Английский - русский
Перевод слова Carabinieri

Перевод carabinieri с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карабинеров (примеров 78)
He would also welcome information on follow-up to the complaints lodged against members of the Carabinieri and prison officers. Он приветствовал бы также информацию по вопросу о ходе рассмотрения жалоб в отношении карабинеров и сотрудников тюремной охраны.
In particular, to give but one example, they asked the Carabinieri to provide a detailed and analytical statement of all the cases of alleged ill-treatment of arrested or controlled persons in the period 1994-1997. Например, правительство, в частности, просило карабинеров представить подробную и полную информацию о всех случаях предполагаемого жестокого обращения с арестованными или задержанными лицами за период 1994-1997 годов.
Since 1995 Professor of human rights, ad hoc training courses for high rank personnel, High School of the Ministry of Interior and Academy of the Carabinieri Начиная с 1995 года Преподаватель прав человека, специальные учебные курсы для высокопоставленных должностных лиц, Высшая школа министерства внутренних дел и Академии карабинеров
An entire chapter of the Regolamento Generale dell'Arma, which is the basic "rule book" for the Carabinieri, is dedicated to rules of conduct and in particular to the restraint that must be exercised in performing the service. Целая глава "Общие положения о вооруженных силах", которая является руководством к действию для карабинеров, посвящена правилам поведения и, в частности, проявлению сдержанности при осуществлении ими своих функций.
Inserted in the ranks of the Carabinieri, after the incorporation of the Forestry Corps, from 1 January 2017 to 31 May 2018 he was Regional Commandant of forest carabinieri of Campania, with the rank of Brigadier general. После расформирования Лесного корпуса с января 2017 по 31 мая 2018 года в звании бригадного генерала командовал подразделением карабинеров по охране лесов в Кампании.
Больше примеров...
Карабинеры (примеров 25)
When our carabinieri come here, all this will end Когда сюда придут наши карабинеры, все это закончится.
The carabinieri rushed to the place were attacked by the four vandals, but still managed to get them under arrest and prevent further damage. Карабинеры, бросившиеся на место происшествия, подверглись нападению со стороны четырех вандалов, но их все же удалось арестовать и предотвратить дальнейший ущерб.
Better than what I awake to do so the Carabinieri. Будет лучше, если разбужу его я, а не карабинеры.
Sure, there are Carabinieri. Ничего, это не карабинеры.
In the light of the specific activities they are required to carry out, the Carabinieri have always devoted ample space to the study of human rights and humanitarian law in the teaching programmes followed in all their training institutes. Учитывая специфики осуществляемой деятельности, карабинеры в своих учебных заведениях всегда уделяли много времени изучению прав человека и гуманитарного права.
Больше примеров...
Карабинерами (примеров 12)
The report on the visit of the Committee, dated 25 February 1993, widely recognizes the adherence of the Italian legislation and the conditions of prisons and of police and carabinieri stations to the existing international provisions. В докладе о визите Комитета от 25 февраля 1993 года получил широкое признание факт соответствия положений итальянского законодательства и условий содержания в тюрьмах положениям международного права, а также факт их соблюдения полицией и карабинерами.
Together with the Italian Carabinieri, UNESCO organized, for the first time in its history, an exceptional exhibition of stolen and retrieved cultural objects, which was officially inaugurated on 19 June 2012. Совместно с итальянскими карабинерами ЮНЕСКО впервые за свою историю организовала прекрасную выставку похищенных и обнаруженных культурных ценностей, которая была официально открыта 19 июня 2012 года.
At CoESPU (Center of Excellence for Stability Police Units) based in Vicenza and run by the Carabinieri in cooperation with the U.S. Department of State, training activities are carried out for police officers mainly from African Countries, to be employed in peacekeeping missions. В Центре повышения квалификации для полицейских подразделений по стабилизации обстановки, расположенном в Виченце и управляемом карабинерами в сотрудничестве с Государственным департаментом США, проводятся учебные мероприятия в основном для полицейских из африканских стран, которых будут использовать в миссиях по поддержанию мира.
A training activity was also organized in Vicenza, Italy, in partnership with the Italian Carabinieri and with the support of the Italian cooperation agency, for the countries of Africa in June 2009. В июне 2009 года в Виченце в партнерстве с Карабинерами Италии и при поддержке итальянской стороны было организовано учебное мероприятие для африканских стран.
In this context, it is worthy of mention the analysis of "how to manage cases of abuse and violation of HR by the Carabinieri servicemen". В этом контексте стоит упомянуть исследование на тему "производство по делам, связанным с применением насилия и нарушением прав человека, совершенных карабинерами".
Больше примеров...
Карабинерам (примеров 9)
I went to the carabinieri. Я ходил к карабинерам.
We have to go to the Carabinieri. Нужно идти к карабинерам.
Let's go straight to the Carabinieri. Идём сразу к карабинерам.
We have to go to the Carabinieri! Мы должны пойти к карабинерам!
In carrying out their functions, Carabinieri officers are required to operate in close contact with citizens on a day-to-day basis and in certain cases to take decisions that affect them in both legal and personal terms. При выполнении своих функций карабинерам приходится ежедневно работать в тесном контакте с населением и в некоторых случаях принимать решения, которые касаются как правовых, так и личностных аспектов жизни людей.
Больше примеров...