Английский - русский
Перевод слова Cannonball

Перевод cannonball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пушечное ядро (примеров 29)
Right here, the East Peck Militia accidentally fired a cannonball on their own man, causing them to immediately lay down their arms. Именно здесь ополчение Ист-Пек случайно запустило пушечное ядро в своих людей, что заставило их тут же сложить оружие.
Cannonball Adderley normally played the alto. Обычно на альте играл "Пушечное ядро" Эддерли.
later met a cannonball whistling at full blast Она встретила пушечное ядро, свистевшее изо всех сил.
Arrived on the battlefield faced the machine guns later met a cannonball whistling at full blast Попав на поле боя, прямо под картечь, Она встретила пушечное ядро, свистевшее изо всех сил.
Dude, you'd be like a human cannonball. Чувак, ты мог бы быть как человекообразное пушечное ядро.
Больше примеров...
Пушечного ядра (примеров 8)
Yes, it is a bit of a cannonball. Да, получилось что-то вроде пушечного ядра.
And they will regret that the French are not the prosaic sort of people who know how to be themselves at normal cruising speed, without having to hear a cannonball whistle past. И они будут сожалеть, что французы не прозаический тип людей, которые знают, как им быть самими собой на нормальной крейсерской скорости, без необходимости услышать свист пушечного ядра.
Douglock led a small team consisting of Forge, Wolfsbane and Cannonball in destroying the spire. Дуглок возглавил небольшую команду, состоящую из Кузнеца, Вольфсбэйна и Пушечного ядра в уничтожении башни.
Husk is from a Kentucky coal mining family and is the younger sister of the X-Men's Cannonball. Шелуха выросла в шахтёрской семье в Кентукки и является младшей сестрой члена Людей Икс Пушечного ядра.
The first publication of the concept may be Newton's cannonball in the 1728 book A Treatise of the System of the World, although it was primarily used as a thought experiment regarding gravity. Первой публикацией этой концепции было описание «пушечного ядра Ньютона» в 1728 г. в «Трактате о системе мироздания», хотя цель его в основном сводилась к мысленному эксперименту по демонстрации силы притяжения.
Больше примеров...
Бомбочка (примеров 3)
I call it a Lebanese Cannonball. Я зову этот прием Ливанская бомбочка.
We sneak out, work the room, cannonball, cannonball, and we're back in time for dinner. Мы ускользнем, раззнакомимся, "бомбочка", "бомбочка", и вернемся к ужину.
I'll have you know that was a reverse pike cannonball. Я думаю, это называется "обратная бомбочка".
Больше примеров...
Заряжай (примеров 2)
Gunner, a calibre 12 cannonball. Канонир, 12-й заряжай.
Gunner, a calibre 20 cannonball. Канонир, 20 калибр заряжай.
Больше примеров...
Cannonball (примеров 11)
Supermac's was also a key sponsor of Cannonball Ireland in 2012 and 2014. Supermac's также был главным спонсором Cannonball Ireland в 2012 и 2014 годах.
This was one link of a four-train run between Chicago, Illinois, and New Orleans, Louisiana, the so-called "cannonball" passenger run. Это был один из четырёх эстафетных скоростных поездов, связывающих Чикаго и Новый Орлеан, и прозванных «снарядами» (Cannonball) за высокую скорость.
It included the Top 30 hit single "Cannonball", along with the title track, a 16-minute exposition on Cold War themes highlighted by guitar solos from Pink Floyd's David Gilmour. Композиция «Cannonball» попала в Топ-30, а заглавный трек представлял собой 16-минутный эпос на тему «холодной войны», украшенный гитарными соло Дэвида Гилмора.
"Cannonball" debuted at number one on the UK Singles Chart, becoming the fastest-selling single of 2011 but the lowest-selling winner's single since 2004. «Cannonball» дебютировал под номером один в официальном чарте синглов Великобритании, став самым продаваемым синглом 2011 года, но так и не побил рекорд продаж 2004 года.
Their winner's single was a cover of Damien Rice's song "Cannonball", which was released via digital download on 11 December 2011, and on CD on 14 December 2011. Их победным синглом стал кавер на песню Дэмьена Райса «Cannonball», который был выпущен 11 декабря 2011 года, а на CD - 14 декабря.
Больше примеров...
Пушечным ядром (примеров 13)
Richards's most famous act involved him being shot in the gut with a cannonball weighing over one hundred pounds. Самый известный поступок Ричардса был связан с тем, что в него стреляли пушечным ядром весом более ста фунтов.
On September 7, 1842, he was shell-shocked in his right shoulder by a cannonball. 7 сентября 1842 года он был контужен пушечным ядром в правое плечо.
Field Marshal Kurt Christoph Graf von Schwerin at the Battle of Prague, immediately before getting hit in the head by a cannonball. Фельдмаршал Курт Кристоф фон Шверин в битве под Прагой, непосредственно перед тем как получить смертельный удар в голову пушечным ядром.
No doubt, you were praying that I'd been torn apart by a Dutch cannonball. Вы должно быть желали, чтобы меня разорвало пушечным ядром.
Jerome has Bruce tied to a post in order to close the event with a "boom" and has a cannon filled with a cannonball and knives in order to kill him. Джером привязывает Брюса к столбу, чтобы устроить событие своим «бумом» и заполняет канон пушечным ядром и ножами, чтобы убить его.
Больше примеров...
Пушечные ядра (примеров 2)
Well, she had this old Civil War cannonball press, which requires cast iron and lead. Эти пушечные ядра времен Гражданской войны, именно в их состав входят железо и свинец.
Whoo! - Cannonball city, pool time. Будем играть в пушечные ядра в бассейне.
Больше примеров...