| You need a carilloneur to play a carillon like that. | Для того, чтобы карильон так заиграл, необходим карильонист. |
| The carillon was made in 1668 by Pieter Hemony, who added new bells to the instrument that he and his brother François had made earlier for the tower of the Amsterdam stock exchange in 1651. | Карильон был сделан в 1668 году Питером Хемони, который добавил новые колокола к механизму, сделанному ещё в 1651 году вместе с братом Франсуа для башни фондовой биржи Амстердама. |
| The current carillon consists of 38 bells (2 more than the original carillon had). | Сейчас карильон состоит из 38 колоколов (на два больше, чем первоначально). |
| In 2004, the carillon underwent refurbishment, including renovations of interior function facilities and the addition of two extra bells. | В 2004 году карильон был отремонтирован изнутри, и в набор его колоколов были добавлены ещё два колокола. |
| With the time just coming up to quarter past nine, you're listening to Radio Carillon. | На часах четверть десятого, вы слушаете радио "Карильон". |
| 71 rooms, with modern furnishings, for the two adjoining buildings: Sorriso House and Carillon House. | 71 camere, modernamente arredate, per le due strutture contigue: Sorriso House e Carillon House. |
| We invite you to participate in the second edition of the Tour de Carillon Festival. | Приглашаем Вас на второй фестиваль колокольной музыки «Tour de Carillon». |
| The Tour de Carillon festival takes place between 15 June and 2 July 2007 in twenty-one major towns of Kuyavian-Pomeranian District. | Фестиваль Тур де Карильон [Tour de Carillon] происходит с 15 июня до 2 июля 2007 г., обнимая более десяти городов Куявско-Поморского воеводства. |
| During the festival the audience are going to experience exceptional capacities of carillon, the heaviest instrument in the world, operated as a solo instrument or with the accompaniment of choir and other instruments. | Во время фестиваля «Tour de Carillon 2008» Вы услышите исключительные возможности игры на карийоне - как соло, так и в сопровождении других инструментов и вокала. |
| Lake Burley Griffin is the site of the Captain James Cook Memorial and the National Carillon. | У искусственного озера Берли-Гриффин расположен памятник Джеймсу Куку (англ. Captain Cook Memorial) и Национальный карильон (англ. National Carillon). |
| A set of 14 chime bells, called a carillon, was installed inside the cupola. | Внутри купола расположили комплекс 14 играющих колоколов, называем карильоном. |
| Fort Carillon, the precursor of Fort Ticonderoga, was constructed by Pierre de Rigaud de Vaudreuil, Governor of Canada, to protect Lake Champlain from a British invasion. | Форт Карильоном был построен Пьером де Риго де Водрёй, губернатором французской Канады, чтобы защитить озеро Шамплейн от британского вторжения. |
| It's hidden someplace behind Carillon. | Он скрывается где то позади Кариллона. |
| I suggest we take the direct path here, through the Nova of Madagon. Not patrolled, and a savings of centons in reaching Carillon. | Я предлагаю воспользоваться прямой тропой здесь... через Нова Мадагон. нет патрулей, и экономия топлива для достижения Кариллона. |
| Then, you do think there's more to Carillon than generosity? | Значит вы всё таки полагаете что есть что то ещё у Кариллона кроме щедрости? |
| The beauty and wiles of Carillon hold our people spellbound. | Красота и коварство Кариллона... держит наш народ зачарованным. |
| Sir, telemetry reports surface of Carillon reaching vapor point. | Сэр, телеметрия поверхности Кариллона достигла точки кипения |
| During the 1758 Battle of Carillon, 4,000 French defenders were able to repel an attack by 16,000 British troops near the fort. | В 1758 году во время Битвы при Карильоне, 4000 французских защитников форта сумели отразить нападение британских войск численностью 16000 человек. |
| The campaign for which Gage went to Albany culminated in the disastrous Battle of Carillon, in which 16,000 British forces were defeated by barely 4,000 French forces. | Военная кампания завершилась катастрофической битвой при Карильоне, в которой 16000 британских войск были разгромлены едва ли 4000 французов. |
| I haven't seen you since the disaster of Carillon. | Я тебя не видел со времен битвы при Карильоне. |
| Retreat closer to Carillon below their scanners. | Отступить ближе к Кариллону, ниже их сканеров. |
| ls it not surely fatal to continue towards Carillon? | А разве не фатально продолжать двигаться по направлению к Кариллону? |