Английский - русский
Перевод слова Cannonball

Перевод cannonball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пушечное ядро (примеров 29)
It's like watching a fat guy catch a cannonball in his stomach in slow motion. Это будто смотреть, как толстяк ловит пушечное ядро животом, да ещё и в замедленной съёмке.
'Cause the next morning, Clyde Hendershot, the astounding human cannonball, all three feet, four inches of him, was found hanging in his caravan. Так как следующим утром, Клайд Хендершот, поразительный человек - пушечное ядро, ростом в три фута, четыре дюйма, был найден повешенным в своем фургоне.
I made the cannonball myself. Я сам сделал пушечное ядро.
Arrived on the battlefield faced the machine guns later met a cannonball whistling at full blast Попав на поле боя, прямо под картечь, Она встретила пушечное ядро, свистевшее изо всех сил.
Shortly after I approached him with incriminating information, a cannonball flew through my window. Я предъявил ему инкриминирующую информацию, и вскоре мне в окно влетело пушечное ядро.
Больше примеров...
Пушечного ядра (примеров 8)
Yes, it is a bit of a cannonball. Да, получилось что-то вроде пушечного ядра.
Santbech was of course fully aware that a cannonball's true trajectory would not consist of a straight line and a sudden drop, but these depictions were meant to assist with mathematical calculations. Сантбек, конечно же, знал, что истинная траектория пушечного ядра не будет состоять из прямой линии и внезапного падения, но эти изображения должны были помогать математическим вычислениям.
Douglock led a small team consisting of Forge, Wolfsbane and Cannonball in destroying the spire. Дуглок возглавил небольшую команду, состоящую из Кузнеца, Вольфсбэйна и Пушечного ядра в уничтожении башни.
How about... a cannonball? Как насчет... пушечного ядра?
The first publication of the concept may be Newton's cannonball in the 1728 book A Treatise of the System of the World, although it was primarily used as a thought experiment regarding gravity. Первой публикацией этой концепции было описание «пушечного ядра Ньютона» в 1728 г. в «Трактате о системе мироздания», хотя цель его в основном сводилась к мысленному эксперименту по демонстрации силы притяжения.
Больше примеров...
Бомбочка (примеров 3)
I call it a Lebanese Cannonball. Я зову этот прием Ливанская бомбочка.
We sneak out, work the room, cannonball, cannonball, and we're back in time for dinner. Мы ускользнем, раззнакомимся, "бомбочка", "бомбочка", и вернемся к ужину.
I'll have you know that was a reverse pike cannonball. Я думаю, это называется "обратная бомбочка".
Больше примеров...
Заряжай (примеров 2)
Gunner, a calibre 12 cannonball. Канонир, 12-й заряжай.
Gunner, a calibre 20 cannonball. Канонир, 20 калибр заряжай.
Больше примеров...
Cannonball (примеров 11)
Supermac's was also a key sponsor of Cannonball Ireland in 2012 and 2014. Supermac's также был главным спонсором Cannonball Ireland в 2012 и 2014 годах.
Kim and Kelley Deal, the sisters who lead The Breeders, seem to have long given up to launch another hit at the "Cannonball". Ким и Келли сделке, сестрам, которые ведут селекционеров, кажется, уже давно отказались начать еще один хит на "Cannonball".
This was one link of a four-train run between Chicago, Illinois, and New Orleans, Louisiana, the so-called "cannonball" passenger run. Это был один из четырёх эстафетных скоростных поездов, связывающих Чикаго и Новый Орлеан, и прозванных «снарядами» (Cannonball) за высокую скорость.
It included the Top 30 hit single "Cannonball", along with the title track, a 16-minute exposition on Cold War themes highlighted by guitar solos from Pink Floyd's David Gilmour. Композиция «Cannonball» попала в Топ-30, а заглавный трек представлял собой 16-минутный эпос на тему «холодной войны», украшенный гитарными соло Дэвида Гилмора.
"Cannonball" debuted at number one on the UK Singles Chart, becoming the fastest-selling single of 2011 but the lowest-selling winner's single since 2004. «Cannonball» дебютировал под номером один в официальном чарте синглов Великобритании, став самым продаваемым синглом 2011 года, но так и не побил рекорд продаж 2004 года.
Больше примеров...
Пушечным ядром (примеров 13)
Richards's most famous act involved him being shot in the gut with a cannonball weighing over one hundred pounds. Самый известный поступок Ричардса был связан с тем, что в него стреляли пушечным ядром весом более ста фунтов.
On September 7, 1842, he was shell-shocked in his right shoulder by a cannonball. 7 сентября 1842 года он был контужен пушечным ядром в правое плечо.
Sir John fought at the siege of Dunbar Castle which was being held by rebels and there he was killed by a cannonball. Затем сэр Джон Колкахун защищал замок Данбар от повстанцев, которые его пытались взять штурмом и при этом был убит пушечным ядром.
"'MythBusters' Stars Adam Savage, Jamie Hyneman Apologize for Cannonball Accident". 'MythBusters' Stars Adam Savage, Jamie Hyneman Apologize for Cannonball Accident - Ведущие Разрушителей легенд извинились за инцидент с пушечным ядром (англ.)
One report stated that just before the explosion he was swept from the deck by an English cannonball fired across the ship. Один из отчётов утверждает, что перед взрывом его смело с палубы пушечным ядром англичан.
Больше примеров...
Пушечные ядра (примеров 2)
Well, she had this old Civil War cannonball press, which requires cast iron and lead. Эти пушечные ядра времен Гражданской войны, именно в их состав входят железо и свинец.
Whoo! - Cannonball city, pool time. Будем играть в пушечные ядра в бассейне.
Больше примеров...