And I think that the television is like the global campfire. |
И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр. |
I remember the campfire and then waking up in the collective. |
Я помню походный костёр, а затем пробуждение в коллективе. |
Here comes a billion-dollar campfire. |
Костёр стоимостью в миллиард долларов. |
had built this campfire that went out of control. |
Развели огромный костёр, а сами пьяные в дым. |
I have had to learn to ride, shoot, make a campfire. |
Я научился ездить верхом, стрелять и разводить костёр. |
Max, you want to toss a few logs on the campfire here? |
Макс, ну что, подбросишь пару поленьев в наш пионерский костёр? |
And I think that the television is like the global campfire. |
И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр. |