| My girlfriend and I went on the carousel. | Мы с подружкой сели на карусель. |
| A's what the carousel would've wanted. | Захоронение в море... это то чего бы хотела карусель. |
| Said you liked to bring Javi to watch the carousel. | Сказал, вы ходили сюда с сыном смотреть на карусель. |
| We used up all the tickets on the carousel. | Все билеты мы потратили на карусель. |
| These cartridges were then loaded into a large rotating carousel. | Далее картриджи загружались в большую поворотную карусель. |
| He acquired a broken-down carousel in a junk yard in Los Angeles, and some broken horses in Kansas City. | На свалке в Лос-Анджелесе он приобрёл поломанную карусель и несколько поломанных лошадей в Канзас-Сити. |
| No... we can take Christine to the carousel. | Нет... Мы можем взять Кристину на карусель. |
| A carousel provides rotation about a vertical axis. | Карусель обеспечивает вращение вокруг вертикальной оси. |
| If Mr. Vidocq doesn't mind, perhaps we could stop at the carousel. | Ну, если месье Видок не против, мы могли бы сходить на карусель... |
| Look, 33 isn't a carousel, Pepe. | Послушай, Пепе, Тридцать Третий не карусель. |
| There'd be a carousel and a ghost train and hook-a-duck. | Там были карусель, поезд-призрак и "поймай утёнка". |
| I'll go on it, but only if you guys go on the carousel with me after. | Я пойду, только если после этого вы пойдете со мной на карусель. |
| I shot the carousel at the beginning of the year and added the environments digitally. | Карусель я снял в начале года а окружение добавил на компе. |
| The carousel is one of the largest displayed artifacts in the museum, and is available to be ridden by visitors. | Карусель - самый большой экспонат музея, и посетители могут кататься на ней. |
| Listen, little girl, Mr. Fischoeder wants us to take down the carousel. | Послушай, девочка, мистер Фишодер хочет, чтобы мы снесли эту карусель |
| Tina, I know you love the carousel, but I have to tell you something. | Тина, я знаю, ты любишь эту карусель, но ты должна знать. |
| The carousel was still spinning around and around, as if the kids were just there. | Карусель все еще крутилась, как если бы на ней были дети. |
| There has to be a way to step off the carousel, to start again, to start fresh... | Есть способ остановить карусель, начать заново, с нуля... |
| Throughout the game, players encounter locations and activities around the mall, such as a carousel, photo booth, video arcade, mask store and water guns. | На протяжении всей игры игрок сталкивается с местами и видами деятельности вокруг торгового центра, такими как карусель, фото стенд, игровые автоматы, магазин масок. |
| The carousel was designated a National Historic Landmark on February 27, 1987, and the National Historic Landmarks Program assessed its condition as "satisfactory" in 2008. | Карусель получила статус Национального исторического памятника 27 февраля 1987 года, в 2008 году её состояние было признано «удовлетворительным». |
| First Mr. Fischoeder wants to tear down the carousel, now you want to tear down the whole wharf? | Сначала мистер Фишодер хочет снести карусель, а теперь вы хотите снести весь причал? |
| Then we walked aimlessly around the park until we stumbled upon the Carousel. | Затем мы слонялись вокруг парка прежде чем мы наткнулись на карусель. |
| Michael Freeland was the senior accountant at a firm called Carousel Securities for six years. | Майкл Фриланд был главным бухгалтером фирмы Карусель Ценных Бумаг шесть лет. |
| I saw the Phosphorous Carousel of the Great Magellan Gestadt. | Я видел Фосфорную Карусель Великого Магелланового Гештальта. |
| Beverly, tell Mr. Garrison about the Carousel Club. | Беверли, расскажи господину Гаррисону о Клубе Карусель. ладно. |