There is also a national park Skadar lake plentiful in flora and fauna, winter ski centers Žabljak and Durmitor extremely attractive during the winter and summer, unique Tara canyon. | Тут и национальные парки Скадарское озеро богатое флорой и фауной, зимние лыжные центры Жабляк и Дурмитор, исключительно привлекательные, как зимой, так и летом. Затем уникальный каньон Тары. |
For more than half of its length, the canyon is divided through the middle by a distinctive rock formation 25 meters high called Eyjan ("the Island"), from which a vast landscape is seen. | Примерно в своей середине каньон разделён пополам 25-метровым скальным образованием с вертикальными стенками, называемым Eyjan, что означает «остров». |
More like the Bland Canyon. | Это, скорее, Средний Каньон. |
Next stop, Grand Canyon. | Следующая остановка - Большой Каньон. |
Out here is the Baltimore Canyon... where offshore oil drilling has recently started. | Балтиморский каньон, который был недавно изучен на предмет прибрежного бурения нефтяных скважин. |
There's a small canyon where the homeless hang out. | Там есть небольшое ущелье, где ошиваются бездомные. |
Please place our supplies... at the canyon for our use | Я хочу выступить сегодня же. Прошу, подготовьте для нас припасы в ущелье. |
They're talking about the canyon, I suppose. | Наверное, говорят про ущелье. |
The incredible view of a giant ravine opens up next to the Kokkozskaya valley canyon entrance near the left inflow of the Belbeck River. | У входа в ущелье со стороны Коккозской долины, где протекает левый приток р. Бельбека, открывается величественная панорама гигантской теснины. |
I have designated the Decani Canyon a specially zoned area to ensure preservation of the monastery, the only UNESCO world heritage site in Kosovo, and the unique natural heritage of the Canyon itself. | Я присвоил Дечанскому ущелью особый статус, чтобы обеспечить сохранность монастыря, который является единственным объектом культурного наследия, включенным в список мирового наследия, составляемый ЮНЕСКО, и, кроме того, само это ущелье является уникальным творением природы. |
During the same period, the Canyon SIGINT satellites were in use with an apparently somewhat different set of capabilities. | В то же время, спутники радиоэлектронной разведки Canyon использовались, с очевидно несколько иным набором возможностей. |
A four-DVD box set containing this series was released in Japan by Pony Canyon on December 15, 2004. | DVD-диск, содержащий все серии OVA, был выпущен в Японии компанией Pony Canyon 15 декабря 2004 года. |
In 1952, Autry bought the old Monogram Ranch in Placerita Canyon (Newhall-Santa Clarita, California,) and renamed it Melody Ranch. | В 1952 году Отри купил старое ранчо в Placerita Canyon в Калифорнии и назвал его Melody Ranch. |
In 1994, he signed with Japanese record company Pony Canyon, where he re-recorded some of his greatest hits and wrote new compositions. | В 1994 году он подписал контракт с японской звукозаписывающей компанией Pony Canyon, в сотрудничестве с которой были записаны его наиболее известные композиции. |
On March 19, 2009 the Boulder City Aerocenter, a new 30,000 sq ft (2,800 m2) terminal, opened to service Papillon Grand Canyon Helicopters, Grand Canyon Airlines and Scenic Airlines. | 19 марта 2009 года в аэропорту был открыт новый терминал «Boulder City Aerocenter» площадью 2800 квадратных метров, в котором в настоящее время обслуживаются рейсы авиакомпаний Papillon Grand Canyon Helicopters, Grand Canyon Airlines и Scenic Airlines. |
You remember Lou from the Benedict Canyon crash. | Лу поставил нам кадры аварии в Бенедикт Кэньон. |
Now, the address I have on them is Upper Canyon Road. | Тот адрес, что у меня есть - Верхняя Кэньон Роуд - он ещё действителен... |
You know, I didn't mean to bail on you fellas, but I've been waiting over six months to get into Canyon Valley. | Донна, Вы знаете, Я не имел в виду чтобы спасти вас ребят! но я ждала больше 6 месяцев чтобы попасть в Кэньон Уэлли |
First up on This Morning on KWLA News, a horrible car crash over in Benedict Canyon. It's claimed the life now of one man. Severely injured a young woman. | Наш первый сюжет сегодня - жуткая авария в Бенедикт Кэньон, итогом которой стала смерть мужчины сидевшего за рулём, девушка-пассажир получила серьёзные ранения. |
4456 Malibu Canyon Road. | Из АэросмИт. Малибу, Кэньон Роуд, 4456. |
In November 1995, Grand Canyon National Park was closed for the first time in its history, due to the federal government shutdown. | Национальный парк Гранд-Каньон был закрыт впервые в ноябре 1995 года из-за отсутствия денег в федеральном бюджете. |
Mary Elizabeth Jane Collter's Hopi House (1904) in Grand Canyon National Park drew heavily on the Pueblo style. | Дом Мэри Элизабет Джейн Коллтер Хопи-Хаус (1904) в национальном парке Гранд-Каньон многое взял от стиля пуэбло. |
In Alaska, the Simpsons see an advert starring Tom Hanks for a new Grand Canyon on the site of Springfield. | На Аляске Симпсоны видят рекламу с актёром Томом Хэнксом про «новый Гранд-Каньон», расположенный на территории Спрингфилда. |
Grand Canyon trips typically begin at Lee's Ferry and take out at Diamond Creek or Lake Mead; they range from one to eighteen days for commercial trips and from two to twenty-five days for private trips. | Сплавы через Гранд-Каньон обычно начинаются в Лис-Ферри и продолжаются до Диаманд-Крик или водохранилища Мид; их продолжительность составляет от 1 до 18 дней (для коммерческих сплавов) и от 2 до 25 дней (для частных сплавов). |
Fourth rock out from the Sun, it has a canyon so vast you could fit our own Grand Canyon into one of its side channels. | на четвертой от Солнца планете имеется такой огромный каньон, что в одном из его мелких ответвлений может поместиться наш Гранд-каньон целиком. |
The crater is named after Emma Dean, John Wesley Powell's wife and one of the boats in Grand Canyon Powell expedition. | Кратер назван в честь Эммы Дин, управлявшей одним из нескольких кораблей, в экспедиции Джона Уэсли Пауэлла к Гранд-Каньону. |
Flagstaff has a strong tourism sector, due to its proximity to Grand Canyon National Park, Oak Creek Canyon, the Arizona Snowbowl, Meteor Crater, and historic Route 66. | Во Флагстаффе сильно развит туристический сектор из-за близости к Гранд-Каньону, каньону Оак-Крик, горнолыжному курорту «Аризона Сноубоул», аризонскому кратеру и знаменитому Route 66. |