| However five honorary consulates remain in operation in Barranquilla, Cali, Cartagena, Medellín and San Andrés. | Однако, остаются пять почетных консульств: в Барранкилье, Кали, Картахене, Медельине и Сан-Андресе. |
| The DEA will be opening field offices in Cali, Cartagena and Barranquilla. | УБН развернет оперативные штабы в Кали, Картахене и Баранкие. |
| Pablo wanted to send a message to Cali, so he ordered his sicarios to hit them during a soccer match. | Пабло хотел оставить Кали послание, так что он приказал бойцам нанести удар во время футбольного матча. |
| This led to an increase in the number of urban poor in the marginal areas of big cities like Cali, Medellín and Bogotá. | Это привело к росту числа бедных окраинных районах больших городов, таких как Кали, Медельин и Богота. |
| Furthermore, a large-scale surveillance and information-gathering operation was discovered against trade unionists, human rights defenders, parliamentarians and a governor, carried out by a private company linked to the Empresa Pública de Cali. | Кроме того, стало известно о крупномасштабной операции, включающей слежку и сбор информации о деятелях профсоюзов, правозащитниках, парламентариях и одном губернаторе, которую проводила частная компания, связанная с компанией коммунальных услуг Кали. |
| He also had a successful experience in Colombia with América de Cali, winning two league titles and being runner-up of three Copa Libertadores. | Он также имел успешный опыт работы в Колумбии с «Америка Кали», выиграв два чемпионских титула, и, будучи финалистом трёх розыгрышей Кубка Либертадорес. |
| The military authorities whom the Special Rapporteur met in Cali stated that the armed insurgents were cooperating with drug traffickers in the department, thus obtaining important financial resources. | Военные власти, с которыми Специальный докладчик встретился в Кали, заявили, что вооруженные повстанцы сотрудничают с торговцами наркотиками, действующими в департаменте, и получают от них значительные финансовые средства. |
| On 1 March, the ELN took four students, three of them minors, hostage in a district of southern Cali. | 1 марта в одном из кварталов на юге города Кали НАО взяла заложниками четырех учащихся, в том числе трех несовершеннолетних. |
| Cali, I'm curious. | Кали, мне любопытно. |
| One telling case occurred in Cali, a city which has been bombed many times during the year. | К числу наиболее показательных случаев такого рода относятся теракты в городе Кали, где на протяжении года они совершались неоднократно, вызывая разрушения и сея панику среди населения. |
| The weirdest, coolest place in cali. | Самое фантастическое и классное место в Калифорнии(?) |
| We was asking for territory and access to the ports in Cali. | Он попросил территорию и доступ к портам в Калифорнии. |
| Listen, they're giving you 20 tickets for the tiebreaker thing in Cali. | Слушай, тебе дают 20 билетов на гонку в Калифорнии. |
| You have years of street time with the local gangs and players in Northern Cali. | Ты провел несколько лет на улице с местными бандами и игроками в Северной Калифорнии. |
| You know, I've never been to Cali. | Знаешь, я никогда не был в Калифорнии. |
| Battle also appeared as a background dancer in the Cali Swag District music video "Teach Me How to Dougie" in 2010. | Также в 2010 году Баттл появилась в роли танцовщицы в клипе Cali Swag Districtruen «Teach Me How to Dougieruen». |
| Lyrically, the song makes reference to MTV, the P90X home fitness DVDs, and the Cali Swag District song "Teach Me How to Dougie". | В тексте песни упоминается канал MTV, спортивные программы от P90X и песня Cali Swag District «Teach Me How to Dougie». |