption in Kiev on the occasion of the "Environment for Europe" Conference. Как ожидается, карпатские и кавказские государства разработают документы по устойчивому развитию соответствующих горных районов на предмет их принятия в Киеве в связи с Конференцией "Окружающая среда для Европы".
The eastern border is the Carpathian Mountain Range. Восточную границу образуют Карпатские горы.
Only here you may taste unusual herrings with apples, real Carpathian mushrooms in sourcream, a meat chop "Trostyan" and unsurpassed cornmeal gruel which is specially liked by our guests. Только здесь Вы можете попробовать необычную сельдь в яблоках, настоящие карпатские грибы в сметане, отбивную «Тростян», и что особенно любят наши гости - непревзойденную мамалыгу.
Больше примеров...
Карпатский (примеров 8)
In 1993 the Carpathian Euro-region was established by Poland, Ukraine and Slovakia to promote technology transfer. В 1993 году Польша, Украина и Словакия определили "Карпатский еврорегион" с целью содействия передаче технологии.
He wrote about Hungarian towns during the Árpád era, social classes, the first state tax and about the Magyar tribes who arrived to the Carpathian Basin. Он писал о венгерских городах в эпоху Арпадов, о первом государственном налоге и о племенах мадьяр, прибывших в Карпатский бассейн.
Cooperation can be included within a cross-boundary general development plan: for example, the Amazonian Strategic Plan or Euroregions development plans, such as the project for the Carpathian Mountains, which involves seven countries. Механизм сотрудничества может быть предусмотрен в трансграничном генеральном плане развития: например, в стратегический план развития бассейна реки Амазонки или планы развития регионов Европы, в частности Карпатский проект, который совместно осуществляется семью странами.
Acknowledging that the Carpathian region is a natural treasure of great beauty and ecological value, a reservoir of biodiversity, the headwater of major rivers and Europe's largest area of virgin forest, сознавая, что Карпатский регион представляет собой природную кладовую исключительной красоты и огромного экологического значения, хранилище биоразнообразия, исток основных рек и крупнейший в Европе район девственных лесов,
The Carpathian German Union in Slovakia Карпатский немецкий союз в Словакии;
Больше примеров...
Карпатскую (примеров 2)
In the aftermath of World War I, the victorious allies had, at Versailles, transferred Upper Hungary as well as Carpathian Ruthenia, with its Slavic population, from defeated Hungary to Slavic-German-Hungarian nascent Czechoslovakia. После Первой мировой войны страны-победительницы в Версале передали Верхнюю Венгрию, а также Карпатскую Русь - с ее славянским населением - от побежденной Венгрии к свежеобразованной Чехословакии.
Poland prepared the "Carpathian Red List of Endangered Species" as a result of a university research programme financed by the Carpathian Ecoregion Initiative and WWF. Польша подготовила «Карпатскую красную книгу находящихся под угрозой вымирания видов» как результат осуществления университетской программы научных исследований, которая финансировалась Инициативой в защиту Карпатского экорегиона и Всемирным фондом дикой природы (ВФДП).
Больше примеров...
Карпатам (примеров 2)
The fourth Meeting on the Cooperation for the Protection and Sustainable Development of the Carpathians will be hosted by the World Wide Fund for Nature (WWF) International - Danube Carpathian Programme in Vienna, on 24-25 February 2003. Четвертое Совещание по вопросам сотрудничества в целях защиты и устойчивого развития Карпат будет проводиться Всемирным фондом природы (ВФП) - Международной программой по Дунаю и Карпатам в Вене 24-25 февраля 2003 года.
We are experienced mountain guides from Ukraine. Since 2003 we offer to people from other countries trekking tours to Crimea and Carpathian mountains. Вот уже 5 лет мы организовываем горные походы по Крыму и Карпатам.
Больше примеров...
Прикарпатского (примеров 1)
Больше примеров...
Carpathian (примеров 3)
After coming back from the US came another European tour, as part of the annual No Mercy package, with bands such as Cannibal Corpse, Hypocrisy, Kataklysm, Exhumed, Vomitory, and Carpathian Forest. После возвращения из США "Spawn of Possession" приняла участие в еще одном Европейском туре, вместе с уже известными группами Cannibal Corpse, Hypocrisy, Kataklysm, Exhumed, Vomitory и Carpathian Forest.
Rayne also has access to a pair of blood-powered guns called the Carpathian Dragons. Также у Rayne есть пара пистолетов, называющихся Carpathian Dragons.
In 2012, the band continued touring and participated in such large-scale events as: Moto-Maloyaroslavets, Invasion, Fire Fest festivals and Carpathian Alliance Metal Festival (UA). В 2012 году группа продолжает активную концертную деятельность и участвует в таких масштабных событиях как фестивали: Мото-Малоярославец, Нашествие, Жар-фест, CARPATHIAN ALLIANCE METAL FESTIVAL (UA).
