| As reported in David Kushner's Masters of Doom, when Carmack was 14, he broke into a school to help a group of children steal Apple II computers. |
В книге Дэвида Кашнера Masters of Doom описано следующее: «В возрасте 14 лет Кармак помог группе детей проникнуть в школу в неурочное время с целью кражи компьютеров Apple II, но во время взлома сработала бесшумная сигнализация. |
| The next morning, September 20, Carmack and Hall showed the resulting game, Dangerous Dave in Copyright Infringement, to another coworker, John Romero. |
На следующее утро, 20 сентября, Кармак и Холл продемонстрировали готовую игру Dangerous Dave in Copyright Infringement cвоему коллеге Джону Ромеро. |
| Atari Corporation approved the conversion for publication and Carmack spent three weeks, assisted by Dave Taylor, improving the port's graphics and quality to what he later claimed was four times more detail than the DOS version. |
Atari дала разрешение на его использование, и Кармак потратил 3 недели при содействии Дейва Тейлора на повышение качества игры и улучшение графики. |
| In June 2000, id Software's game engine designer John Carmack posted an internal company plan announcing a remake of Doom using next generation technology. |
В июне 2000 года Джон Кармак обнародовал внутренний план id Software, включавший в себя ремейк игры «Doom» с использованием технологий нового поколения. |
| However, Paul Neurath has stated multiple times that John Carmack and John Romero had seen the game's 1990 CES demo, and recalled a comment from Carmack that he could write a faster texture mapper. |
Однако Пол Ньюрат неоднократно заявлял, что Джон Кармак и Джон Ромеро видели демонстрационную версию Ultima Underworld, причём Кармак утверждал, что он может написать процедуру наложения текстур, работающую быстрее. |