Английский - русский
Перевод слова Candle

Перевод candle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свеча (примеров 163)
That candle won't be her final test. Эта свеча не будет для нее последней проверкой.
"No one's candle burns till dawn." "Ни одна свеча не горитдо рассвета".
Your candle may have been blown out but you hang in the air like smoke Твоя свеча погасла, но ты осталась в воздухе, как дым.
Yes, it will only be complete when the last candle is lit, and I want you to light it. Да, это случится, когда зажжется последняя свеча, и я хочу, чтобы именно вы зажгли ее.
AND WHEN I GOT BACK, THE CANDLE WAS STILL BURNING JUST AS I'D LEFT IT, И когда я вернулась, свеча все ещё горела, как я её и оставила, но обвиняемая и ребёнок пропали.
Больше примеров...
Свечка (примеров 41)
Your candle is big. Большая у тебя свечка.
A single candle can really keep us alive? Одна свечка спасёт наши жизни?
Candle... bring someone. Свечка... принес кто-то.
Second prize - Valery Zalotukha for the novel Candle. Вторая премия - Валерий Залотуха за роман «Свечка».
I think a candle would be fun, because you can- there's just so many uses for a candle. Я думаю свечка это здорово, поскольку можно будет... свечку можно применить для стольких разных целей.
Больше примеров...
Свечной (примеров 9)
Then I opened my own little business in the back of a candle shop in Sherman Oaks. Затем я открыла свое маленькое дело в задворках свечной лавочки в Шерман Окс.
Boss, why don't we start a candle factory? Скажите, патрон, а не открыть ли нам свечной заводик?
Do you know how big Halloween is in the candle community? Ты вообще знаешь, как много значит Хэллоуин в свечной общине?
Is red candle wax. это красный свечной воск.
He knows about the candle store. Он знает о свечной лавочке.
Больше примеров...
Candle (примеров 7)
The album also features an original song, "Miracle Hymn", written for Boyle's debut acting role in the film The Christmas Candle. Также там есть оригинальная песня «Miracle Hymn», написанная для дебютной кинороли Сюзан Бойл в фильме The Christmas Candle.
"The Case for Science (Carl Sagan: The Demon-Haunted World - Science as a Candle in the Dark)". «Мир, полный демонов: Наука - как свеча во тьме» (англ. The Demon-Haunted World: Science as a Candle in the Dark), К. Саган.
The title of the album comes from a line of the lyrics on the track "Light a Roman Candle with Me". Название альбома отсылает к строчке из песни «Light a Roman Candle with Me».
Two months later in December, Son Dam-bi released the song, "Red Candle", which was also composed and written by Jonghyun. В декабре Сон Дамби выпустила сингл «Red Candle», который также был написан и спродюсирован Джонхёном.
In 1995, Smith's self-titled album was released on Kill Rock Stars; the record featured a style of recording similar to Roman Candle, but with hints of growth and experimentation. В 1995 году одноимённый альбом Смита был выпущен компанией Kill Rock Stars; стиль пластинки похож на стиль предыдущей работы Эллиотта, Roman Candle, но заметно продвинутый и дополненный.
Больше примеров...
Кэндл (примеров 13)
[whispering] Every time we send someone to Candle Cove, it gets stronger. Каждый раз, когда мы посылаем кого-то в Бухту Кэндл, Оно становится сильнее.
That's what "Candle Cove" is all about. Все это есть в "Бухте Кэндл".
I'm Dr. Marvin Candle and this is the orientation film for station two, the Arrow. Я доктор Марвин Кэндл. И это инструкция к станции номер 2 - "Стрела".
She saw "Candle Cove?" Она видела "Бухту Кэндл"?
Welcome to Candle Cove. Добро пожаловать в Бухту Кэндл.
Больше примеров...
Подметки (примеров 12)
Doesn't hold a candle to your Crocodile Dundee thing. В подметки не годятся твоему Крокодилу Данди.
I can't hold a candle to her. Я ей в подметки не гожусь.
She doesn't hold a candle to you. Потому что она тебе в подметки не годится.
You know as well as I do none of them even holds a candle to what Yang's been doing. Ты не хуже меня знаешь, что никто из них и в подметки Янг не годится.
With all due respect, Bertie, you couldn't hold a candle. Со всем уважением, Берти, Ты нам и в подметки не годишься.
Больше примеров...