Английский - русский
Перевод слова Campsite

Перевод campsite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лагерь (примеров 44)
Then, when I arrived here and saw your campsite abandoned, I feared the worst. Потом, когда прибыл сюда и увидел, что твой лагерь оставлен, я боялся худшего.
I circled the location on the map, this way you'll always know where to find the truck and this campsite. Я отметил все локации на карте, чтобы ты смогла найти грузовик и этот лагерь.
Get me to the campsite. Отвези меня в лагерь.
First, on 8 March, suspected Janjaweed fighters fired on AMIS troops guarding a military observer campsite in Sarifumra, Northern Darfur. В первом инциденте, происшедшем 8 марта, лица, предположительно являвшиеся боевиками формирований «Джанжавид», обстреляли военнослужащих МАСС, охранявших лагерь военных наблюдателей в Сарифумре, Северный Дарфур.
Where's your campsite? Где вы разбили лагерь?
Больше примеров...
Кемпинг (примеров 20)
Looks like an illegal campsite. Выглядит как нелегальный кемпинг.
Nida campsite is an ideal place to make a stay where a warm welcome is ensured. Кемпинг Ниды - идеальное место, чтобы остановиться погостить. Тут гарантирован теплый прием.
In the administrative Neringa town centre Nida, between Parnidge dune and the Baltic Sea, near the old gliders' school and stone age settlement of Five Hills, Nida campsite is located. В административном центре Неринги Ниде, между дюной Парнидже и Балтийским морем, рядом со старой школой планеристов и стоянкой каменного века Пянкес Калвялес расположился кемпинг Ниды.
Nida campsite is a place on the seashore for those who are seeking for privacy and cosiness, perfectly suitable for arranging conferences, seminars, trainings, birthday parties, banquets. Кемпинг Ниды - это место на взморье для тех, кто ищет уединение и уют, прекрасно продходящее для проведения конференций, семинаров, обучений, для празднования дней рождений, для организации торжеств.
Campsite outside of Baton Rouge. Кемпинг за пределами Батон-Руж.
Больше примеров...
Палаточный лагерь (примеров 6)
I will give you a ride to the campsite. Я отвезу вас в палаточный лагерь.
Campsite's about a half a mile on the other side of this gorge. Палаточный лагерь в полумиле отсюда на другой стороне ущелья.
We went back to our campsite and we were greeted by this irate woman whose farm it was who we somehow camped wrongly in her field and it turned out the customs. Мы возвращались в наш палаточный лагерь и встретились с разгневаной хозяйкой фермы, которой принадлежало поле, на котором мы по ошибке разбили свой лагерь.
Elderly members of the family or those who have heart problems or fear of heights as well as very young children, however, may be transported by the tour operator directly to the campsite to enjoy the dinner, without going through the thrilling dune-bashing experience. Пожилых, страдающих болезнями сердца, боящихся высоты людей, а также очень маленьких детей, туроператор может доставить прямо в палаточный лагерь на ужин, минуя волнующее приключение в дюнах.
Anyway, there's a campsite outside the concert where everyone hangs out. Но так или иначе около сцены разбивают палаточный лагерь, где все тусуются.
Больше примеров...
Стоянки (примеров 9)
I think you followed the Fishers to their campsite. Полагаю, что ты последовал за Фишерами до их стоянки.
The price includes a parking place for a car in the campsite territory. В цену включена плата за место стоянки автомобиля на территории кемпинга.
We are at a campsite where Timothy last camped. Мы на месте последней стоянки Тимоти.
Overlooking the Vistula River, Wawel Hill has been inhabited since times immemorial (as early as 50,000 years ago it was a campsite for mammoth hunters). Вавель (Вавельские холмы) над Вислой, был заселен с незапамятных времен (50 тысяч лет до нашей эры там разбивали стоянки первобытные охотники на мамонтов).
There's a very strong chance He's going campsite to campsite. Есть хороший шанс, что он идёт от стоянки к стоянке.
Больше примеров...
Таборе (примеров 1)
Больше примеров...
Campsite (примеров 2)
On January 17, 2011, Sourcefabric announced the renaming of Campsite to Newscoop. 17 января 2011 года Sourcefabric объявил о переименовании Campsite в Newscoop.
"North (Omusati): Ombalantu Baobab Tree Heritage Centre and Campsite". Архивировано 6 февраля 2013 года. предполагаемое North (Omusati): Ombalantu Baobab Tree Heritage Centre and Campsite (неопр.) (недоступная ссылка).
Больше примеров...
Стоянке (примеров 2)
If you my wallet have stolen from the campsite, would you know. Вы могли украсть мой бумажник ночью на стоянке
There's a very strong chance He's going campsite to campsite. Есть хороший шанс, что он идёт от стоянки к стоянке.
Больше примеров...
Рабочего городка (примеров 2)
The claim for campsite equipment includes office premises, a canteen and kitchen, a consulting room and dental surgery, water mains and sewerage, the electrical network, purification plants and wire mesh fencing. Претензия в отношении оборудования рабочего городка включает служебные помещения, столовую и кухню, амбулаторный и зубоврачебный кабинеты, водопроводную магистраль и канализационную систему, электрическую сеть, очистительные установки и проволочную ограду.
Notwithstanding Agrocomplect's failure to meet the requisite evidentiary standards, the Panel requested its expert consultants to perform a valuation of the losses of campsite equipment, spare parts and supplies set forth in Agrocomplect's claim. Несмотря на то, что "Агрокомплект" не смог соблюсти требуемые нормы доказательства, Группа просила своих экспертов-консультантов произвести оценку потерь оборудования рабочего городка, запасных частей и материалов, указанных в претензии "Агрокомплекта".
Больше примеров...
Палатки (примеров 3)
I killed an innocent man when I left the campsite that night. Я убил невиновного человека Когда я покинул палатки этой ночью.
We'd all gone skinny dipping and we came back to the campsite and Mr Rogers had fought off this bear that had broken into our tents and eaten all of our clothes. Мы все пошли купаться нагишом, а когда вернулись в лагерь, мистер Роджерс прогнал того медведя, который залез в наши палатки и сожрал всю одежду.
Why would I even go on the campsite when I haven't got a tent? Да и что мне делать в кемпинге, когда у меня даже палатки нет.
Больше примеров...