Английский - русский
Перевод слова Capitalist

Перевод capitalist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Капиталистический (примеров 29)
In this sense, 2007-2009 is the capitalist equivalent of the communist demise of 1989-1991. В этом смысле, 2007-2009 годы - это капиталистический эквивалент коммунистического упадка 1989-1991 годов.
Similarly, "opening" heralded the PRC's integration into the world community - especially the capitalist West. Точно также, под "открытостью" подразумевалась интеграция КНР в мировое сообщество, особенно капиталистический Запад.
"Is this the capitalist paradise?" "Это и есть капиталистический рай?"
Being part of the organizing committee of the World Social Forum for the initiative entitled "Capitalist crisis, social and environmental justice" held in Porto Alegre, Brazil (24-29 January 2012) Участие в работе оргкомитета Всемирного социального форума, посвященного инициативе под названием «Капиталистический кризис, социальная и экологическая справедливость» в Порт-Алегри, Бразилия (24 - 29 января 2012 года)
The previous capitalist system and way of life shall remain unchanged. При этом остаются неизменными исторически сложившиеся капиталистический строй и уклад жизни.
Больше примеров...
Капиталист (примеров 25)
Just goes to show you, every socialist is a capitalist when backs are turned. Просто показывал тебе что каждый социалист это капиталист когда повернется спиной.
A capitalist is the same than an aristocrat. Капиталист есть никто иной, как аристократ.
It's trite, but when Zoe turned 20, she started saying that I was a capitalist fascist and guys like me were the source of all the world's ills. Это банально, но когда Зои исполнилось 20, она начала говорить, что я капиталист и люди вроде меня являются источниками всех бед на земле.
I'm a capitalist at heart. В душе я капиталист.
Like most plutocrats, I too am a proud and unapologetic capitalist. Как и большинство плутократов, я - чрезвычайно гордый и непримиримый капиталист.
Больше примеров...
Капитализма (примеров 35)
In order to consolidate and further participatory democracy, the value of human life and of each individual must be upheld and protected, and, together with solidarity, must come before capitalist values. Для укрепления и дальнейшего развития демократии прямого участия необходимо отстаивать и защищать ценность человеческой жизни, жизни каждого человека, что, вместе с солидарностью, должно перевешивать ценности капитализма.
Think of Charlie Chaplin's film Modern Times, in which the little tramp is literally a cog in the capitalist machine. Вспомнить хотя бы фильм Чарли Чаплина «Modern Times», в котором маленький бродяга - в буквальном смысле слова шестеренка в машине капитализма.
Advocates of capitalism, which is understood as a system based on private ownership, market allocation and entrepreneurship, have generally stressed the efficiency and rationality of the capitalist development process. Сторонники капитализма, понимающие под ним систему, основанную на частной собственности, рыночных механизмах и предпринимательстве, как правило, подчеркивали эффективность и рациональность процесса капиталистического развития.
How are you going to contribute to this false, capitalist economy? Каков будет твой вклад в прогнившую экономику капитализма?
So, the capitalist running dogs fade in the stretch. Значит, подобострастные сторонники капитализма покидают финишную прямую.
Больше примеров...