| I simply cannot comprehend how you can be so careless, considering who your father is. | Я просто не могу понять как ты можешь быть таким легкомысленным, учитывая кто твой отец. |
| She was pleasant, but an unexceptional anthropologist and obviously quite careless. | Она была приятным, но рядовым антропологом и, очевидно, довольно легкомысленным. |
| I spent my life tryin' not to be careless. | Я провел свою жизнь, стараясь не быть легкомысленным. |
| How could I have been so careless? | Как я мог быть таким легкомысленным? |
| Aren't you being a bit careless? | Тебе не кажется это легкомысленным? |
| The cartoon that's always pushing buttons with their careless toilet humor! | Какой мультфильм так и брызжет легкомысленным сортирным юмором? |
| I may appear careless. | Кто-то назовёт меня легкомысленным и дерзким. |