Английский - русский
Перевод слова Capitalist

Перевод capitalist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Капиталистический (примеров 29)
Therefore, according to the theory of permanent revolution the capitalist classes of economically backward countries are weak and incapable of carrying through revolutionary change. Согласно теории перманентной революции, таким образом, в экономически отсталых странах капиталистический класс является слабым и неспособным к проведению революционных преобразований.
Similarly, "opening" heralded the PRC's integration into the world community - especially the capitalist West. Точно также, под "открытостью" подразумевалась интеграция КНР в мировое сообщество, особенно капиталистический Запад.
Our Extraordinary Commissions shoot landlords, capitalists, and generals who are striving to restore the capitalist order. Наши чрезвычайки расстреливают помещиков, капиталистов, генералов, стремящихся восстановить капиталистический строй.
The unreal unity which the spectacle proclaims... is the mask of the class division on which... on which the real unity of the capitalist mode of production rests. Спектакль провозглашает видимое единство, однако классовое разделение никуда не исчезает - да и как оно может исчезнуть, когда на нём основывается капиталистический способ производства.
Yet, in sub-Saharan Africa, there are few hints of the global financial crisis that is consuming the capitalist world. Тем временем, в странах Африки южнее Сахары мало признаков глобального финансового кризиса, который поглощает капиталистический мир.
Больше примеров...
Капиталист (примеров 25)
A capitalist is the same than an aristocrat. Капиталист есть никто иной, как аристократ.
It's trite, but when Zoe turned 20, she started saying that I was a capitalist fascist and guys like me were the source of all the world's ills. Это банально, но когда Зои исполнилось 20, она начала говорить, что я капиталист и люди вроде меня являются источниками всех бед на земле.
You know what they say, if you're a communist, you have a heart, and if you're a capitalist, you have brains. Знаешь, говорят, если ты коммунист, у тебя есть сердце, а, если ты капиталист, у тебя есть ум.
Wasn't it trollope Who said the best capitalist is someone who's greedy and honest? Не Троллоп ли сказал, что лучший капиталист должен быть жадным и честным.
In 1928, the English capitalist Leslie Urquhart wrote to the Soviet Glavkontsesskom to ask if they would give him the opportunity to mine in the Kirghiz steppes, near Lake Balkhash and beyond. В 1928 году английский капиталист Лесли Уркварт писал в советский Главконцесском: «Не дадите ли вы мне возможность поковыряться в Киргизской степи, около Балхаша и дальше?
Больше примеров...
Капитализма (примеров 35)
In order to consolidate and further participatory democracy, the value of human life and of each individual must be upheld and protected, and, together with solidarity, must come before capitalist values. Для укрепления и дальнейшего развития демократии прямого участия необходимо отстаивать и защищать ценность человеческой жизни, жизни каждого человека, что, вместе с солидарностью, должно перевешивать ценности капитализма.
Both spirit and the necessary financial institutions must be present to enable "creative destruction" - the force Joseph Schumpeter argued sixty years was the engine of capitalist prosperity - to be unleashed. Как первое, так и второе должны быть в наличии для того, чтобы дать возможность развернуться "созидательному разрушению" - той силе, которая, как утверждал Джозеф Шумпетер, в течение шестидесяти лет была двигателем, обеспечивавшим процветание капитализма.
While all post-socialist economies were obviously transiting to the capitalist family, such a change was appearing to be less deterministic and much more path-dependent than in the teleologist view of "transition". Хотя все бывшие социалистические страны и двигались в направлении построения капитализма, происходящие в них изменения являлись гораздо менее детерминированными и гораздо более зависимыми от избранной траектории, чем это следовало из теологической концепции "трансформации".
Advocates of capitalism, which is understood as a system based on private ownership, market allocation and entrepreneurship, have generally stressed the efficiency and rationality of the capitalist development process. Сторонники капитализма, понимающие под ним систему, основанную на частной собственности, рыночных механизмах и предпринимательстве, как правило, подчеркивали эффективность и рациональность процесса капиталистического развития.
So, the capitalist running dogs fade in the stretch. Значит, подобострастные сторонники капитализма покидают финишную прямую.
Больше примеров...