The newly installed carillon is the largest built to date in Switzerland. | Вновь установленный карильон является крупнейшим построенным на сегодняшний день в Швейцарии. |
The beautiful Glockenspiel (carillon) is very popular, and plays well known tunes at set times. | Прекрасный Glockenspiel (Карильон) очень популярен среди туристов и играет известные мелодии в определенное время. |
The Tour de Carillon festival takes place between 15 June and 2 July 2007 in twenty-one major towns of Kuyavian-Pomeranian District. | Фестиваль Тур де Карильон [Tour de Carillon] происходит с 15 июня до 2 июля 2007 г., обнимая более десяти городов Куявско-Поморского воеводства. |
In 2004, the carillon underwent refurbishment, including renovations of interior function facilities and the addition of two extra bells. | В 2004 году карильон был отремонтирован изнутри, и в набор его колоколов были добавлены ещё два колокола. |
'You're listening to the Nightfly on Radio Carillon. | В эфире радио "Карильон" "Ночной мотылёк". |
The music is a popular contredanse air called "Le carillon national", and was composed by Bécourt, a violinist (according to other sources: side drum player) of the théâtre Beaujolais. | Музыка является популярным контрдансом под названием «Le Carillon national», который был написан скрипачом Бекуром (Bécourt), работавшим в театре Божоле (Beaujolais). |
71 rooms, with modern furnishings, for the two adjoining buildings: Sorriso House and Carillon House. | 71 camere, modernamente arredate, per le due strutture contigue: Sorriso House e Carillon House. |
We invite you to participate in the second edition of the Tour de Carillon Festival. | Приглашаем Вас на второй фестиваль колокольной музыки «Tour de Carillon». |
The Tour de Carillon festival takes place between 15 June and 2 July 2007 in twenty-one major towns of Kuyavian-Pomeranian District. | Фестиваль Тур де Карильон [Tour de Carillon] происходит с 15 июня до 2 июля 2007 г., обнимая более десяти городов Куявско-Поморского воеводства. |
During the festival the audience are going to experience exceptional capacities of carillon, the heaviest instrument in the world, operated as a solo instrument or with the accompaniment of choir and other instruments. | Во время фестиваля «Tour de Carillon 2008» Вы услышите исключительные возможности игры на карийоне - как соло, так и в сопровождении других инструментов и вокала. |
A set of 14 chime bells, called a carillon, was installed inside the cupola. | Внутри купола расположили комплекс 14 играющих колоколов, называем карильоном. |
Fort Carillon, the precursor of Fort Ticonderoga, was constructed by Pierre de Rigaud de Vaudreuil, Governor of Canada, to protect Lake Champlain from a British invasion. | Форт Карильоном был построен Пьером де Риго де Водрёй, губернатором французской Канады, чтобы защитить озеро Шамплейн от британского вторжения. |
It's hidden someplace behind Carillon. | Он скрывается где то позади Кариллона. |
However, there is another approach to Carillon. | Однако есть и другой способ достичь Кариллона. |
Then, you do think there's more to Carillon than generosity? | Значит вы всё таки полагаете что есть что то ещё у Кариллона кроме щедрости? |
The beauty and wiles of Carillon hold our people spellbound. | Красота и коварство Кариллона... держит наш народ зачарованным. |
Sir, telemetry reports surface of Carillon reaching vapor point. | Сэр, телеметрия поверхности Кариллона достигла точки кипения |
During the 1758 Battle of Carillon, 4,000 French defenders were able to repel an attack by 16,000 British troops near the fort. | В 1758 году во время Битвы при Карильоне, 4000 французских защитников форта сумели отразить нападение британских войск численностью 16000 человек. |
The campaign for which Gage went to Albany culminated in the disastrous Battle of Carillon, in which 16,000 British forces were defeated by barely 4,000 French forces. | Военная кампания завершилась катастрофической битвой при Карильоне, в которой 16000 британских войск были разгромлены едва ли 4000 французов. |
I haven't seen you since the disaster of Carillon. | Я тебя не видел со времен битвы при Карильоне. |
Retreat closer to Carillon below their scanners. | Отступить ближе к Кариллону, ниже их сканеров. |
ls it not surely fatal to continue towards Carillon? | А разве не фатально продолжать двигаться по направлению к Кариллону? |