Mayers, who had himself undergone a conversion in 1814, lent Newman books from the English Calvinist tradition. | Уолтер Майерс, который сам пережил опыт обращения в 1814 году, одолжил Ньюмену книги, посвященные английской кальвинистской традиции. |
Moillon was born into a strict Calvinist family in Paris in 1609 or 1610. | Родилась в строгой кальвинистской семье в Париже в 1609 или 1610 году. |
That year he built his first church, the Kloppersingelkerk in Haarlem, based on a design he had entered in a competition for a new Calvinist church in Amsterdam in 1923. | В том же году он построил свою первую церковь - Клопперсингелкерк (нидерл. Kloppersingelkerk) в Харлеме, основанную на проекте кальвинистской церкви, представленном им на конкурс в Амстердаме тремя годами ранее (1923). |
Even though his parents were illegal Communists during World War II and involved with the Communist administration later on, as well, they had both their sons-Péter and Pál-baptized in the Reformed (Calvinist) Church of Pozsonyi Street. | Хотя его отец был коммунистом и крупным партийным чиновником после войны, обоих детей (Пала и Петера) крестили в реформатской (кальвинистской) церкви. |
Philip vigorously tried to excise Protestantism from Spain, holding innumerable campaigns to eliminate Lutheran and Calvinist literature from the country, hoping to avoid the chaos taking place in France. | Филипп решительно пресекал любые попытки развития протестантизма на подконтрольных Испании территориях, проводил неисчислимые мероприятия по запрету и уничтожению лютеранской и кальвинистской литературы в стране, надеясь избежать хаоса, который в то время имел место быть во Франции. |
In the mid-16th century, the island was influenced by Calvinist reformers from Normandy. | В середине XVI века остров был под влиянием кальвинистов из Нормандии. |
The atmosphere in the Netherlands was tense due to the rebellion, preaching of Calvinist leaders, hunger after the bad harvest of 1565, and economic difficulties due to the Northern Seven Years' War. | Атмосфера в Нидерландах была напряжённой в связи с восстанием лидеров кальвинистов, голода после неурожая в 1565 году и экономических трудностей в связи с Северной войной. |
The MacGillivrays were persecuted by their Calvinist and Presbyterian neighbors owing to their support of Episcopal polity of the church. | Клан Макгилливрей преследовали кальвинисты и пресвитерианцы за их поддержку епископальной формы управления церкви. |
However, towards the end, tens of thousands of German immigrants, many of whom were Lutheran or Calvinist, moved to Luxembourg to work in the steel industry. | К концу столетия десятки тысяч немецких иммигрантов, многие из которых были лютеране и кальвинисты, переехали в Люксембург для работы в сталелитейной отрасли. |
In the end he was forced to move more and more towards the radical Calvinist side fighting the Spanish. | В конце концов он был вынужден перейти к более радикальным кальвинистам потому, что кальвинисты были наиболее фанатичны в борьбе с испанцами. |
In 1563 Giorgio Blandrata was appointed court physician; his radical religious ideas influenced young King John II and Calvinist bishop Francis David, eventually converting both to Unitarianism. | В 1563 году Джорджио Бландрата был назначен придворным врачом, его радикальные религиозные идеи повлияли на молодого короля Яноша II, и кальвинистский епископ Ференц Давид, в конечном счёте, добился его перехода в унитаризм. |
Jeanne d'Albret founded a Calvinist university in the town and Theodore Beza taught there for some time. | Жанна д'Альбре учредила здесь кальвинистский университет, где преподавал, среди прочих, Теодор Беза. |
The Calvinist kerkeraad (church council) of the municipality, however, attempted to stop the theatre opening, but were only temporarily successful, for the theatre was in the end still opened on 3 January 1638, with Vondel's play. | Однако кальвинистский керкеарад (церковный совет) муниципалитета попытался остановить открытие театра, но это имело лишь временный успех, потому что театр, в конце концов, был всё же открыт З января 1638 года, с пьесой Вондела. |
There are also a few ideological unions such as the Calvinist Reformist Social Union and the Reformed Social Alliance, and others such as the Landelijke Belangen Vereniging, a national independent union representing special interests. | Имеются также профсоюзные объединения работников идеологической сферы, такие, как Кальвинистский реформаторский социальный союз и Реформистский социальный альянс, и другие профсоюзы, в частности "Ланделийке Беланген Веренигинг"- национальный независимый профсоюз, представляющий особые категории работников. |
In the same year he entered the city council as a Calvinist. | В том же году он стал членом городского совета как кальвинист. |
But anyone who knows European history can identify a parallel: the Calvinist, Puritan revolution. | Но любой, кто знает историю Европы, может провести параллель: кальвинист, пуританская революция. |
Many Puritans with Arminian leanings embraced a middle ground between strict Calvinist predestination and a less restricting theology of Divine Providence. | Многие пуритане с арминианскими наклонностями занимали золотую середину между строгим кальвинистским предопределением и менее ограничивающим богословием Божественного Провидения. |
The revival began within the Church of England in Wales and at the beginning remained as a group within it, but the Welsh revival differed from the Methodist revival in England in that its theology was Calvinist rather than Arminian. | Возрождение началось с Церкви Англии в Уэльсе, однако отличие валлийского методизма от английского в том, что оно было кальвинистским, а не арминианским. |
In 1936 Berlin's congregation of Dutch Calvinist expatriates elected Grüber their pastor, which he remained until his arrest in 1940. | В 1936 году кальвинистская община избрала проживающего в Берлине Генриха Грюбера с его голландскими корнями своим пастором, в должности которого он и оставался вплоть до своего ареста в 1940 году. |
Also, the predominantly Calvinist country of Scotland did not enjoy the same economic growth as the Netherlands, England and New England. | Преимущественно кальвинистская Шотландия не стала столь же экономически успешной, как Нидерланды, Англия или Новая Англия. |