Больше примеров...
Карпат (примеров 42)
The park was created for the conservation, restoration and sustainable use of natural landscapes of Bukovyna Carpathian with its unique historical and cultural complexes. Парк создан для сохранения, воспроизводства и рационального использования природных ландшафтов Буковинских Карпат с уникальными историко-культурными комплексами.
The "Preparatory Action on Climate in the Carpathian Region" project of REC-CEE and partners, implemented in Hungary, Poland, Romania, Serbia, Slovakia and Ukraine, assessed impacts of and vulnerabilities to climate change in combination with other anthropogenic pressures. Проект "Подготовка к изменению климата в регионе Карпат", реализуемый РЭЦ-ЦВЕ в Венгрии, Польше, Румынии, Сербии, Словакии и Украине, направлен на оценку последствий изменения климата и уязвимости к ним в сочетании с другими антропогенными факторами.
The Carpathian region which spans the Czech Republic, Hungary, Poland, Romania, Serbia, Montenegro, Slovakia and Ukraine is not only one of Europe's largest mountain ranges but also contains Europe's greatest reserve of pristine forest and a wealth of biodiversity. Регион Карпат, распространяющийся на Чешскую Республику, Венгрию, Польшу, Румынию, Сербию, Черногорию, Словакию и Украину, не только являет собой крупнейшую в Европе горную гряду, но и отличается крупнейшими в Европе массивами нетронутых лесов и огромным биологическим разнообразием.
UNEP mentioned that it was undertaking a feasibility study on a potential Balkans Outlook report, similar to the Carpathian Environmental Outlook (KEO) report launched at the Belgrade Ministerial Conference. ЮНЕП отметила, что в настоящее время она изучает возможность подготовки доклада, посвященного экологической перспективе Балкан, по образцу доклада, посвященного экологической перспективе Карпат (ЭПК), который был представлен на Белградской конференции министров.
Vast wooded stretches can be found in the Carpathian Depression; the largest of them is the Sol Forest (Puszcza Solska; 1240 sq km) east of the San valley. Большие лесные массивы находятся также в низовье Карпат. К востоку от долины реки Сан раскинулась Сольская пуща (1240 км2).
Больше примеров...
Карпатах (примеров 24)
We once again invite You on winter mountain-skis rest in Carpathian. Мы ещё раз приглашаем Вас на зимний горнолыжный отдых в Карпатах.
National circumstances Hungary is located in the Carpathian Basin in the heart of Europe, its territory amounts to 93030 km2. Венгрия расположена в центре Европы, в Карпатах; площадь ее территории составляет 93030 км2.
Mountain-skis base in Carpathian Mts invites on winter and year rest! Частная горнолыжная база в Карпатах приглашает на летний и зимний отдых!
Own bicycle hire of Chalet Truten in Vorokhta contributes to active rest in Carpathian Mountains. Содействует активному отдыху на велосипеде в Карпатах и собственный велопрокат шале "Трутень" в Ворохте.
We invite you to relax, gain strength and get a lot of unforgettable impressions in the most beautiful place of Carpathian region. Гостинный двор «Красна Поляна» предлагает Вашему вниманию комфортабельное жилье в Карпатах - 16 двухэтажных коттеджей (116 мест + 24 дополнительных) с открытыми террасами и комфортабельными люкс-номерами.
Больше примеров...
Карпаты (примеров 17)
At the beginning of 1241 the Mongol army seized Kiev, then crossed the Carpathian mountains and invaded Poland. В начале 1241 года монгольское войско перешло через Карпаты и вторглось в Польшу.
We Invite You on winter rest in Carpathian Mts! Приглашаем Вас на зимний отдых в Карпаты!
Around 896, probably under the leadership of Árpád, the Hungarians (Magyars) crossed the Carpathians and entered the Carpathian Basin (the plains of Hungary, approximately). Около 896 года венгры под предводительством Арпада пересекли Карпаты и вошли на территорию Карпатского бассейна (равнины Венгрии).
Another danger emerged, when Magyars crossed the Carpathians to definitely stay in the Carpathian Basin (895/896). Новая опасность возникла, когда угры пересекли Карпаты, чтобы навсегда поселиться на равнинах Паннонии (895-896).
The Carpathian Euroregion is designed to bring together the people who inhabit the region of the Carpathian Mountains and to facilitate their cooperation in the fields of science, culture, education, trade, tourism and economy. Еврорегион Карпаты призван объединить людей, которые живут в Карпатах, и содействовать их сотрудничеству в области науки, культуры, образования, торговли, туризма и экономики.
Больше примеров...