I got your favorite - caramel macchiato. | Я принес тебе твой любимый карамельный маккиято. |
Can I get a caramel macchiato? | Можно мне карамельный макиато? |
It also makes caramel corn. | Он делает ещё и карамельный попкорн. |
Do you know where Kathryn put that caramel sauce? | Ты знаешь, где Кетрин держит карамельный соус? |
Delicious caramel cheesecake with caramel sauce. | Вкусный карамельный чизкейк с карамельной подливкой. |
The cuffs, the caramel were all just theater to throw us off. | Наручники, карамель - все было только театром, чтобы увести нас в сторону. |
It's like... caramel and roses. | Похож на... карамель и розы. |
There's no way caramel and cheese... | е может быть, что бы карамель и сыр... |
Skin is caramel With the cocoa eyes | "Кожа - карамель, кофейный цвет глаз" |
People think the caramel is most important, But they're wrong. | Многие думают, что сложнее всего приготовить карамель. |
Do you guys have, caramel cappuccinos? | Хорошо. У вас есть капуччино с карамелью? |
Do you have caramel? | У тебя есть с карамелью? |
Can I get two caramel blends, please? | Два с карамелью, пожалуйста. |
I was thinking we could go with a nice caramel coffee. | Думаю, вот этот цвет "кофе с карамелью" очень даже ничего. |
You made sure that my decaf, caramel, java-chip, white-chocolate mocha Has three shots in it, right? | Вы уверены, что это тройная порция мОкка-декА с карамелью, кофейной крошкой и шоколадом? |
I wish I could, my little caramel. | Мне бы хотелось, чтобы я могла, моя маленькая карамелька. |
Don't worry, my little caramel. | Не волнуйся, моя маленькая карамелька. |
Goodbye, sick cream caramel! | Пока, тухлая карамелька! |
Is this caramel or superglue? | Это карамелька или суперклей? |
It's like being held by a big piece of caramel. | Как будто меня обнимает большая карамелька. |
If I don't handle this delicately, he's bound to go on another caramel binge. | Если я не справлюсь с этим деликатно, он наверняка начнет новое карамельное обжорство. |
Double decaf nonfat caramel macchiato. | Двойное карамельное макиато, обезжиренное и без кофеина. |
Like a big caramel apple. | Как большое карамельное яблоко. |
Chocolate, caramel, strawberry? | Шоколадное, карамельное, клубничное? |
We made a caramel miracle. | Мы сотворили карамельное чудо. |
I gave him a caramel. | Я дал ему ириску. |
l therefore recommend approaching Caramel | Таким образом, я рекомендую выйти на Ириску |
Plus toffee and caramel, with a hint of cinnamon. | Плюс ириску и карамель с намёком на корицу. |
According to your research at the national Library... a coffee caramel is not as good as... a chocolate caramel... whose adhesive qualities are greater. | Если судить по заметкам, сделанным тобой в национальной библиотеке, тут рекомендуется выбрать скорее не кофейную ириску, а ириску шоколадную, чьи клейкие свойства гораздо выше. |
Otome wa Boku ni Koishiteru is the fourth visual novel developed by Caramel Box. | Сэйю: Синдо Кэй Otome wa Boku ni Koishiteru является четвёртым визуальным романом, разработанным компанией Caramel Box. |
The trio did a cover of Orange Caramel's "Bangkok City" which was well received by fans. | Трио сделало кавер-версию «Bangkok City» от Orange Caramel, который был хорошо принят фанатами. |
To keep ahead of consumer trends, the original Cappuccino is joined by a trendy selection of flavoured cappuccinos like Café Vanille, Café Noisette and Café Caramel. | Опережая тенденции спроса, классический каппучино был дополнен тремя стильными ароматными каппучино: Café Vanille, Café Noisette и Café Caramel. |
The recent EU project CARAMEL indicated that a 35% loss in reflectance triggers significant adverse public reaction; Assessment of the period of time for which the building could remain without cleaning and an economic evaluation of the maintenance options. | Недавний проект ЕС CARAMEL показал, что снижение коэффициента отражения на 35% вызывает значительную отрицательную реакцию общественности; Для объектов культурного наследия был признан приемлемым срок 10-15 лет. |
Caramel Box went on to produce two fan discs released in 2005 and 2007 in Caramel Box Yarukibako and Caramel Box Yarukibako 2, respectively. | Второй фанатский диск вышел 19 октября 2007 года как часть коллекции Caramel Box Yarukibako 2. |
Of course I'm making caramel cream pie, your favorite. | Конечно, я пеку торт крем-брюле, твой любимый. |
I used to really love their caramel creams. | Я обожаю их крем-брюле. |