| Canute issued edicts arrogating to himself the ownership of common land, the right to the goods from shipwrecks, and the right to inherit the possessions of foreigners and kinless folk. | Кнуд издал указы, присвоив себе право собственности на общинные земле, право собственности на товары от кораблекрушений и право наследования владениями иностранцев. |
| He is first noted as a member of Sweyn's 1069 raid of England, and the Anglo-Saxon Chronicle reports that Canute was one of the leaders of another raid against England in 1075. | Впервые Кнуд упоминается в качестве члена семьи Свена в 1069 году во время датского рейда в Англию, а англо-саксонская хроника сообщает, что Кнуд был одним из лидеров другого рейда против Англии в 1075 году. |
| In May 1085, Canute wrote a letter of donation to Lund Cathedral which was under construction, granting it large tracts of lands in Scania, Zealand, and Amager. | В мае 1085 года Кнуд пожертвовал деньги на строительство Кафедрального собора Лунда, а также предоставил церкви большие участки земли в Скании, Зеландии и Амагере. |
| King Eric I of Denmark went to Rome on a pilgrimage and secured two important concessions from Pope Pascal II: sainthood for his murdered brother, Saint Canute IV and the creation of an archdiocese that included all of Scandinavia. | Эрик I в ходе паломничества в Рим получил две важных уступки от Римского папы Пасхалия II: его убитый брат Кнуд IV был объявлен святым, а также было создано архиепископство, которое включало всю Скандинавию. |
| Canute was murdered 7 January 1131 by Eric's nephew Magnus the Strong, the son of King Niels, who viewed Canute as a likely competitor for the throne. | Кнуд Лавард был старшим сыном короля Эрика, но он был убит 7 января 1131 года племянником Эрика Магнусом Сильным, сыном короля Нильса, который рассматривал Кнуда в качестве вероятного конкурента на трон. |
| Kol's uncle Charles VII of Sweden was killed by Canute I of Sweden on Visingsö in 1167. | Дядя Коля, король Швеции Карл VII был убит Кнутом I в Висингсё в 1167 году. |
| According to annotations by the 17th-century scholar Johannes Messenius, Kol fell in battle, but Boleslaw continued the struggle against Canute with some success. | Согласно аннотациям ученого XVII века Иоханнеса Мессениуса, Коль пал в бою, но Бурислев продолжил борьбу с Кнутом с переменным успехом. |
| Eric XI (1215-50) of the Eric dynasty became king in 1222 and was exiled by co-king Canute II of Sweden from 1229 to 1234. | Эрик XI (1215-1250) из Дома Эриков стал королём в 1222 году и был изгнан из страны своим регентом королём Кнутом II с 1229 по 1234 год. |
| I am Canute against the tide. | Я приставлен кнутом этому потоку. |
| However, Ulvhild egged her stepson Magnus against his cousin and rival Canute Lavard. | Тем не менее, Ульфхильда натравила своего пасынка Магнуса на его двоюродного брата и соперника Кнуда Лаварда. |
| The name of Canute's fiancée is not mentioned in the chronicles. | Имя невесты Кнуда не упоминается в хрониках. |
| King Magnus supported the struggle of her father Canute and uncle Eric against King Niels of Denmark. | Король Магнус поддержал своего тестя Кнуда и его брата Эрика в войне против датского короля Нильса. |
| During the reign of his elder brother Canute IV, Olaf supposedly served as Duke of Schleswig. | Во время правления его старшего брата Кнуда IV Олаф, предположительно, служил герцогу Шлезвига. |
| Canute's death occurred days before the birth of his child, Valdemar I the Great, who would become King of Denmark from 1157 to 1182. | Смерть Кнуда произошла за несколько дней до рождения его сына, Вальдемара I Великого, который стал королём Дании в 1157 году. |
| The sole surviving son of Canute, Eric, was backed by the Birkebeiner party of Norway and ousted Sverker in 1207-08. | Единственный оставшийся в живых сын Кнута, Эрик, был поддержан партией биркебейнеров в Норвегии и вытеснил Сверкера в 1207-08 годах. |
| According to one source, Jarl Knut was married to daughter of King Canute I of Sweden, named Sigrid Knutsdotter. | Согласно одному из источников, ярл Кнут был женат на дочери короля Швеции Кнута I по имени Сигрид Кнутсдоттер. |
| Otherwise, like King Canute, it would be trying to hold back the sea with a wave of its hand. | В противном случае это было бы равнозначно попытке короля Кнута сдержать волну моря взмахом руки. |
| Eric the Saint, it is argued, might be a mistake for Eric X of Sweden, the son of Canute I. This hypothesis has been disputed, however. | Эрик Святой, как утверждается, может быть перепутан с Эриком Х, сыном Кнута I. Однако эта гипотеза оспаривается. |
| Conflict continued between the royal senior branch and Canute's two sons until the sons were executed in 1248 and 1251. | Борьбу за власть продолжали сыновья Кнута, Хольмгер и Филипп, пока не были казнены в 1248 и 1251 годах соответственно. |
| At the beginning of the 12th century, Benedictine monks from England founded St Canute's Abbey. | В начале XII века монахи-бенедиктинцы из Англии основали аббатство Святого Канута. |
| Canute's shrine in Odense Cathedral (which was attached to the priory) attracted pilgrims throughout the Middle Ages. | Святилище Канута в Соборе Оденсе (которое было прикреплено к монастырю) привлекало паломников в средние века. |
| It was here the English monk Ælnoth wrote Denmark's first literary work, Vita et Passio S. Canuti (The Life and Passion of St Canute). | Именно здесь английский монах Ælnoth написал первую литературную работу Дании, «Жизнь и страсть святого Канута». |