| Did he have a camcorder with him? | У него была с собой видеокамера? |
| This little "gem" comes directly play in the full HD camcorder! | Это мало "жемчужиной" поступает непосредственно играть в полную видеокамера HD! |
| Where's a camcorder when you need one? | Где же видеокамера, когда она нужна? |
| Got my camcorder right here. | При мне моя видеокамера. |
| The eyes are, in some senses, a camcorder... because they are taking they're storing it, but they're not- You're not really able to get it to mean anything... until you actually put it all together. | Глаза, в некотором смысле - это видеокамера, потому что они собирают информацию, и они хранят её, но они не... мы на самом деле не способны осмыслить её, пока не сложим всё вместе. |
| So what's with the camcorder? | Давай. А почему ты с камерой? |
| This is the part where Kevin sat in front of the camcorder all night. | О, тут Кевин весь вечер сидел перед камерой. |
| I'll go get the camcorder | Я схожу за камерой. |
| But what I can't do is enhance sounds that weren't picked up by a used camcorder, because this firm is too cheap to go with my recommendation of the $63,000 ZR-X90. | Но я не могу улучшить звук, который не был записан б/у-шной камерой, ведь фирма жлобится последовать моему совету и купить камеру за 63 тыс. |
| You can take a place between your camcorder and your body so you can see? | Будте добры не стойте между камерой и телом, что бы я его видел. |
| You want to put my camcorder... Inside the box that's so dangerous we can't look into it. | Ты хочешь засунуть мой камкордер... в коробку, которая настолько опасна, что нам в неё смотреть нельзя. |
| Throughout the late 1980s and early 1990s, he directed many short films, first on a Super-8 camera that was a gift from a family member and later on a Video-8 camcorder that he won in a competition on the television programme Going Live. | В конце 80-х и начале 90-х Райт снимал много коротких фильмов, сначала на 8-миллиметровую камеру, которую ему подарил один из родственников, а затем на камкордер Video8, который он выиграл в конкурсе на телевизионной программе Going Live!. |
| The world's first affordable professional camcorder with 10-bit, 4:2:2, individual frame recording and native 2.2 megapixel imagers. | AG-HPX304ER - первый AVC-Intra камкордер с 3-мя 1/3 дюймовыми матрицами MOS, разрешением 2,2 Мпикс (1920х1080). |
| But they are kind of smart, So they would prepare a camcorder to film your faces. | Конечно они не глупые, и у них наготове будет камкордер, для того чтобы заснять ваши лица. |
| Incorporating an innovative, low profile shoulder mounted design, the 1/3 AG-HPX304ER P2 HD camcorder offers the flexibility of interchangeable lens but comes standard with a 17x HD Fujinon lens. | Камкордер производит съемку в форматах AVC-Intra100 и AVC-Intra50, DVCPRO HD, DVCPRO50, DVCPRO и DV. |
| Says you seized his camcorder before departing. | Говорит, вы забрали у него камеру. |
| Well, imagine Schindler's List shot on a family camcorder. | Представь "Список Шиндлера" снятый на семейную камеру. |
| Flanders, can I borrow the camcorder? | Фландерс, одолжи мне камеру. |
| To research realistic camera shaking in hectic situations, one of the team members went out in town for a day to make motion tests with a camcorder. | Чтобы исследовать реалистическую камеру, дрожащую в беспокойных ситуациях, один из членов команды был в городе в течение дня, чтобы сделать тесты движения с видеокамерой. |
| But what I can't do is enhance sounds that weren't picked up by a used camcorder, because this firm is too cheap to go with my recommendation of the $63,000 ZR-X90. | Но я не могу улучшить звук, который не был записан б/у-шной камерой, ведь фирма жлобится последовать моему совету и купить камеру за 63 тыс. |
| I got rid of the camcorder like I promised. | Я избавился от камеры как я и обещал. |
| If it's about your camcorder, I lost it, okay? | Если это по поводу камеры, я ее потерял. |
| What about the camcorder? | Вот и всё. А насчёт камеры? |
| PETER: Know where the battery for this camcorder is? | Где батарейки от моей камеры? |
| So, you didn't actually just remove the offending video from the camcorder and then hand it to Lester, who is now hiding it behind his back? | Значит, ты сейчас не диск из камеры вытащил и передал его Лестеру который его за спиной ныкает. |
| You need a good DV camcorder, and a lavalier mic. | Вам нужны хорошая DV видео камера и петличный микрофон. |
| A camcorder and a police scanner. | Камера и полицейский сканер. |
| I knew that camcorder wouldn't pick it up, just like I knew you would bluff to get that data. | Я знал, что камера ее не запишет, как знал, что ты сблефуешь, чтобы получить данные. |
| Dad's old camcorder, a VCR and a videotape? | Старая папина камера, видик и видеокассеты? |
| It was a really old camcorder and it was very heavy, and Lonnie wasn't the strong... | Это камера старого образца, она еще тяжелая, а Луни был хлипеньким... |