Английский - русский
Перевод слова Caramel

Перевод caramel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карамельный (примеров 28)
I got your favorite - caramel macchiato. Я принес тебе твой любимый карамельный маккиято.
And a choice between a caramel or vanilla flan. А также ванильный либо карамельный флан на десерт.
This looks like a chocolate house, maybe even caramel. Вот точно шоколадный дом, или даже карамельный.
Caramel for Mom, salted for Dad, Карамельный для мамы Солёный для папы
I make my own caramel corn, and I sneak it in In tippy's daughters of the American revolution tote bag. Я делаю офигенный карамельный поп корн и пакую его в в специальные пакетики с американской символикой.
Больше примеров...
Карамель (примеров 44)
The cuffs, the caramel were all just theater to throw us off. Наручники, карамель - все было только театром, чтобы увести нас в сторону.
What, salted caramel? Что? Солёная карамель?
Yes, you're delicious caramel too. Да, ты тоже вкусная карамель
I am eating the Wonka bar and I taste something that is not chocolate or coconut or walnut or peanut butter or nougat or butter brittle or caramel or sprinkles. Я ем шоколадку Вонки и чувствую: это не шоколад не кокос не грецкий орех, не арахисовое масло не нуга не леденец, не карамель и не цукаты.
It's the contrary for me I prefer caramel Ваниль я обожаю, а вот карамель нет.
Больше примеров...
С карамелью (примеров 15)
No, we don't have caramel cappuccinos. Нет, с карамелью не делаем.
It got cheese and butter and caramel. Тут и с маслом и сыром, и с карамелью.
Chocolate caramel frappuccino with whipped cream and sprinkles. шоколадное фраппучино с карамелью сливками и крошками
Two Caramel Frappucinos and a - Два "Фрупуччино" с карамелью и... Простите.
I was thinking we could go with a nice caramel coffee. Думаю, вот этот цвет "кофе с карамелью" очень даже ничего.
Больше примеров...
Карамелька (примеров 5)
I wish I could, my little caramel. Мне бы хотелось, чтобы я могла, моя маленькая карамелька.
Don't worry, my little caramel. Не волнуйся, моя маленькая карамелька.
Goodbye, sick cream caramel! Пока, тухлая карамелька!
Is this caramel or superglue? Это карамелька или суперклей?
It's like being held by a big piece of caramel. Как будто меня обнимает большая карамелька.
Больше примеров...
Карамельное (примеров 5)
If I don't handle this delicately, he's bound to go on another caramel binge. Если я не справлюсь с этим деликатно, он наверняка начнет новое карамельное обжорство.
Double decaf nonfat caramel macchiato. Двойное карамельное макиато, обезжиренное и без кофеина.
Like a big caramel apple. Как большое карамельное яблоко.
Chocolate, caramel, strawberry? Шоколадное, карамельное, клубничное?
We made a caramel miracle. Мы сотворили карамельное чудо.
Больше примеров...
Ириску (примеров 4)
I gave him a caramel. Я дал ему ириску.
l therefore recommend approaching Caramel Таким образом, я рекомендую выйти на Ириску
Plus toffee and caramel, with a hint of cinnamon. Плюс ириску и карамель с намёком на корицу.
According to your research at the national Library... a coffee caramel is not as good as... a chocolate caramel... whose adhesive qualities are greater. Если судить по заметкам, сделанным тобой в национальной библиотеке, тут рекомендуется выбрать скорее не кофейную ириску, а ириску шоколадную, чьи клейкие свойства гораздо выше.
Больше примеров...
Caramel (примеров 7)
Otome wa Boku ni Koishiteru is the fourth visual novel developed by Caramel Box. Сэйю: Синдо Кэй Otome wa Boku ni Koishiteru является четвёртым визуальным романом, разработанным компанией Caramel Box.
The collection was re-released under the title Caramel Box Yarukibako Fukkoku-ban on January 26, 2007. 26 января 2007 года коллекция была переиздана под новым названием Caramel Box Yarukibako Fukkoku-ban.
The trio did a cover of Orange Caramel's "Bangkok City" which was well received by fans. Трио сделало кавер-версию «Bangkok City» от Orange Caramel, который был хорошо принят фанатами.
To keep ahead of consumer trends, the original Cappuccino is joined by a trendy selection of flavoured cappuccinos like Café Vanille, Café Noisette and Café Caramel. Опережая тенденции спроса, классический каппучино был дополнен тремя стильными ароматными каппучино: Café Vanille, Café Noisette и Café Caramel.
The recent EU project CARAMEL indicated that a 35% loss in reflectance triggers significant adverse public reaction; Assessment of the period of time for which the building could remain without cleaning and an economic evaluation of the maintenance options. Недавний проект ЕС CARAMEL показал, что снижение коэффициента отражения на 35% вызывает значительную отрицательную реакцию общественности; Для объектов культурного наследия был признан приемлемым срок 10-15 лет.
Больше примеров...
Крем-брюле (примеров 2)
Of course I'm making caramel cream pie, your favorite. Конечно, я пеку торт крем-брюле, твой любимый.
I used to really love their caramel creams. Я обожаю их крем-брюле.
Больше примеров...
Съела карамельку (примеров 1)
Больше примеров...
Батончик (примеров 1)
Больше примеров...