According to John Carmack, the development took longer than expected. |
Согласно некоторым комментариям Джона Кармака, разработка заняла больше времени, чем ожидалось. |
The idea for a Game Boy Color Keen game came from John Carmack and id, who approached Activision, which in turn proposed Palmer as the developer. |
Идея игры для Game Boy Color пришла от Джона Кармака и id Software, которые обратились к корпорации Activision, которая, в свою очередь, предложила David A. Palmer Productions стать разработчиком игры. |
Other scrolling computer games had previously redrawn the whole screen in chunks, or like Carmack's earlier games were limited to scrolling in one direction. |
Другие компьютерные игры с боковой прокруткой перерисовывали весь экран по частям, либо, как и ранние игры Кармака, ограничивали прокрутку в одном направлении. |
There's something in Carmack's office. |
В кабинете Кармака что-то есть. |
The team ensured that the presentation of the game created the atmosphere that they wanted, adding violent animations by Adrian Carmack for enemies being shot and music and sound effects by Keen composer Bobby Prince to make the guns sound exciting. |
Требуемая атмосфера в игре достигалась за счёт жестоких анимированных сцен расстрела противников от Адриана Кармака, а также музыки и звуковых эффектов, имитирующих стрельбу, от композитора игр серии Commander Keen Бобби Принса. |