You were like a canoe on my body river. | Ты была как каноэ на моем речном теле. |
I don't know whether or not the canoe is working... | Я не знаю, работают каноэ или нет... |
The bewitched canoe eventually touches down near a house where New Year's Eve festivities are in full swing. | Заколдованное каноэ в конце концов приземляется возле дома, где вовсю идет новогоднее гулянье. |
A single member of the party had fashioned a small canoe from canvas and willow, and the survivors had been obliged to cross the river one at a time using the makeshift canoe. | Один из членов группы соорудил небольшое каноэ из парусины и ивы, на котором оставшиеся в живых были вынуждены переправляться через реку по одному. |
Surface of a lake furrowed by sailing vessels, cutting the waves Canoe tireless rowers. | Гладь озера бороздят парусные суда, режут волны на байдарках и каноэ неутомимые гребцы. |
The British have trilby hats, overcoats, canoe, bit of a rabbit. | У британцев приготовлены фетровые шляпы, плащи, каное и кроличья лапка. |
I'll inherit his kingdom, his canoe, and his plump young wife. | Я унаследую его царство, его каное и его пышную молодую жену. |
You are guided through the forest by an indigenous guide in his canoe from the Siona Indian community, as well as a bilingual naturalist. | Местный гид из индейского племени Сиона поведет вас по лесу, а также по реке на своем каное; двухязычный гид-натуралист послужит вам переводчиком. |
Look, this is a picture of us in a canoe together! | А вот мы вместе в каное! |
Different kinds of water sports on the beach are provided by associate professionals (scooter, catamaran, banana, water ski, canoe, parasailing, yacht rent). Water sports are extra charged. | На пляже за дополнительную плату водные виды спорта, такие как: скутер, катамаран, банан, водные лыжи, каное, парашют, аренда яхты. |
On June 18, 1933 Amyot saved Ottawa Rough Riders Dave Sprague and Eddie Bond from drowning, when their canoe overturned on Lake Deschenes. | 18 июня 1933 года Амио спас членов команды Оттава Раф Райдерс Спрэга Дэйва и Эдди Бона, когда их байдарка перевернулась на озере Deschenes. |
It's not even a ship, it's a barge, a canoe... a raft. | Даже не корабль, а барка. Байдарка. Плот. |
The area was officially named the Boundary Waters Canoe Area in 1958. | В 1958 году этот участок стал называться Boundary Waters Canoe Area. |
He was associated with the Pendleton Canoe Club of New York. | Тренировался в Нью-Йорке в Пендлтон каноэ-клубе (Pendleton Canoe Club). |
In 1924, canoeing associations from Austria, Germany, Denmark and Sweden founded the Internationalen Representation for Kanusport, forerunner of the International Canoe Federation. | В 1924 году ассоциации гребли Австрии, Германии, Дании и Швеции основали организацию Internationalen Representation for Kanusport (IRK), предшественницу Международной федерации каноэ (англ. International Canoe Federation). |
This event was held under the auspices of the Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), founded in 1924 and the forerunner of the International Canoe Federation. | Чемпионат проводился под эгидой спортивной организации Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), основанной в 1924 году, являющейся предшественницей Международной федерации каноэ (International Canoe Federation). |
John MacGregor popularized canoeing through his books, and in 1866 founded the Royal Canoe Club in London and in 1880 the American Canoe Association. | О своих путешествиях Макгрегор рассказал в книге, а в 1866 году основал Королевский каноэ-клуб (англ. Royal Canoe Club). |
And that is how you make a canoe out of banana skins. | И вот так можно построить лодку из... банановой кожуры. |
One month after, we finished the canoe. | Спустя месяц, мы закончили лодку. |
You'll have to find another canoe to paddle. | Придется тебе подыскать другую лодку для гребли. |
We built this canoe in order to follow the river's course that finished at the other side of the island where, as Friday said we could see his homeland. | Мы построили лодку, чтобы исследовать течение реки и другие острова, где, как Пятница сказал, мы могли встретить его родных. |
When Friday recovered completely and after we thank the Lord, we started to look for a bigger tree, in order to make a canoe more big and resistant than the old one. | Когда Пятница восстановился полностью, и мы поблагодарили Господа, мы начали искать дерево побольше, для того, чтобы сделать большую лодку, прочнее, чем прежнюю. |
When they reached the river, they could not find the ford, and Clinch had his regular troops ferried across the river in a single canoe they had found. | Когда они достигли реки, они не смогли найти брод, и Клинч переправил свои войска через реку на одной лодке. |
We're paddling the same canoe | Мы плывем в одной лодке. |
I put him in a canoe with... | Он поехал на лодке с... |
All in all, quite a canoe. | В лодке все работает от реактора, кроме вашей рации. |
This is my first time in a canoe since I saw "The American Tragedy." | Я после "Американской трагедии" больше ни разу не катался на лодке. |